"Я взгляну." Сказал Му Юй, выходя на улицу, только для того, чтобы увидеть открытую дверь спальни, и в его глазах появился намек на игривость.
Хотя характер Фуюня неряшлив, он также заботится о своем высочестве. Он никогда не уйдет, не закрыв перед выходом дверь, а теперь дверь широко открыта. Видимо кто-то пришел. Кажется, не нужно гадать, кто придет.
Но почему он ушел на полпути? Думая о замечаниях Его Королевского Высочества, губы Му Му прояснились.
Если тебе все равно, зачем идти?
— Ну, кто там снаружи? — немного скучно спросил Джи, когда услышал, что он не вернулся.
Муму улыбнулась: «Никто, просто порыв ветра, ты отдохнешь, а через некоторое время поешь».
Джи кивнул и понял, что не может видеть громкий голос, когда не видит его. Затем он медленно лег, думая, что Му Юй больше не спрашивал себя, и сразу почувствовал облегчение. Как только я расслабился, я уснул, даже не подозревая об этом. Цзи Тин снова проснулся днем. Помимо того, что она была слабой, она была намного лучше.
«Ваше Высочество проснулся, быстро примите лекарство». — сказала Фуюнь и принесла тарелку горького лечебного супа.
Как только Цзи Тин открыл глаза, он столкнулся с невзгодами на этой земле и внезапно почувствовал горечь: «Со мной все в порядке».
«Как же все в порядке, пейте скорей, давайте поедим». — призвал Фуюнь.
Цзи слышал, что нехорошо принимать лекарства натощак, но прежде чем заговорить, Фуюнь первым вытащил старшего брата: «Если ты не будешь есть, то я позволю старшему брату накормить тебя».
- ...Я больше ничего не сказал? Джи услышал гул и выпил всю миску с лекарством. Прежде чем она подошла, Фуюнь быстро начинила ее цукатами, и она подсознательно жевала. Просто пожуйте и проглотите, станет легче.
— Поешьте, Ваше Высочество. — сказала Фуюнь и дважды похлопала себя по рукам. Несколько горничных ворвались с едой и мгновенно заполнили стол.
Цзи Тин сел и почувствовал себя немного не так, откусив кашу: «Эта каша…»
«Есть ли в нем странная добавка? У него странный вкус?» — с любопытством спросил Фуюнь.
Джи прислушался и сглотнул, глядя на него со смущенным лицом: «Это не странно, это…» Это чисто и трудно пить.
Даже если добавить лекарство, такого не должно быть, верно?
«О, мой брат Му сказал, что это хорошее лекарство, так что не делайте кухню слишком вкусной, чтобы Его Королевское Высочество не выздоравливало слишком медленно». Фуюнь рассказала ей свое объяснение.
Цзи Тин: «...» У вас еще есть такое заявление? Как она слушала, словно злобная месть? После того, как ей сказали, чтобы она долго запоминала вещи, ей не разрешили ни с чем играть. Даже если бы она объяснила это ясно, она бы не отпустила ее легко.
Цзи Тин попробовал все блюда на столе, и ни одно из них не оказалось вкусным. Он был еще более уверен, что чернобрюхая лиса, на которую Му Му сознательно отомстил. Вопрос: «Ваш пастырь вас не наказал?»
— За что ты меня наказал? Фуюнь выглядела невинной.
Ты его наказал? Цзи Тин был удивлен. Судя по моче Му, даже если бы он какое-то время играл больше воды, его могли бы наказать. Фуюнь, человек, который построил для нее горячие источники, не был наказан?
Джи услышал, как он не поверил: «Ваш муж ничего не просил вас сделать?»
«Сделай что-нибудь… это правда. Он сказал, что у Его Королевского Высочества в последнее время произошло слишком много бедствий, и велел мне становиться на колени перед Буддой каждый день на полчаса, пока твое тело не придет в порядок», — торжественно сказала Фуюнь. «Его Королевское Высочество, будьте уверены, Фуюнь обязательно поможет вам помолиться о вашем благословении, и вы никогда не посмеете проявить небрежность».
Цзи Тин с любовью посмотрел на глупого ребенка только для того, чтобы подумать, что они оба выглядели как ожесточенные мать и сын.
После горькой еды Цзи Тин почувствовал, что во рту ему стало скучно. Фуюнь могла кормить только двумя цукатами, чтобы повысить аппетит, но результатов было очень мало.
Однако это только начало. Каждый прием пищи в следующем квартале такой же, и весь Особняк Принцессы, кажется, вступил в сговор. Кого бы она ни заказала, лекарства у нее горькие на вкус. Однако в последнее время Туо разминалась и быстро восстановилась. Лицо было белым и красным, а цвет лица стал лучше, чем до того, как она не была ранена.
Но нет хорошей еды, слишком тяжелые дни!
Снова съев горькую лечебную диету, Цзи слушал парализованную соленую рыбу на мягком диване, а Фу Юнь обеспокоенно смотрел на нее. Но даже если он был огорчен, он не смел позволить ей есть что-нибудь еще, потому что лекарство ее мужа было отправлено в Тянь-Шань, чтобы попросить его. Хорошие вещи могли храниться слишком недолго, поэтому принцессе приходилось их есть как можно скорее, а другие вещи брать в руки было нельзя. Получил живот.
«Ваше Высочество, вы будете вариться еще несколько дней, через несколько дней я отведу вас жарить курицу». Фуюнь пообещала.
Цзи слышал, что благородные и холодные слова не редкость, но когда он услышал слова «горящая курица», он стыдливо сглотнул. Взглянув на Фуюня, он внезапно обнаружил, что упустил из виду одну вещь: «А как насчет пира Чу? Почему ты не видел его в эти дни?»
«Он, он ушел по делам…» Глаза Фуюнь внезапно вспыхнули.
Дух Цзи Тина стал лучше, и его мозг тоже полезен. Вэнь Янь внимательно посмотрел на него: «Что может быть важнее моей болезни, чтобы он ни разу меня не видел?»
Фу Юньчжэн не смог ответить и в глубине души отругал Чу Яня.
После того, как Его Высочество потерял сознание, Чу Янь поссорился с Шэнь Тучуанем. На следующий день, увидев, что Его Высочество не проснулся, он снова отправился в Шэнь Тучуань. У них было несколько драк подряд. Он думал, что его гнев должен утихнуть. Ему рассказали об амнезии Его Высочества.
Я не ожидал, что Ма Янь побьют. Чу Янь напрямую переехал с Шэнь Тучуанем. Я не знал, что случилось с Шэнь Тучуанем. Сначала он только принял звонок. После того, как он и Чу Янь пошли на кухню, движения внезапно стали более резкими. Результатом компромисса друг друга стало то, что они оба были ранены, или это старший брат разлучил их в прошлом.
Сейчас у Чу Янь все еще есть рана на лице. Как ты посмел прийти к принцессе...
Джи что-то услышал, и его глаза тут же сузились: «Фуюнь, ты действительно говоришь правду?»
«Расскажите мне об этом, но, Ваше Высочество, не сердитесь на Чу Яня, он тоже очень зол…» — тихо пробормотала Фуюнь, робко наблюдая за Цзи Тином. Когда принцесса не злится, он может много работать, но когда принцесса злится, он все равно боится больше, чем ее брат.
Цзи Тин замедлил тон: «Если ты скажешь правду, этот дворец не рассердится».
Фуюнь снова и снова кивал, рассказывая Чу Яню о битве с Шэнь Тучуанем. Цзи Тин нахмурился, когда услышал, где оба человека были ранены. «Какие травмы вы оба получили, это серьезно?»
«Чу Янь несколько раз били по лицу, и она получила много ударов, но это было несерьезно». - крикнул Фуюнь.
Цзи Тин приподнял бровь: «Итак, Шэнь Тучуань очень серьезен?»
«...Это не в счет, просто у него нет оружия, Чу Янь снова передвинул нож, так что он случайно нанес ему удар», - быстро сказала Фуюнь, - «но не серьезно! Это действительно просто кожа. ее травма, ее старший брат уже наказал Чу Яня, а также вызвал своего врача, чтобы тот перевязал Шэнь Тучуаня. Возможно, теперь ему станет лучше».
Джи прислушалась к головной боли и вздохнула: «Что ты хочешь, чтобы я сказал о тебе…» Всего лишь небольшой вопрос о том, чтобы принять горячий источник, и, наконец, все забеспокоились, но в конце концов все же пожаловались ей.
«Не сердись, Чу Янь уже знает, что он неправ. После того, как старший брат поговорил с ним, он пошел извиниться перед Шэнь Тучуанем». Фуюнь польстилась и улыбнулась.
У этого мальчика хорошие отношения с Чу Яном, а группа людей ненавидит Шэнь Тучуаня. Она подозревает, что они передают ложную военную информацию, и хочет лично встретиться с Шэнь Тучуанем. Но, подумав об этом некоторое время, он и Шэнь Тучуань уже были немного сбиты с толку. Если бы он в это время пришёл к нему лично, у меня, наверное, ходило бы много слухов.
Подумав об этом, Цзи Тин терпеливо кивнул: «Раз это так, то с этим все в порядке, но если импульс в будущем, дворец накажет его лично».
«Чу Ян никогда бы не посмел! Спасибо, Ваше Высочество!» Хотя Фуюнь всегда не имел дела с Чу Яном, он услышал, за что его прощают, и сразу же обрадовался.
Джи услышал легкое жужжание и не стал говорить с ним об этом.
Просто, хотя он и не говорил, он всегда помнил, что заполнил мозг Шэнь Тучуаня различными маленькими гнетущими пакетами под забором. До ночи Цзи Тин все еще вставал с кровати.
На это действительно сложно не смотреть. Если у Фуюнь что-то не так с их мужским матчем, ее миссия не увенчается успехом.
Цзи прислушался к себе, оделся и ночью прокрался к Шэнь Тучуаню.
Когда он вошел, она немного заколебалась, опасаясь, что будет резкой и может неправильно его понять. Когда она запуталась, она внезапно услышала шум во дворе и поспешно вошла, чтобы увидеть Шэнь Тучуаня, стоящего в лунном свете и холодно смотрящего на персиковые деревья во дворе.
... Это сова, и он несколько раз не спал.
Когда Цзи услышал легкое движение, Шэнь Тучуань оглянулась и увидела движение кончиков ее пальцев, поэтому легко спросила: «Его Королевское Высочество, есть ли что-нибудь, что можно найти среди широких масс?»
«Все в порядке…» Цзи Тин неловко вошел и сел за свой каменный стол. «Эти японские дворцы исцелялись, поэтому многие вещи не ясны. Сегодня я слышал, как Фуюнь сказал, что Чу Чу сражается с тобой. А теперь иди сюда, чтобы увидеть тебя».
Шэнь Тучуань уставилась на нее, думая о словах, которые она сказала Му Юю несколько дней назад, ее глаза постепенно сузились: «Спасибо Вашему Высочеству за заботу, с населением все в порядке».
«Как все может быть в порядке? Послушай, Фуюнь, вы все ранены, можете ли вы показать раны этому дворцу?» Цзи Тин беспокоился, что подделка не дала ему лучшего лекарства от раны, и мужчина умер, чтобы смириться со своей болью.
Шэнь Тучуань слегка пошевелился: «Его Высочество беспокоится о простых людях?»
«Это естественно…» Джи ответил, не раздумывая, но после разговора почувствовал себя немного неуместно и сразу же изящно улыбнулся. «Невежество Чу Яня ранило тебя. Этот дворец, естественно, обеспокоен из-за страха, что Шэнь Тугонци обвинит его. И я боюсь, что дом моей принцессы будет неадекватно развлечен, и сын будет возмущаться».
... Первоначально это было на празднике Чу, Шэнь Тучуань посмотрел вниз и легко ответил: «Его Королевскому Высочеству не о чем беспокоиться. Его Высочество Чу также будет конфликтовать с Каоминь, когда он тоже будет в сердце. . "
«Хорошо, если у тебя нет обиды… Я чувствую себя виноватым в этом дворце. Ты должен позволить этому дворцу взглянуть на рану». Сегодня вечером Цзи Тин не мог видеть свою травму и чувствовал, что будет плохо спать.
Шэнь Тучуань на мгновение молча посмотрел на нее: «Его Королевское Высочество действительно хочет увидеть?»
"Удобный?" Цзи Тин сделал шаг вперед.
Шэнь Тучуань посмотрел вниз, его глаза опустились: «Боюсь, это неудобно».
Цзи Тин проследил за его взглядом и увидел свой живот на три дюйма ниже. Он не мог не быть шокирован: «Чу Янь тебя удушил?»
«...Его Королевское Высочество обеспокоено, время Чу Гунцзы еще не пришло». Лоб Шэнь Тучуаня подпрыгнул, она не знала, что она об этом подумала.
Цзи Тин сразу почувствовал большое облегчение: «Это хорошо, значит, хорошо».
«Если Вашему Высочеству это не нравится, давайте пойдем в дом с Каомином, чтобы посмотреть это». — легкомысленно сказал Шэнь Тучуань.
Цзи Тин колебался: «Почему бы не посмотреть во дворе?» Этот человек, одинокий посреди ночи и вдовец, что, если он влюбится в себя?
«Потому что Цао Мин боялся, что как только он расстегнет рубашку, ворвется группа людей». Шэнь Тучуань отвернулся, очевидно, вспоминая неприятный опыт того дня.
Джи мгновенно это услышал и сразу же согласился, поэтому последовал за ним в комнату.
Войдя в комнату, Цзи Тин обнаружил, что у Му Юя действительно не было вычета за мужскую одежду. Хотя двор относительно отдаленный и безлюдный, в комнате есть все, и все, что видно, превосходно, даже пирожные на столе... Ну и выпечка.
Воркование.
Шэнь Тучуань, который раздевался, поднял глаза и с сомнением нахмурился: «Что за голос».
"Ничего." Цзи Тин сдержал бурную слюну и серьезно покачал головой.
Шэнь Тучуань взглянул на нее, расправляя ремень, и сразу же обнаружилась колотая рана на ее левой талии. Кажется, Фуюнь сказал это задолго до этого, его рана почти зажила, и она, очевидно, была обработана лучшим лекарством.
«Вы можете быть уверены, что с этим дворцом все в порядке». После этого Цзи услышала глоток воды, и ей все еще было немного неловко перед Шэнь Тучуанем.
На этот раз Шэнь Тучуань увидел это и после минуты молчания внезапно спросил: «Его Высочество?»
"... Мне это нравится." Как же ей мог не понравиться такой вкусный торт.
Шэнь Тучуань не знал, почему он задал такую фразу, и поначалу его лицо было немного уродливым, но, услышав ее ответ, ее сердечная струна немного вышла из-под контроля.
Он осознал свою перемену, его разум был немного потрясен, и он не смел думать о том, что это значит.
Когда Цзи услышал, что торт ему понравился, он подождал, пока он откроет торт и отдаст его себе, затем ложно отодвинул его назад и ушел с тарелкой. Она думала о том, как отказаться и как принять это, но Шэнь Тучуань медлил с речью.
В отчаянии она могла только еще раз намекнуть: «Я вообще-то съела это до того, как пришла сюда сегодня, но не знаю, почему в этот момент, и вдруг я снова почувствовала голод».
... она говорит, что она красивая? Шэнь Тучуань не знал почему. Когда ее дразнила такая женщина, она не только не разозлилась, но и внезапно вспомнила свою ослепительную белизну в лунном свете в тот день.
«Шэн Ту, сынок?» Цзи Тин неуверенно сделал шаг вперед, думая, как этот человек так долго держался. Ей не следовало сейчас выражаться эвфемистично. Он не сможет вызвать полицию, если заберет выпечку.
Как только она приблизилась, слабый запах во сне теперь задержался на кончике ее носа, сердце Шэнь Тучуань яростно затрепетало, ее губы отодвинулись на шаг и снова открыли разрыв с Цзи Тином.
Он холодно опустил лицо и сухо сказал: «Пусть Ее Королевское Высочество почтит ее».
«...» Что же она не воспринимала себя всерьез? Джи слушала немного сердито и хотела отвернуться, но она уже несколько дней ела что-то неприятное, и с тех пор, как она ела в последний раз в карете, она больше не ела выпечки. Не могу ходить.
Цзи Тин почувствовала, что ей немного тяжело ездить на тигре. Когда она очень волновалась, что-то внезапно хлынуло ей в нос. Она подсознательно прикрыла это, а затем увидела кровь на своей руке.
«Его Королевское Высочество!» Шэнь Тучуань Нинмей шагнула вперед, достала квадратный шарф и прикрыла нос, почему-то это было незаметно.
Она так себе нравится?
Шэнь Тучуань подтянул ее к раковине и прошептал: «Посмотри вверх».
"... Ой." Цзи Тиндуо глупо поднял голову, а затем почувствовал холод на лбу.
Шэнь Тучуань намочил воду руками и погладил ее по голове.
Повторив это несколько раз, он дал ей новый платок, и, чтобы выбросить его с кровью, Цзи Тин поспешно остановился: «Дай мне эту вещь».
— Что хранит Его Высочество? — спросил Шэнь Тучуань, внезапно закрывая рот… потому что это было его, должен ли он оставить это себе?
Следующий второй сезон разбил его иллюзию: «Не упоминай об этом, я в последние дни дополняю свой организм этим, и это было слишком много, иначе у меня не будет кровотечения из носа, я должен сохранить для него доказательства и позвони ему. Знай, что мне не придется снова мириться».
"..."
Джи услышал взгляд, обращенный на него, когда услышал это, и внезапно почувствовал, что кровь из носа течет перед ним, и, похоже, ему не с чем бороться. Он тут же вздохнул: «Шен Ту, сынок, во дворце сразу сказали: эти японские дворцы едят. Это все лекарство, или оно намеренно сделано невкусным. Во рту у него нет особого вкуса. Можете ли вы дать мне это печенье?»
Шэнь Тучуань Ии: «Какая выпечка?»
«Ах, разве ты только что не спросил меня, нравится ли тебе это?» Цзи Тин подошел к столу и сел. Он взял торт и положил его в рот. Мягкая и клейкая текстура позволила ей удобно щуриться, а кусок торта образовал живот. Только тогда у него появилось время поговорить с ним: «Раз ты спросил, ты должен отдать это мне, верно? В этом случае, пожалуйста».
Сказав это, она сидела за столом и сосредоточенно ела выпечку, и больше ничего терпеть не могла.
Шэнь Тучуань, пропустивший важную встречу: «...»
Автору есть что сказать: Бянь Чуан Эр: Ее так волнуют мои кровотечения из носа и даже мой шарф, она, должно быть, любила меня.
Цзи Тин: ... Ты можешь не думать о том, что думаешь? И... Pastry дает мне сеть для чтения романов в 2К.