Глава 113: Цзян Дафу с мозгами

Глава 113 Безмозглый Цзян Дафу

«Смотри, смотри, моя племянница не только хорошо играет на палочках руками, но и очень остра на язык! Она даже опровергает слова бабушки и тети».

Как может грандиозное путешествие не привлечь бездельников?

В этой деревне Хуси, где нет никаких развлекательных заведений, когда я слышал сплетни жителей деревни, даже после рабочего дня, я был настолько уставшим, что выползал наружу, чтобы присоединиться к веселью.

Особенно это волнительно в доме Лао Цзяна.

Еще более необходимо собраться вместе.

Иначе о чем тогда говорить завтра?

В прошлый раз Санфан был немного лучше. Не знаю, кто победит на этот раз.

«Рты для разговоров. Я слышал, как ты обвиняла мою мать, почему ты просто не можешь опровергнуть это? К тому же, ты так громко ревешь, что люди в деревне Хуси почти забиты, вторая тетя, ты... Это попытка мне напугать или ты не хочешь?!»

Глаза Лу Цзинчжи были невинны, и он наполовину опустил глаза: «Пятьдесят таэлей серебра — это не так уж много, и это как раз те деньги, которые ты продал моей сестре. Почему после того, как деньги возвращены семье Чжан, кошелек слишком пуст, а нам нужны деньги из нашей третьей комнаты. Искать, искать, наполнять, наполнять?»

Хахаха, смех продолжал звенеть у меня в ушах.

Лицо госпожи Цзян было черным, как дно горшка. «Господин Цянь, войдите во двор!»

По совпадению, семья Цзян пришла как раз в тот момент, когда они собирались закрыть дверь, поэтому у них не было выбора, кроме как покинуть двор.

К счастью, в дом загружена целая телега с вещами.

«Когда семью разделили, моя семья ничего не получила. Почему, вот так, вы все равно хотите что-то отнять? Имеет ли смысл для нас разделяться?»

Слова Лу Цзинчжи идут от всего сердца.

Конечно же, вечером она снова пойдет к Цзян Цзиньсюю, чтобы задать вопросы.

«То, что мы говорим, — это дело нашей семьи Цзян, и посторонним не стоит это слышать. Кроме того, мы живем раздельно, но не разведены.

Твой отец — мой младший брат, наш родственник, как и ты.

Сяо Мяо, послушай свою бабушку, она хочет поговорить с тобой по душам, можешь перестать ей всё время противоречить?

Видя, что твоя бабушка сердится, ты совсем не хороший мальчик».

Лу Цзинчжи был поражен словами Цзян Дафу.

«Дядя... твой мозг...» Разве тебе не следует обратиться к психиатру?

Цзян Дафу был невежественен, и когда он увидел, что его племянница смотрит на него красивыми глазами, и выражение ее лица снова и снова меняется, она внезапно почувствовала гордость.

Его дядя очень полезен в разговорах.

Моя племянница еще маленькая.

После смерти младшего брата ее избаловала мать, но это неважно — прогулки в будущем могут превратить ее в изначально хорошего ребенка.

Он думал, что Лу Цзинчжи услышал это в его ушах, поэтому он убеждал его еще более настойчиво: «Слова, которые ты сказал, не были услышаны, и вещи, которые ты сделал, не были известны. Давай поговорим за закрытыми дверями. Твоя бабушка сделала это для твоего же блага, в таком юном возрасте ее репутация не может быть плохой».

Цзян Дагуй увидел, что его старший брат действительно обращался с его матерью как с добрым стариком, а племянницу учил как маленького злодея. Он посчитал это забавным и посмотрел свысока на этого простодушного старшего брата.

Но это неважно, процесс не важен, главное — получить деньги.

Да, серебро.

У семьи Цзян есть ясная цель: они хотят уехать за деньгами Саньфана, полученными от продажи дикого женьшеня.

Более того, Цзян Дагуй искренне хотел добиться справедливости для своего сына.

Его глазные яблоки были покрыты слоем грязи, и он не мог перестать поворачиваться влево и вправо. В прошлый раз его жену издевались, а в этот раз издевались над его сыном. Цзян Дагуй должен найти способ победить эту маленькую девочку на этот раз!

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии