Глава 20: Императорская наложница не может сделать это и не может сделать то

Глава 20 Императорская наложница не может сделать то и это

Цзян Таньюэ спросил: «Откуда ты?»

«А ты? Откуда ты?» — спросил Шэнь Наньвэй, чтобы не отставать.

Лу Цзинчжи сказал в своем сердце из Хуася.

Видя, что эти двое снова начали сражаться открыто и тайно, и никто из них не хотел показывать слабость и говорить первым, Лу Цзинчжи взял инициативу в свои руки и сказал: «Я не варвар и не живу на границе. Почему вы думаете, что я оттуда?»

Задавая вопросы, они приходят и уходят, императорская наложница очень вежлива: «Я никогда не видела того, что ты говоришь, и ты очень искусна, больше похожа на ребенка, выросшего в месте с сильными народными обычаями. Вы двое знали друг друга раньше?»

«Не знаю. Вы были женщиной из богатой семьи?»

"Вот и все". Выйдя замуж, она стала императорской наложницей, которая была второй после хозяина среднего дворца. Шэнь Наньвэй на мгновение задумался: "Значит, я не могу готовить или убирать двор, выращивать овощи или работать в поле, не могу лазить по горам, но не могу носить воду..."

Цзян Таньюэ: «...»

Лу Цзинчжи: «...»

Это процесс спрашивания и ответа друг другу, чтобы узнать друг друга. Почему вы все еще носите личные вещи? !

Чем больше говорила Шэнь Наньвэй, тем больше она жаловалась.

Лу Цзинчжи: «Стоп, я понял. Подводя итог, можно сказать, что есть две вещи, которые не будут — это не будет и то не будет, верно?»

Шэнь Наньвэй неохотно кивнула, с гордостью в голосе: «Умею вышивать».

После еще нескольких раундов к вопросам и ответам присоединился Цзян Таньюэ.

Может быть, это потому, что я был сыт и в хорошем настроении, а ночь закрыла всем глаза, что принесло некоторое одиночество. Только говоря, я могу подтвердить, что я настоящий, и все очень искренни.

У императорской наложницы сильная способность принимать. В конце концов, она человек, который не плачет и не создает проблем после перерождения. Хотя она совершила некоторые действия, противоречащие «замыслу изначального владельца», это нормально.

«Возрождение».

Императорская наложница с готовностью приняла это условие.

«У вас часто такое случается?» Иначе почему они обе такие спокойные? Она некоторое время была в панике, в отличие от этих двух дочерей, которые знали, что будут делать, когда открыли глаза.

«Это неплохо». Лу Цзинчжи дал ей популярную науку об их романе «Путешествие во времени возрождения». Шэнь Наньвэй был очень заинтересован. Потребовалось совсем немного времени, чтобы не только различить разницу между ними, но и запутать ее. Лу Цзинчжи рассказал ей больше о сюжете романа.

Если бы Цзян Таньюэ вовремя не поднял эту тему, Лу Цзинчжи действительно хотел рассказать Шэнь Наньвэю историю.

Глаза императорской наложницы были полны недовольства.

Она боится?

Одного человека называют гетерогенным, а трех — нет, но нам придется изменить термин.

Она не только не боится, но и возлагает большие надежды на свою будущую жизнь.

Ей придется ждать, пока Лу Цзинчжи напишет ей роман.

Все трое обменялись именами.

пришли к выводу — наименование семьи Лао Цзяна было крайне небрежным.

Наконец, наконец, прозвучал вопрос, который императорская наложница избегала задавать и который избегала задавать ей.

Кто ты.

«Люди из Цзяннаня», — таков был ответ Шэнь Наньвэя, короткий и ясный, с ноткой меланхолии.

«Я основал компанию», — голос Цзян Таньюэ был по-прежнему безразличен, и никаких других эмоций не было слышно.

Они оба ждали ответа Лу Цзинчжи, когда внезапно услышали ее крик: «Я... я скучаю по своей матери... я скучаю по своему отцу... я хочу домой...»

Шэнь Наньвэй: «...»

Цзян Таньюэ: «...»

как бы сказать.

Видимо, сейчас было много волнений, вздохов от умиления, императорская наложница даже хотела сочинить редкое стихотворение, но вдруг ее спугнул голос, звучавший как сопли и слезы.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии