Глава 200: Исследование рынка Лу Цзинчжи

Глава 200. Исследование рынка Лу Цзинчжи

«Хочет ли Маленькая Яэр что-нибудь купить? Вторая сестра богата, так что просто скажи Сяо Яэр, что она хочет, и Вторая сестра купит это для тебя».

Они собирались в дальнюю поездку, Цзян Таньюэ положил большую часть денег на Лу Цзинчжи и серьезно сказал: «Бедная семья богатеет в дороге».

К тому же их теперь нельзя назвать совсем уж бедными, в конце концов, есть плата за благодарность.

Глядя на вторую сестру, которая с гордостью похлопывала себя по груди, Цзян Унянь почувствовала, что если она ничего не купит, то отказ ранит сердце второй сестры.

Можно только сказать, что она слишком много думает.

У Лу Цзинчжи не было столько перипетий в сердце.

Пока она качалась из стороны в сторону, тень закрыла взгляд Цзян Уняня.

Лу Цзинчжи поднял маленькую бабочку-буяо с кисточкой и повесил ее на голову Цзян Уняня. Прежде чем Цзян Унянь пришел в себя, он забрал ее обратно и надел себе на голову, покачав ею. Покачав головой и спросив, хорошо ли она выглядит?

«Девушка, вы от природы красивы, и это идеальное сочетание!» Хозяин киоска пукает всеми цветами радуги: «Это прекрасно, это так прекрасно, наша продукция высокого качества и по низкой цене...»

Хотя это всего лишь вещь из небольшого ларька, качество изготовления действительно изысканное.

Бабочки оживают.

Две бабочки, одна большая и одна маленькая, легко танцевали над головой Лу Цзинчжи, следуя ее движениям.

Цзян Унянь решительно кивнул: «Выглядит хорошо. Вторая сестра выглядит хорошо в любой одежде!»

Лу Цзинчжи не стал снимать вещи, а сразу заплатил деньги. Пройдя немного, он похлопал себя по сердцу, подошел к уху Цзян Сяоя и сказал: «Я вдруг забыл, что твоя нынешняя личность — мальчик».

Цзян Унянь только что понял, в чем заключался обманный маневр второй сестры.

Дождавшись, когда можно будет сесть в карету, ведущую в уездный центр, Лу Цзинчжи держал во рту сорняки, которые он собрал на улице, и неопределенным голосом сказал: «Это не выход, подожди, пока не найдешь подходящее время, чтобы снова сменить свою личность».

Но когда же снова наступит подходящее время?

Лу Цзинчжи покачала головой. Очевидно, она считала, что качание кисточки вперед-назад при тряске ступеньки было забавным, и в данный момент она прекрасно проводила время.

«Если нет возможности, создай для нее возможность». Она закатила свои черные глаза. «Древние были суеверны, так почему бы нам не воспользоваться суеверными методами, чтобы изменить свой пол обратно... эм... купить даосского священника и позволить ему сказать тебе... Когда я родилась, было подсчитано, что только женщина может избежать катастрофы, переодевшись мужчиной, но теперь время прошло, и с этого момента я могу жить как девочка».

Глаза Цзян Уняня внезапно загорелись.

Если все сделано правильно, у нее есть возможность побыть девочкой.

Мальчики и девочки, у Цзян Уняня нет никаких навязчивых идей.

Но она все время думала об этом, это чувство было похоже на невыполненное домашнее задание с неограниченным сроком выполнения — отсутствие срока означает, что неважно, сделаешь ты его или нет, но оно просто продолжает говорить.

Выход на улицу в этот раз равносилен путешествию.

Находясь в этом мире так долго, мое видение не всегда может ограничиваться небольшой горной деревней.

В будущем они будут теми, кто захочет шаг за шагом улучшить свой бизнес. Как они могут не отправиться в этот мир, чтобы испытать на себе обычаи и традиции?

Возможно, это создаст новые возможности для бизнеса.

Конечно, Лу Цзинчжи не думал, что сможет воспользоваться такой возможностью в бизнесе, а Цзян Унянь сможет сыграть в это время огромную роль.

Да.

У этой поездки очень красивое название — маркетинговое исследование, также известное как исследование рынка.

Но как бы красиво ни было название, его не изменишь. По сути, это испуганный и бродящий олень.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии