Глава 22 Шикарная рисовая каша с сырым огурцом
Неизвестное растение росло все быстрее и быстрее, и даже листья в мгновение ока изменили свою форму.
«Это огурец».
Лу Цзинчжи схватил один, тщательно вымыл его и откусил большой кусок.
Свежий и эластичный.
над.
Она действовала слишком поспешно и применила слишком много способностей древесного типа.
В качестве последнего средства Лу Цзинчжи пришлось срывать огурцы по одному и складывать их в сторону.
Наблюдая, как оно приносит дикие плоды, пока не завянет и не умрет, огурцы сбоку скапливаются в огромную кучу.
Она любит яичницу с огурцами.
Ну, дома есть только огурцы и нет яиц.
Дома также должно быть несколько кур.
Но думать о том, чтобы выдергивать сорняки, ловить насекомых, резать овощи и кормить кур... Забудь об этом, давай купим это или обменяем. Она пошла в горы, чтобы поймать кроликов и обменять их на яйца.
Сидя на корточках во дворе и продолжая думать о чем-то, поедаю огурцы.
Шэнь Наньвэй — человек этой эпохи, она не знает картофеля и говорит, что на Центральных равнинах его нет, так что, похоже, ей повезло найти картофель в горах.
Картофель — это клубнеразмножающееся растение. Одну картофелину разрезают на части и помещают в сухую почву. Для посадки лучше всего подходит плодородная и рыхлая песчаная почва.
Почва в горах достаточно плодородна, чтобы выращивать хороший картофель.
В эту эпоху есть сладкий картофель, и он стал пищей для фермеров, чтобы утолить голод. Хотя урожайность на му не так преувеличена, как в более поздних поколениях, она уже много по сравнению с другими растениями.
Во многих деревнях люди запасают много сладкого картофеля на зиму.
Это дешевая и сытная еда на обеденном столе.
Вот и все, у нее даже дома его нет.
Ее исторические знания, которые в основном были возвращены учителю, подсказали ей, что эти сведения несколько отличаются от того, что она изучала.
Но, поразмыслив об этом позже, она поняла, что никогда не слышала об этой стране в истории, поэтому ей все еще было трудно.
Главное, чтобы вы могли это есть.
-
Цзян Таньюэ берет на себя тяжелую ответственность за приготовление пищи, и у нее редко бывают головные боли.
Рисовую кашу и куриный суп можно тушить в одной кастрюле. А как насчет другого риса?
Легко ли приготовить пропаренный рис?
Честно говоря, Цзян Таньюэ этого не сделает.
Она знает, как готовить рис на пару: нужно просто засыпать рис и воду в умную рисоварку, она напомнит, сколько воды добавить, закрыть крышку, нажать кнопку питания, и можно просто съесть рис.
И теперь это состояние ограничивает ее и без того отстойные кулинарные навыки.
Женщина-президент листинговой компании в итоге оказалась в семейной битве за имущество со своими братьями и сестрами дома. Она держит в руках несколько компаний, и она даже не может есть, когда она занята... Если бы она не была в депрессии некоторое время, она бы даже не смогла приготовить эти простые блюда.
«Не жалуйся, рисовая каша тоже очень вкусная». Лицо Цзян Таньюэ исказилось от смущения. «Я подумал, что больше воды будет лучше, чем каша, поэтому я добавил еще воды. Кажется, последняя половина воды — это как раз то, что нужно, чтобы не упустить ее, я запомню это и попробую еще раз в следующий раз».
Жалоб нет.
То есть рисовая каша с сырым огурцом.
Этот завтрак очень необычный.
После ужина Лу Цзинчжи, который все еще хотел подняться на гору, был остановлен Цзян Таньюэ: «Разве ты не привез вчера женьшень, мы ходили в город продавать его?»
На лице Лу Цзинчжи промелькнуло сожаление: «Должно быть, в глубоких горах есть и другие хорошие вещи, но, к сожалению, я мало что о них знаю, а это самое бросающееся в глаза».
«Потом мы прогулялись по городу и вернулись, чтобы что-нибудь купить. Дома не так уж много еды».
Эти двое отличаются от Шэнь Наньвэя, они не родились и не выросли в эту эпоху. Оригинальные две сестры помнят, что работали или голодали, и мало что известно об этой эпохе.
Если они хотят жить лучше, им все равно нужно больше знать об этой эпохе.
У них не было никаких сомнений относительно способности Цзян Таньюэ собирать информацию. В конце концов, она продемонстрировала выдающийся талант за последние два дня.
Лу Цзинчжи задался вопросом, разгадала ли она уже деревню Хуси?
Шэнь Наньвэй определенно не будет дома одна.
Слишком опасно.
Она собирается приехать в гости.
(конец этой главы)