Глава 259: Дайте кошке торт и двух маленьких друзей

Глава 259 Дайте коту торт двум друзьям

Возможно, Гао Чжань не заметил здесь людей и мгновенно высвободил свою природу.

А когда он уже начал плакать, Цзян Цзиньсюй не осмелился появиться внезапно, боясь смутиться.

После таких колебаний ему пришлось долго скрываться.

Хоть это и было непреднамеренно, но я все-таки услышал чужую маленькую тайну.

Цзян Цзиньсюй не дочитал книгу, которую изначально хотел прочитать.

Увидев, что он собирается спуститься с горы, Лу Цзинчжи указал на свою книгу и сказал: «Еще не темно, так что ты не будешь читать? Посмотри на обстановку в своем доме, там дымно, ты уверен, что хочешь вернуться? Почему бы тебе не поговорить со мной немного».

Выслушав ее слова, Цзян Цзиньсюй не стал продолжать спускаться с горы, он кивнул: «Да».

Лу Цзинчжи беспорядочно, небрежно и исписанно протер камень рядом с собой, и скошенной травы на нем стало не намного меньше.

«Садись», — Лу Цзинчжи задумчиво протянул ему несколько маленьких фруктов: «Я тоже дам тебе немного, кисло-сладкие, очень вкусные».

"Спасибо."

"Пожалуйста."

Лу Цзинчжи пристрастился к еде, но он считает, что нехорошо ходить в космос за фруктами.

В конце концов, можно сказать, что в рукава помещается небольшое количество фруктов, а больше она не сможет вместить.

Но рот действительно одинок.

«Дядюшка, хочешь поесть жареной рыбы?» Лу Цзинчжи очень хотел попробовать, но прежде чем Цзян Цзиньсюй успел отреагировать, он выбросил свою обувь в ручей.

Стрим очень классный.

Было по-прежнему ветрено.

Цзян Цзиньсюй посмотрел на свою травмированную ногу с тупой болью. Изначально он страдал от толчков, но теперь это было вызвано психологическими факторами, и боль была мучительной.

«Сяо Мяо, поднимайся, вода слишком холодная». Брови и глаза Цзян Цзиньсюя могут задушить комара насмерть.

Давно не виделись, девочка более подвижна, чем Ся Тянь.

Поймал двух рыб, закинул несколько в ловушку и сказал: «Выплывай».

Затем они привычно отправляются в глубь камышей, чтобы найти яйца диких уток.

"ой."

Глаза Лу Цзинчжи сияли, и он увидел двух маленьких рыбок с тонкими хвостовыми крыльями, плавающих, словно танцующих в радуге.

На первый взгляд его невозможно съесть, но его приятно поймать и поместить в собственный пруд с лотосами.

Снежный пирог любит греться на солнышке у пруда с лотосами, заведите себе двух маленьких друзей и сопровождайте его...

Вода рябит.

Повернись.

Я увидел Цзян Цзиньсюй, стоящего в ручье и шатающегося в эту сторону.

«Ты тоже хочешь поймать рыбу?» Лу Цзинчжи поднял в руке две толстые рыбы: «Я поймал, тебе не нужно заходить в воду».

Цзян Цзиньсюй наконец добрался до берега с помощью Лу Цзинчжи.

Когда дует холодный ветер, влажная кожа мгновенно становится похожей на покрытую белым снегом.

Боль в травмированной ноге, словно от уколов иголками.

«Я не видел тебя какое-то время, я думал, ты поскользнулся и упал», — прошептал Цзян Цзиньсюй, — «Всё в порядке».

Он быстро спрыгнул вниз, неподготовленный, его одежда была почти вся мокрая, Лу Цзинчжи протянул ему две рыбы: «Иди домой, жаль, ты не сможешь съесть мою жареную рыбу».

Подумав немного, он взял обратно еще одну рыбу: «Я съем ее за тебя, ешь еще, а то я не помирюсь».

«Я не хочу идти домой».

В конце концов, костер разожгли.

Одна куча используется для жарки рыбы, а другая — для поддержания тепла Цзян Цзиньсюя.

Спасибо, сейчас только осень, а зима ещё не наступила.

В противном случае он не сможет выносить боль в ноге.

Лу Цзинчжи вспомнил нынешний дом Лао Цзяна.

Она была права.

Это миазмы, кто знает, кто уйдет.

Цзян Дафу и Чжао Чуньхань трудились усердно, не говоря уже о двух старых спекулянтах в семье.

Цзян Дагуй изначально намеревался играть в азартные игры, чтобы заработать большие деньги и вылечить болезнь Цянь Чжучжу, но он не хотел вмешиваться. После игры он стал зависимым. Некоторое время назад он отрубил **** в игорном магазине, и некоторое время он был честен.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии