Глава 265. Звездный персонаж Шэнь Наньвэй.
Шэнь Наньвэй потерла центр бровей.
Я не думаю, что это очень хорошо.
Ведь, по описанию ее дочери, другая сторона такая же робкая, как и младшая дочь.
Она лежала в кресле-качалке и покачивалась, и вдруг засмеялась, поняв, что сильно изменилась.
Бывшую императорскую наложницу не волновало, хорошо ли сделано дело и повлияет ли оно на других.
Она всегда делает то, что хочет.
Другие?
что это такое.
Теперь можно...
«Ничего плохого», — прошептала Шэнь Наньвэй, качая головой.
Услышав, как шум снаружи стих, постепенно наступила тишина.
Она снова закрыла глаза и задумалась.
Деревня с красивыми горами и чистой водой, а также добрые и трудолюбивые женщины оказали на нее тонкое влияние.
Два дня спустя пара глаз, распухших до размеров грецкого ореха, наконец-то снова смогла смотреть вперед.
Она подняла маленькое зеркальце, посмотрела налево и направо, наконец, удовлетворенно кивнула, положила зеркало, привела в порядок одежду и подняла маленькую корзинку с иголками, нитками и мозгами: «Я ухожу».
Лу Цзинчжи ела арбуз, охлажденный колодезной водой. В такую погоду она была единственной, кто не боялся боли в животе. Перед половиной арбуза лежала книга сказок. Она не могла поднять глаза, поэтому просто махнула маленькой ложкой: «До свидания».
Когда Шэнь Наньвэй проходил мимо нее, она подняла руку и захрапела, глядя на свои дурацкие волосы, а Ши Ширан ушел.
Ее ждет группа женщин.
Зажавшись в помещении, я больше не чувствую холода.
Шэнь Наньвэй внимательным взглядом увидел женщину, которая обычно не общалась с окружающими ее людьми, мать Гао Чжаня, чье будуарное имя было Лю Сяосяо.
В это время он беспомощно смотрел на нее среди толпы.
Когда Лу Цзинчжи потерла живот и почувствовала, что может съесть еще один кусок арбуза, Цзян Унянь поставил перед ней свежеиспеченный картофель фри и топленое молоко.
Люди, которые выросли, выращивая цветы, по-прежнему считают, что в холодную погоду следует пить горячую воду и есть теплую пищу.
Хотя она знает, что у второй сестры, обладающей сверхъестественными способностями, живот болеть не будет.
-
Групповое обучение женщин продолжалось не более нескольких дней.
В конце концов, это фермерская семья, а сельское хозяйство — это прежде всего.
В этом году их земля была сдана в аренду, но Цзян Таньюэ сказал, что когда придет время и понадобится рабочая сила, они смогут приехать и поработать.
В прошлый раз мы вырастили рассаду, посадили семена, удобрили и сделали травяные маты. Теперь пришло время построить сарай и расстелить промасленную бумагу.
Оплата по дням.
С конца осени и по настоящее время этот период простоя очень продолжителен, и те, у кого в семьях есть молодые и среднего возраста работники, отправляются в города и округа на долгосрочные работы.
Сейчас большинство работающих на полях — женщины.
Есть еще девочки-полуподростки.
Но они все хорошие руки в работе. Хотя она не совсем понимает, что Цзян Таньюэ хочет сделать, она немного знает.
Ценность заключается в искренности и трудолюбии.
Семья Чжэн не испытывает недостатка в деньгах, но тетя Чжэн является «полудомоправительницей» Цзян Таньюэ. Президент Цзян заботится обо всем, поэтому, естественно, она не уделяет этому все свое внимание, поэтому она доверяет тете Чжэн многие важные моменты.
У нее быстрый ум и хороший характер, что завоевало доверие женщин. С тетей Чжэн она может получить вдвое больше результата, затратив вдвое меньше усилий.
У Лу Цзинчжи новая работа: «Комитет по дисциплине».
На самом деле они просто несколько раз обошли поле, чтобы рассказать всем, насколько они важны для выполнения текущей задачи.
Лу Цзинчжи обходил его каждый день, когда возвращался с горы. Когда он видел издалека бегущую фигуру с шаром белого пуха на голове, женщины вставали и хлопали себя по спине, шутя: «Сяо Мяоэр принесла тебе снежные лепешки». Пойдем гулять».
«Да, дайте мне взглянуть. Тети и тетушки могут прийти ко мне, если у них есть какие-то вопросы или дела. Теперь я агент моей сестры». Стой спокойно.
Все говорили всего две минуты, прежде чем вернуться к работе.
(конец этой главы)