Глава 296 Он касается тебя
А потом она влюбилась в марлевую лампу.
Овальной формы, расшитой золотыми и серебряными узорами в виде облаков, кисточки и кисти слегка покачиваются, сталкиваясь друг с другом, но не запутываясь.
К сожалению, это все еще используется в качестве приза.
У босса мало клиентов перед дверью, и он из тех, у кого нет конечного результата. Лу Цзинчжи использовал деньги, чтобы заставить его склонить голову.
"Ну вот."
Сюй Шулоу пробормотал: «Кажется, ты больше не такой скупой».
Лу Цзинчжи:?
Хороший парень.
Создавалось впечатление, что она скупа.
«Говорят, что я не скупой, просто мне не нравится, когда кто-то пишет пустые обещания».
Сделка по выплате благодарственного взноса завершена, так что теперь это чистая дружба.
Это уже не отношения между кредитором и должником.
«Мне это не нужно», — надулся Сюй Шулоу. «Не то чтобы я не мог себе этого позволить».
«Очень приятно повесить. У многих людей в руках есть лампы, так что и у тебя должна быть такая». Лу Цзинчжи сказал: «Я думаю, что эта лампа очень похожа на тебя, поэтому я купил ее для тебя».
Похоже на него?
Я посмотрел на него несколько раз, но мне показалось, что это не то.
Может ли быть, что он имеет эллиптическую форму, как фонарь?
шутить!
В дни заключения он часто голодал, как он мог быть таким толстым, как овал?
чувствует.
Лу Цзинчжи почувствовала, что этот марлевый фонарь вызвал у нее очень похожие чувства, что и у Сюй Шулоу.
Блеск.
На первый взгляд кажется дорого.
Стоя в толпе, не поднимая подбородка, он, казалось, смотрел на муравьев сверху вниз.
Характер цундэрэ хорошо контролируется.
Лу Цзинчжи ела всю дорогу. Многие вещи являются уникальными продуктами этой эпохи. Есть несколько усовершенствованных и улучшенных версий, которые она ела в наше время. Она также хочет попробовать оригинальный и простой вкус.
Лампу в его руке передали охраннику, чтобы он забрал ее обратно.
Слишком громоздко.
влияние, которое она оказала.
Сюй Шулоу неторопливо улыбнулся ей: «Разве ты не говорила, что у каждого есть лампа и он не может быть независимым?»
меньше говори.
Ешьте больше закусок.
Сюй Шулоу несколько раз сжала толпа, и руки, упавшие рядом с ним, сжались в кулаки.
«Они все идут туда». Лу Цзинчжи поменялся с ним местами и пошел вперед вместе с потоком людей.
Мужчина внезапно осознал это и объяснил им: «Это начало танца дракона».
Сюй Шулоу не хотел, чтобы маленькая девочка защищала его, но в то же время ему было противно, когда другие сжимали его. Сравнивая их, он все равно решил защитить маленькую девочку перед собой.
Дважды дернул, но не дернул.
"олень…"
Затем я увидел, как маленькая девочка повернулась боком и оттолкнула мужчину.
Да.
Пинай и лети.
Тут же кто-то закричал.
Казалось, что движущаяся толпа замерла на две минуты.
«В первый раз, когда я протянул руку, я подумал, что это неосторожный человек, но когда я протянул руку во второй раз, я подумал, что ты сделал это нарочно». Лу Цзинчжи наступил ему на пальцы и раздавил его сапогами, когда он отпрянул в ужасе.
«Если ты этого не хочешь, просто скажи».
Мужчина открыл рот и хотел что-то сказать, но его сердцебиение никогда в жизни не было таким быстрым.
очень страшно!
Почему так страшно!
Как только его руку отпустили, он тут же бросился бежать против потока людей.
Глядя на окружающие взгляды, Лу Цзинчжи даже не взглянул на них и подгонял Сюй Шулоу: «Иди сюда, мы теряем время».
Услышав, что Сюй Шулоу хочет поменяться с ней местами, Лу Цзинчжи странно посмотрел на нее: «Пойдем».
Видя его настойчивость, Лу Цзинчжи наклонился и прошептал: «Он меня не трогал».
Сюй Шулоу: «...Вы придираетесь?»
Неожиданно оказалось, что маленькая девочка — именно такой человек.
«Он коснулся тебя».
«...положи...ты говоришь чушь, я не чувствовал, и я мужчина, почему он меня трогает?»
Лу Цзинчжи: «...тронул твой нефритовый кулон».
Сын богатой семьи путешествует, и его талия имеет цвет изумрудно-зеленого.
Покачиваясь от твоих шагов ночью.
Сюй Шулоу: «...»
(конец этой главы)