Глава 312 День возрождения
«Приближается день моей смерти».
Слова Шэнь Наньвэя не удивительны и не бесконечны.
«Я не знаю, большое это шоу или нет».
На мгновение все трое замерли в оцепенении.
Подумайте еще раз.
верно.
Не только Шэнь Наньвэй, но и день их смерти... Кхе-кхе-кхе, я не могу этого сказать, это слишком зловеще.
«Лучше сказать, что настал день нашего возрождения», — предложил Цзян Таньюэ. «Случается, что открывается новый магазин, так что давайте назначим дату на этот день и сделаем это годовщиной».
Хотя я и не знаю, зачем в этот день я накрыла большой стол, полный блюд, я также поставила на него бокалы для вина.
Я не знаю, что это за так называемое празднование.
Но Вэй Сяоци не стал задавать вопросов и с радостью пошел с ними напиваться.
Единственным, кто в конце концов потерял сознание, был Шэнь Наньвэй.
Оставшиеся три сестры и Вэй Сяоци даже сыграли два раунда в маджонг, прежде чем начать обеденный перерыв.
Фруктовое вино можно пить.
Мама, тебе следует попрактиковаться в питье.
Спите с этой мыслью, а когда проснетесь, солнце уже встает.
Несколько человек:"…"
Отличная выносливость!
День возрождения только что прошел.
Дни продолжают течь вперед.
Когда Цзян Таньюэ стал знаменитым, число детей в школе деревни Хуси значительно увеличилось.
Сюда приезжают учиться даже богатые люди.
Староста деревни Ян отклонил это предложение.
На самом деле они не хотят отправлять своих детей учиться чему-то, они просто приходят сюда, чтобы поближе познакомиться.
Я также хочу выяснить, чем эта четырнадцатилетняя девочка более хитрая, чем эти старые лисы.
Затем последовали и некоторые слухи.
В основном клевета.
Прослушав содержание, можно понять, что этот человек отправился в деревню Хуси, чтобы взять интервью у семьи Лао Цзяна и Чжан Дабао, который вот-вот станет голодным взрослым.
Многие люди, занимающиеся бизнесом, нечисты на руку.
Удар слева перевернул человека вверх ногами.
Убивайте кур и обезьян.
Для некоторых людей это может рассматриваться как сдерживающий фактор.
Официальные награды за усовершенствование процесса изготовления бумаги и печатание наборными шрифтами давно назрели и прибыли к ней домой еще до лета.
Библиотечные таблички и надписи были заменены золотым и величественным почерком.
Скреплено императорской печатью.
Лу Цзинчжи задумчиво потер подбородок: «Почерк мне немного знаком».
Сяо Шэнь прислал ей одну за другой множество книг, среди которых было и это мелодичное слово.
также может понять.
Дворец.
Сегодня тот день, когда Лу Цзинчжи сопровождает свою сестру, чтобы доставить рукопись.
А почему социальный страх все равно приходит лично сдавать рукопись, любовь ли это? Ответственность? Конечно, упрямство писателя.
Она не любит слушать чужие радужные бредни и мнения и считает, что люди не могут почивать на лаврах.
В конце концов я все равно прихожу в библиотеку погулять.
Я заказал чай и полстола закусок, и сегодня новый служащий специально напомнил мне, чтобы я не пролил масло и воду из-под закусок на книги.
Рядом вода и мокрая вуаль.
И только после того, как мне напомнили, что это владелец библиотеки.
Извиняйтесь с красным лицом.
«Думаю, ты прав», — Лу Цзинчжи попросил кого-то собрать половину закусок, и наконец между книгами на столе и закусками образовалось расстояние. «Это хорошо, я закажу, когда закончу есть».
Цзян Унянь ест лепешку из маша с чаем~www.mtlnovel.com~, он не в настроении.
Студенты, склонные к высокопарным разговорам, говорят о поэзии, книгах, ритуалах и музыке, но Лу Цзинчжи знает, что независимо от того, когда, где и с кем, он всегда может повернуть тему в сторону сценария.
«Вы читали последнюю книгу про ****, смешанный с картофелем?»
«Библиотека не предоставит последнюю информацию, осталось два дня».
«Брат Лу не купил «Небесную скорбь»?»
«Как я могу ее купить, она просто немного опоздала... Эй, я думаю, «Долгое путешествие к бессмертию» было легко доступно, но теперь новую книгу трудно найти».
«Брат, я попросил кого-то съездить в город и купить».
Цзян Унянь напряг слух, но сквозь шум он мог слышать лишь неясные звуки.
(конец этой главы)