Глава 343: он будет убит своей сестрой

Глава 343 Он будет убит своей сестрой

Лу Цзинчжи задумчиво потер подбородок.

настоящий?

Что реально?

Правда ли, что старшая сестра отравила и убила младшую сестру, но яд по ошибке был отправлен отцу, или правда ли, что главный герой-мужчина столь интровертен до крайности только ради успеха в следующем году?

Может быть, правда, что фея упала в пропасть?

Также имя Тудоудуи будет убито моей сестрой.

«Кто-то упал в скалу, и на грани жизни и смерти он подобрал читы по боевым искусствам и выронил редкие лекарства».

Лу Цзинчжи посмотрел в глаза Сюй Шулоу, в которых была такая решимость, что он сказал: «Я понимаю», рассмеялся, а затем вытер слезы и сказал: «Просто будь счастлив».

Мозговой тоник — это болезнь.

Если бы он не встретил ее, его бы давно убили.

Мысли Сюй Шулоу были в тысяче оборотов.

Он, он не прав?

«Раз ты так думаешь, то я не буду скрывать от тебя, мы же друзья, иди сюда», — Лу Цзинчжи наложил на глаза развязанную повязку.

Возможно, из-за внутренней силы скорость заживления разная.

Рана зажила гораздо быстрее, чем прежде в деревне Хуси.

Лу Цзинчжи небрежно кивнул, и сверхъестественные силы переплелись и приземлились на его руке, а слегка кровоточащая рана, казалось, стянулась невидимой силой.

Ткани быстро растут, и поврежденная кожа заживает.

Скоро вернусь к оригиналу.

Если бы не разбросанные повсюду пятна крови и медицинский порошок, прилипший к коже, люди действительно могли бы подумать, что травма была всего лишь иллюзией.

Зудящий.

Впервые ощутила такой быстрый процесс заживления ран.

Ему захотелось сорвать с глаз повязку, от которой пахло порошком, и взглянуть на рану собственными глазами.

"хорошо."

Сюй Шулоу уставился на рану, оцарапанную острым лезвием и намокшую от дождя, а теперь, казалось, никогда раньше не появлявшуюся, и долгое время молчал.

«Как, вы вдруг почувствовали, что тогда плата за благодарность была еще меньше?»

«Действительно», — глаза Сюй Шулоу блеснули, — «Я предоставлю его тебе позже».

«А?»

Счастливый рот — наркоман, но я все равно могу получить золото и серебро.

В ту ночь Сюй Шулоу приснился сон.

Он знал, что это сон.

Другими словами, это не сон, а то, что произошло на самом деле.

Это очень странная перспектива. «Он не знает, как он выглядит сейчас, и какой груз он несет в этой огромной спальне.

Это дворец королевы.

Эти две выпечка здесь едят.

Имперские врачи приходят и уходят.

Придворная дама и **** опустились на колени.

Занавес подняли, и двое детей лежали рядом, без сознания.

Император был в ярости.

Ваза сильно ударила главного императорского врача, и тут же распространился запах крови.

Наложницы гарема находятся под стражей и ждут, пока дворец будет тщательно обследован.

Все ждут, что они проснутся.

Но все знают, что они не могут проснуться.

Золотые и красные ряби прорвались сквозь темноту комнаты и прошли сквозь толпу. Женщина пришла легко, как бабочка с хвостом феникса, падающая с неба.

Но она уже не такая ленивая и спокойная, как раньше, и не такая высокомерная и резвая, как была, когда ссорилась с другими.

Просто продолжала плакать.

Плачет так сильно, что редко бывает так, чтобы она не выглядела такой красивой.

Она не верит в буддизм.

Однако позднее во дворце продолжали выставлять статуи Будды.

Конечно, она по-прежнему не верит в буддизм.

Королева-мать наказывала ее за копирование. Она все еще осмеливалась лениться. Иногда ему и его кузену поручали важные задания, чтобы помочь писать.

Сюй Шулоу также не верит в буддизм.

Но сегодня он хочет поверить хотя бы один раз.

Верьте в него... вы можете спасти его, и вы можете спасти своего кузена.

Сюй Шулоу не хотел умирать так рано.

Даже если жизнь слишком неудовлетворительна, даже если мать запирает его взаперти, а голод настолько велик, что он готов есть дрова, он не хочет умирать.

Они ведь проживут долгую жизнь, верно?

Тётя, ты благословишь нас на долгую жизнь, правда...

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии