Глава 347. Ношение **** и разговоры
Объяснив Ин Цюэ, что следует говорить, а чего не следует, Сюй Шулоу был истощен физически и морально.
Это не тот ребенок, которого может воспитать обычная семья.
Слишком.
Какой нормальный ребенок может относиться к изготовлению яда как к уроку просвещения?
Их братья и сестры все еще отличаются от Лу Цзинчжи.
Сюй Шулоу чувствовала упорядоченность в распущенности маленькой девочки и мягкость в жестокости. Как она выросла в кристально чистый облик в таком темном обществе? Сюй Шулоу всегда думала над этим вопросом, но так и не поняла его.
Это не мешает ему считать Лу Цзинчжи другом.
Братья и сестры разные.
У них двоих есть детская невинность. Они не знают мира. В этом виде замешательства они следуют правилам, установленным обществом, шаг за шагом и попирают правила по своему желанию, не понимая.
граничащая с наивной жестокостью.
Сюй Шулоу привычно думает о необходимости и неизбежности существования Ин Цюэ.
Да.
Она должна жить хорошо.
Не может быть так, как было задумано. Неважно, выполнена задача или нет, и неважно, обнаружены люди или с ними разобрались.
Сюй Шулоу знал, что это место находится далеко от его кузена, и вокруг только охранники, но когда он упоминал об этом, он все равно выглядел виноватым и невольно немного понизил голос: «Вы слышали о Чжу Синьяне?»
Ин Цюэ кивнул: «Да, где ты это услышал, мой брат тебе рассказал?
«Вы тоже это используете...для просветления?»
Ин Цюэ немного заинтересовался: «Конечно, нет, это очень сильный яд, он не дорогой, но противоядие от него трудно найти, и старейшины не будут использовать его, чтобы просветить нас».
Противоядие.
Это два слова, которые появились неожиданно.
Но когда это произошло, это было невероятно.
Ин Цюэ спросила, что ей хотелось сказать больше всего: «Вы хотите купить лекарство?»
Услышав, что ему нужен Чжу Синьянь и его противоядие, Ин Цюэ покачал головой, сказав, что у него его нет с собой и что он не сможет достать его какое-то время.
Сюй Шулоу смотрел ей вслед.
Он размышлял, что будет быстрее: поймать кого-то и угрожать ее так называемой «семье» или последовать за ней?
Что касается полного доверия к ней... это невозможно.
-
План поездки в Цзяннань был отложен на несколько дней.
Причина в том, что Сюй Шулоу занят.
Каждый день она рано уходила и поздно возвращалась, и если бы Лу Цзинчжи не заблокировал дверь, узнав время, она бы его и вправду не увидела.
Глаза Сюй Шулоу были голубыми, а ресницы слегка прикрывали их.
«Ты что, творишь плохие дела посреди ночи?» — подумала Лу Цзинчжи, она была знакома с тем, что приходится выходить из дома посреди ночи.
Готово к заселению.
Сюй Шулоу ущипнул себя за висок, с трудом сохраняя спокойствие, и ответил несколько предложений.
Структура предложения достаточно поверхностна.
Но она не смогла выдержать повторных допросов Лу Цзинчжи, не говоря уже о том, что она всегда добавляла, что собирается подать в суд на Янь Цина.
«Бай Цзянь был отправлен моей матерью в качестве управляющего Нинчэном, и имущество семьи Бай находится здесь под его опекой». Сюй Шулоу все еще зевал, говоря это, и Лу Цзинчжи уставился на него.
«Его не было здесь много лет, и есть много людей, которые с ним не согласны. Мне нужно найти кого-то, кто заменит его».
«Когда твоя мать узнала, что ты ковыряешься в углу с таким ****, разве она не стала бы придираться к тебе?»
«Нет», — Сюй Шулоу помедлил. «Как ты думаешь, какой человек моя мать?»
Лу Цзинчжи немного подумал, прежде чем громко сказать: «Ты такой красивый».
Не говоря уже о чем-то еще, это безжалостный человек, который собрал контакты трех отраслей промышленности и все еще выживает в области Шуры, как имперская столица до сих пор.
Сюй Шулоу лишился дара речи.
Он вообще не хотел слышать то, что она посчитала комплиментом.
(конец этой главы)