Ян Юэчэн был рад видеть его подавленным.
Но, будучи счастливой, она не могла не сожалеть о том, что она не та злая свекровь, о которой говорила Цзян Сяоя.
Выглядит сурово, но мило.
Госпожа Ван действительно давно не выходила из дома, и не проходит и дня-двух, как она уже чувствует себя плохо. Если бы Ин Ли и Ин Куэ не ущипнули ее за щеки и не дали ей противоядие, она бы и не узнала, что эта девчонка будет здесь. Как долго она была на улице, чтобы тренировать ее.
В конечном итоге Ван Чуань на самом деле не хотел жениться, но он не мог избежать мысли о том, что «умирающий человек» захочет увидеть его женившимся.
Видя, что его мать выздоравливает, Ван Чуань также поговорил с ней.
Госпожа Ван некоторое время молчала, закрыв лицо руками: «Тогда ты можешь просто сказать: я не твоя бабушка».
Ван Чуань:…
Но госпожа Ван все еще размышляла о себе, не слишком ли сильно она находилась под влиянием мира после того, как столько лет назад покинула Таохуаюань.
Настолько, что его сын совершил такой плохой поступок.
Самоанализ не удался.
Госпожа Ван считает, что большая проблема — это Ван Чуань. Если ей есть что сказать, она не говорит это прямо, а использует этот окольный путь, чтобы бороться с ней.
Ван Чуань быстро признал свои ошибки, и скорость была очень высокой.
Он видел беспокойство и печаль, которые никогда не исчезали в его глазах, — точно так же, как он не знал, почему его мать была больна и безнадежна, и он не знал, почему он мог выздороветь за одну ночь, и он не знал, случится ли что-то подобное снова в будущем.
Все, что он может сделать, это сделать ее счастливой.
Возможно, сваха не ожидала, что на этот раз она встретится с родителями напрямую, и именно госпожа Ван и Ян Юэчэн отправились за покупками во второй половине дня.
Что касается Ван Чуаня, он вернулся домой и одобрил это.
-
Лу Цзинчжи действительно впервые услышал о столь возмутительном свидании вслепую.
Смеюсь во весь голос.
Хотя я встречался с ними всего несколько раз, моя интуиция оказалась очень точной.
Ян Юэчэн сказал: «Раньше я знал только то, что Ван Чуань несет чушь. Я узнал об этом только после того, как познакомился с госпожой Ван. Я недооценил его чушь».
Лу Цзинчжи был вне себя от радости.
Ян Юэчэн не пришёл сюда, чтобы найти Лу Цзинчжи, но в гнилой версии Цзян Уняня, полной страсти, Цзян Сяоя была запечатана. Вернувшись из поездки, она была настолько бессильна, что даже не могла есть фрукты.
Лу Цзинчжи небрежно вытер волосы своей младшей сестры: «Прогуляться с тобой по горному лесу? Сестра Чэн пойдет?»
Ян Юэчэн не пойдёт, она очень занята.
Помимо ежедневного чтения, письма и организации материалов, мне также приходится ходить в школу.
В школе становится все больше и больше учеников, и девочки из окрестностей стекаются в «класс вышивания» Шэнь Наньвэя. Кроме того, «все здесь», «все научились», «этот класс неплохой» — можно представить себе нынешнюю ситуацию в школе.
Его дважды расширяли.
Школой управляет ее младшая сестра, и вместе с ней и ее семьей у Ян Юэчэн всегда есть иллюзия, что двух выученных ею слов недостаточно, чтобы прочитать.
Или это не иллюзия.
«Обучение на протяжении всей жизни».
Ян Юэчэн поверил словам Цзян Таньюэ.
Они вышли вместе, Ян Юэчэн пошёл домой, а две сестры направились прямиком в лес.
Прогуливаясь внутри, пока не стемнело и небо не заполнилось странными огнями в сумерках, Лу Цзинчжи обнял Цзян Уняня и, используя легкую работу, пробрался по верхушкам деревьев.
В прошлый раз я умел играть стабильно, но в этот раз я сразу перешел к горной версии паркура.
Цзян Вунянь посчитал, что это более захватывающе, чем катание на американских горках.
По крайней мере, на американских горках есть ремень безопасности.
А здесь ее держат только пара рук.
Цзян Унянь: Воздержитесь от вопросов, вопросы — это стимул, который людям не по душе.