Глава 51 Дешевая сестра
Соломенный домик на окраине деревни.
По ошибке Лу Цзинчжи вернул себе своего дешевого младшего брата Цзян Сяоя.
вчера.
Цзян Сяоя не позволила ей нести себя вниз по горе, а Лу Цзинчжи не стал ее заставлять и пошел впереди себя.
Внезапно ребенок позади нее проехал мимо нее и покатился перед ней. Если бы Лу Цзинчжи не получил кусок, то указанное лицо было бы совершенно неузнаваемо.
Но даже при этом он потерял сознание.
После осмотра выяснилось, что ничего серьезного нет, но на кузове появились новые царапины.
Привел человека домой, а вся банка мази уже израсходована.
Глядя на лицо младшего брата с помощью черного коптящего света масляной лампы, Лу Цзинчжи слегка цокнул языком: «Госпожа Цзян действительно выглядит не очень хорошо, благодаря генам господина Цзяна, Уэр не отпустил ее. Старшая дочь — инвалид. Цзян Дажун повезло еще больше, она замужем за членом семьи Шэнь, и все фотографии семьи есть в сети, но... Цзян Сяоя выглядит немного слишком хрупкой?»
В детстве он был более нежным, чем она.
Из-за персиковых глаз и более героической формы бровей ее лицо практически неотличимо от лица других, но поскольку ее первоначальный владелец был очень послушным, она выглядит как нежная и мягкая маленькая девочка.
Лу Цзинчжи ущипнул человека на кровати за лицо.
Если она не воспользуется способностью «Вода», синяки на ее лице после скатывания с горы пройдут нескоро.
Затем она услышала дешевый материнский поцелуй: «Ты это сказала, конечно, ты нежная, это не твой брат».
«Что это? Моя сестра?» Лу Цзинчжи уставился на Цзян Сяоя и хлопнул в ладоши: «Не говори так, это кажется гораздо приятнее для глаз».
Она быстро приняла это, но не знала, что Шэнь Наньвэй глубоко задумался.
Почему не шокированы?
Почему вы не шокированы?
Разве это не очень вежливо?
Лу Цзинчжи не знал, что двое позади него на мгновение встретились взглядами.
Шэнь Наньвэй был шокирован, но не показал этого на лице: «Смотрите, реакция нормального человека — это не брат, а сестра, конечно».
Цзян Таньюэ: Скучно.
Цзян Таньюэ: Только ты — свет.
Шэнь Наньвэй: Кстати, способность Сяо Мяоэр принимать действительно слишком сильна.
Цзян Таньюэ повернула голову.
Шэнь Наньвэй: Но "путешествие во времени" и "перерождение" тоже возмутительны. Кстати, спасибо вашим романам там.
«Почему ты смотришь на меня?» Лу Цзинчжи коснулся своей щеки.
«Разве ты не хочешь спросить, как твой младший брат стал твоей младшей сестрой?»
Лу Цзинчжи даже не пришлось думать: «Потому что патриархально».
Лу Цзинчжи — интуитивное животное.
Это особенно заметно в бою.
Не слишком отстаю в догадках о таких вещах.
«Я ошибся?»
Почему ты смотришь на нее с таким выражением лица?
Конечно, Лу Цзинчжи не ошибся.
«Кроме самой Цзян Сяоя, есть только два человека, которые знают о деле женщины, переодетой мужчиной. Один из них — госпожа Шэнь, а другая — женщина, которая в тот день приняла роды». Шэнь Наньвэй рассказал им, что произошло.
В древние времена, когда мальчиков предпочитали девочкам, люди смеялись над теми, кто не мог родить мальчиков.
Без мальчика рядом со мной я не смогу ходить с высоко поднятой головой в доме моего мужа до конца своей жизни.
Будучи коровой и лошадью, вы заслуживаете того, чего заслуживаете.
В доме Лао Цзяна этот момент доведен до крайности.
Первые две дочери, третья все еще дочь, Шэнь почти отчаялась и безвольно лежала на кровати с дрожащими руками и ногами, желая прямо стянуть простыни и задушить себя.
Свекровь является некоторой родственницей матери Шэнь, и она не может видеть ее в таком состоянии, поэтому она может убедить людей жить.
Шэнь Ши стиснула зубы, вернулась к жизни и придумала идею «женщины, замаскированной под мужчину».
Она выздоровела.
Она не может умереть.
(конец этой главы)