Ван Тэн поблагодарил девушку, глядя на чай на ее лице.
Другой человек выглядит примерно такого же размера, как он, и может быть даже меньше. Он прост и скромно одет, не так великолепен, как городская девушка, худ и мал, но лицо у него не маленькое, но при взгляде на него он довольно спокоен.
Ее дом представляет собой своеобразный частный дом, построенный своими руками. Собственно, я просто подошла и увидела, что и другие дома в деревне такие же.
Ван Дэн бесследно посмотрел на ситуацию в комнате. Она была немного потрепана и в глубине души знала свое семейное положение.
Он сделал глоток воды, заморозил чашку в руке и спросил: «Посмотри, ты примерно такого же роста, как и я, разве ты не ходил в школу?»
«Ситуация дома особенная, и я бросил школу».
Бай Сяокао сел напротив Ван Дэна, покачал головой, не желая больше говорить, и спросил: «Ли Чжи сказал, что ты собираешься идти в горы?»
"Да." Ван Тэн кивнул и спросил: «Я слышал, что твой отец ушел в горы с другими людьми?»
— Да, трое молодых людей. — сказал Бай Сяокао.
— Они здесь, чтобы найти это? Ван Тэн достала ее мобильный телефон и показала ей фотографию волшебной травы.
«Волшебная трава! Ты тоже пришел сюда?» Бай Сяокао был удивлен.
— Ты действительно это знаешь. Ван Тэн был удивлен и кивнул. "Да, я пришел именно для этого. Кажется, цели у этих людей такие же, как и у меня. Ты знаешь, где искать?"
«Я знаю, я знаю, мой отец сказал мне, но я там не был». — сказал Бай Сяокао.
Ван Тэн нахмурился и простонал: «У тебя есть карта горы?»
«Нет, мы пошли в гору, основываясь на опыте». Бай Сяокао покачал головой.
У Ван Тэна внезапно заболела голова. Если бы он забрался в гору и бесцельно искал, опасность была бы не так велика, но определенно потеряла бы много времени.
В это время Бай Сяокао сказал: «Хотя я там не был, но я знаю дорогу и могу отвести вас туда».
"Ой!" Ван Тэн не мог не взглянуть на девушку. Она не ожидала, что возьмет на себя инициативу забраться в гору. У Ван Дэна не было причин отказывать, но он знал, что девушка не совсем добрая, поэтому спокойно спросил: «Каковы ваши требования?»
«Мне нужны деньги, и я собираюсь найти своего отца. Они не вернулись ни днем, ни ночью. Папа не может уехать так долго. Должно быть, они попали в какую-то аварию». Бай Сяокао закусил губу.
Это имеет смысл.
Ван Тэньи сказал: «Да, вы можете запросить цену».
"Три... пять тысяч!" Бай Сяокао стиснул зубы, и три тысячи, изначально предназначенные для экспорта, превратились в пять тысяч, а затем немного застенчиво посмотрел на Ван Тэна.
Если раньше она не открывала такого льва, то теперь горы становятся все опаснее. Идти в горы не шутка, ей тоже приходится рисковать.
Более того, место, где находится Волшебная Огненная Трава, более глубокое. Если бы не острая нужда их семьи в деньгах, его отец не обещал бы людям, пришедшим в горы, помочь им найти Волшебную Огненную Траву.
Ван Тэн думал, что Бай Сяокао заплатит высокую цену, но не ожидал, что всего пять тысяч, и немного колебался.
Бай Сяокао подумал, что он считает это слишком дорогим, и в его глазах был намек на разочарование, нерешительно: «Иначе три тысячи могут быть».
— Всего пять тысяч. Если ты доставишь меня до полудня, я могу дать еще немного. Ван Тэн махнул рукой и равнодушно сказал:
На лице Бай Сяокао отразилось изумление, а затем он был приятно удивлен: «Нет проблем, я знаю короткую дорогу и обязательно буду там к полудню».
"Давайте же теперь?" — сказал Ван Дэн.
«Подожди меня, я переоденусь и возьму инструменты». Бай Сяокао тут же встал и побежал в заднюю комнату.
...
Через некоторое время Ван Тэн услышал слабый разговор в задней комнате, один из которых был немного слабым. Если бы у невоенных был сильный слух, они бы действительно не слышали, о чем говорят.
«Мама, мне нужно кое-что пойти куда-нибудь с друзьями. Я попросил Ли Хуаня принести тебе что-нибудь на обед».
«Будьте уверены, вам не нужно беспокоиться обо мне и не беспокоить вас, даже если вы будете заниматься своими делами, я могу сделать что-то простое для себя».
— Так… все в порядке, я должен вернуться ночью.
Бай Сяокао был очень быстрым. За несколько минут он переоделся в нарядный костюм, держа в руке топорик, и вышел из дома с корзиной на спине.
"Пойдем."
Ван Тэн посмотрел на нее, встал, последовал за ней и вышел из деревни.
На опушке поля за деревней была занята предыдущая женщина средних лет. Бай Сяокао крикнул ей издалека: «Сестра, я хочу взять его в горы, а моя мать дома. Пожалуйста, позаботься об этом».
"Очень хорошо." Женщина средних лет подняла глаза и закричала: «Вы должны соблюдать безопасность, когда входите в гору».
"ХОРОШО." Бай Сяокао ответил.
...
Перейдя дорогу, Бай Сяокао взял Ван Тэна и свернул на ближайшую тропу. Перед прогулкой они вдвоем поднялись на гору.
Гора Чуньхуа все еще сохраняет относительно хорошую дикую форму. После крещения Силой она возвращается к исходной, и диких зверей в ней становится больше.
Окружающие деревья высокие и пышные, на земле много мусора без особых искусственных следов.
Кажется, жители близлежащих деревень нечасто заходят в горы.
Однако Ван Тэн видел девственные леса других миров. По сравнению с этим гора Чуньхуа намного хуже, и тут нечему удивляться.
«Будьте осторожны, в горах водятся ядовитые змеи и ядовитые насекомые». Бай Сяокао шел впереди, рубил топором кусты и колючки с обеих сторон и вскоре расчищал путь для прохода людей.
«Просто обратите внимание на себя». Ван Тэн спокойно сказал.
Бай Сяокао нахмурился и мысленно вздохнул, но ничего не сказал, сосредоточившись на Ван Тэне.
Они шли более часа, не сталкиваясь ни с какими авариями. Бай Сяокао умело избегал некоторых мест, которые могли быть опасны.
В этот момент Бай Сяокао остановился, чтобы отдохнуть, напился слюны, указал налево и сказал: «Подождите немного, когда мы проедем здесь. Мой папа провел меня раньше. гораздо короче. Я точно успею туда до полудня».
"Хорошо." Ван Тэн кивнул, сел на камень рядом с ним и сказал: «Сначала отдохни».
Бай Сяокао сел на другой камень, достал что-то вроде вяленого мяса и спросил: «Хочешь?»
«Я не голоден, ты ешь». Ван Тэн покачал головой.
Бай Сяокао не заставлял, он ел сам, и в то же время с любопытством смотрел на Ван Тэна.
Внезапно в своем сердце она обнаружила, что Ван Тэн не выглядел утомленным всю дорогу, не потея и не задыхаясь, как при ходьбе.
— Этот парень мастер боевых искусств? Бай Сяокай тайком догадался.
«Кстати говоря, они все пришли искать волшебную траву, эта волшебная трава должна быть очень ценной, если можно собрать только две». – с надеждой подумал Бай Сяокао.
После десятиминутного отдыха они двинулись дальше.
«Мой папа, кажется, их здесь нет». Сказал Бай Сяокао, расчищая дорогу.
«Я чувствовал себя немного странно только сейчас, когда я поднялся на гору. Я не видел никаких следов рукотворного на пути». — сказал Ван Дэн.
«Они должны были пойти другим путем». Бай Сяокао был немного озадачен и сказал: «Я давно не заходил в гору с отцом. Он нашел другой маршрут?»
Вспышка белого света внезапно вспыхнула в сознании Ван Тэна, и Бай Сяокао в это время повернул голову, и они оба увидели одну и ту же мысль в выражении лица другого.
"Если только эта дорога не опасна!!"
«Будь осторожен, твой папа не может просто так бросить эту знакомую дорогу». — напомнил Ван Тэн.
Они шли еще полчаса и так и не столкнулись с опасностью, которую себе представляли. Бай Сяокао вздохнул с облегчением.
Нажмите!
Внезапно что-то как будто наступило ей на ноги.
Бай Сяокао устроил яростную трапезу и не осмелился вести себя легкомысленно и медленно посмотрел вниз.
Я увидел у нее под ногами муравейник, похожий на стог сена, почти смешанный с подстилкой на земле, настолько незаметный, что она на мгновение расслабилась и незаметно шагнула дальше.
Конечно, Ван Тэн тоже видел эту сцену, наблюдая за ней, все еще ошеломленной, и быстро оттащил ее назад.
Гул ...
В следующий момент раздался густой гул, и из муравейника вылетела группа черных летучих муравьев, устремившись к Ван Тэну.
Мало того, по земле появилась стая черных ползающих муравьев, которые намного крупнее обычных муравьев. Если вы присмотритесь, вы обнаружите, что их головы особенно велики, а рты неряшливы. Они очень быстрые. Наводнение.
"Готово, это странный зверь!"
Лицо Бай Сяокао было таким бледным, она всю дорогу была осторожна, думая о многих возможных опасностях, но она не ожидала оказаться колонией муравьев и странных животных.
Муравьи и монстры поодиночке не обладают большой силой атаки, но все они в группах, а ужасов в гнезде сотни тысяч миллионов, и жить им в принципе нечем.
В это время толпа в небе, толпа на земле, черный отряд бросился навстречу двоим и увидел, как покалывает скальп.
— Прости, я сделал тебе больно. — виновато сказал Бай Сяокао.
«Я еще не умер, прошу прощения, это просто муравьиное гнездо». Ван Тэн сказал прямо.
Видя, что она так напугана, сила огня в ее теле хлынула, и обжигающее дыхание встретило муравьев в небе и под землей.
бум!
Черные муравьи тут же превратились в два огненных моря и моментально сгорели начисто, оставив только кучку пепла.
Огонь не перекинулся на окружающие деревья под контролем Ван Тэна, после чего его потушили.
Бай Сяокао уставился на него в широко раскрытых очках.
"У... Воин!"
Она думала, что Ван Тэн был в лучшем случае воином, и никогда не думала, что он воин!
Такой молодой воин!
Бай Сяокао почувствовал, что он действительно вырос.
"ушел!"
Голос Ван Тэна вернул ее от шока к реальности, и она неосознанно, но все еще рассеянно двинулась вперед.
«Возвращайся, не наступай ни на что, на что не следует наступать. Если змея или что-то в этом роде, укуси прямо, я не могу тебя спасти». — сказал Ван Дэн.
Бай Сяокао, дух, внезапно вернулся к своему духу, сыграв двенадцать очков духа, и никогда не осмелился относиться к этому легкомысленно.
Наконец, в двенадцать часов они достигли утеса.
"Вот." Бай Сяокао остановился, осмотрел окрестности и сказал: «Мой папа уже видел это здесь раньше. Пожалуйста, поищите».
Ван Тэн огляделся, не заметив следов волшебной травы, и, нахмурившись, подошел к краю горного утеса и посмотрел вниз.
«Это было здесь».
Он слегка улыбнулся и спрыгнул вниз.
Скалы покрыты всевозможными растениями и лианами. Среди них более десятка растений, растущих в траве, — волшебная трава.
Когда Ван Тэньюэ спускался, он протянул руку и схватил лиану, сорвал три ближайших травы подорожника, а затем осторожно качнулся к тому месту, где росли другие травы подорожника. Тени вылетели из травы и напали на Ван Тэна.
"Будь осторожен!" — воскликнул Бай Сяокао выше.
"Я ждал тебя."
Ван Тэн скривил рот и взмахнул ладонью, и огненная сила хлынула наружу. Зеленая тень горела пламенем, шипя и падая со скалы.
Это небольшая зеленая змея, поскольку по цвету похожа на окружающую растительность, ее трудно найти спрятавшейся в траве.
«Это просто странное животное, но не представляет большой угрозы».
Ван Дэн подумал про себя.
Внезапно выскочило несколько зеленых змей, и они открыли свои пасти в воздухе, чтобы укусить Ван Тэна.
Ван Тэн легко решил эту проблему, а затем сорвал более дюжины растений.
Что же касается так называемого психоделического эффекта, то по силе его ума он подобен укусу комара, который никак не может сбить его с толку.
Левая нога Ван Тэна ударила по выступающей части каменной стены, затем вернулась к утесу и легко упала рядом с Бай Сяокао.
— Бери, возвращайся. Ван Тэн убрал волшебную траву и свернул на улицу Бай Сяокао.
"Все кончено." Бай Сяокао не успокоился.
Это слишком быстро!
Она думала, что ей предстоит пройти тяжелую битву, и в результате Ван Тэнъюй убил двух очень опасных для них змей-зверей.
«Этот парень кажется очень сильным!» Бай Сяокао был удивлен, с завистью подумав: «Хотел бы я быть таким же сильным, как он, и заработать много денег за считанные минуты».
— А как ты думаешь? Поехали. Ван Тэн улыбнулся и вернулся тем же путем.
Но он внезапно остановился.
— Почему бы тебе снова не пойти? Бай Сяокао задумался.
"Кто-то здесь!" — сказал Ван Дэн.
"Кто-то здесь, это мой папа?" Бай Сяокао сказала с удивлением в сердце.
Вскоре с другой стороны подошли несколько фигур. Один из мужчин средних лет увидел Бай Сяокао, на мгновение пошатнулся и воскликнул: «Маленькая трава?»
«Папа, это я. Так мило, что с тобой все в порядке, и ты всю ночь беспокоил меня и мою маму». — радостно сказал Бай Сяокао.
«Ты, девочка, разве я не выпустил тебя из горы? Как ты вбежала». — возмутился мужчина средних лет.
«Эй, кто-то дал мне деньги, чтобы я повел меня ~ www..com ~ Я сопровождал его». Бай Сяокао рассмеялся и указал на Ван Тэна. «Но не волнуйся, он сильный, ты видишь меня. Разве это не так?»
"Ты указываешь людям путь!" Лицо мужчины средних лет слегка изменилось. "Почему он здесь?"
«Он также собирал волшебную траву. Мы только что собрали ее, а ты опоздал». — с гордостью сказал Бай Сяокао.
В конце концов, на этот раз она была перед своим отцом, хотя это была заслуга Ван Тэна.
Однако, когда мужчина средних лет услышал это, его лицо стало немного неприглядным. Он осторожно повернул голову к троим, пришедшим с ним, и быстро извинился: «Все, простите, девчонка неразумная…»
"Хм!" Трое мужчин холодно замычали и даже не слушали его, нахмурившись, наблюдая, как Ван Тэн сказал: «Ты выбрал волшебную траву?»
URL чтения Sogou:
Уважаемый, нажмите и дать хороший комментарий. Чем выше оценка, тем быстрее обновление. Говорят, красавица-жена нашлась в конце новой партитуры!
Мобильная станция новой ревизии обновляет адрес:, данные и закладки синхронизируются с компьютерной станцией, свежее чтение без рекламы!