Глава 24 Вход во дворец
В день праздника любования цветами Шен Ли была одета в гусино-желтую юбку-трубу с жакетом того же цвета, а Чжун Нин — в светло-зеленую длинную юбку. Обе они были красивы, но не слишком бросались в глаза.
Группа людей ехала в карете, пока не прибыла к воротам дворца. Из-за правил дворца они могли идти только пешком в течение оставшейся части пути.
Хотя у Шэнь Ли и сохранились некоторые впечатления от этого императорского дворца, когда он действительно оказался в нем, ощущения были другими.
Хотя в это время уже наступил вечер, дороги во дворце были ярко освещены разноцветными стеклянными лампами, и можно было ясно видеть расставленные повсюду красочные цветы.
На дороге было много людей, все они были одеты для банкета. Шэнь Ли не решился оставаться дольше и только торопливо взглянул на него, прежде чем быстро уйти.
Эту поездку во дворец Шэнь Ли намерена провести мирно, и лучше всего, если ее никто не заметит.
Но небо не пошло на поводу у людских желаний, и не успела она отойти далеко, как увидела дядю первоначального владельца, тащившего за собой свою семью.
Шэнь Цзяо и ее мать, будь то одежда на них или аксессуары на головах, демонстрируют экстравагантность, и создается впечатление, что они носят на себе богатство своей семьи.
Особенно Шэнь Цзяо, это притворство... не сломает ли оно ей шею?
Старушка Инь была одета в ярко-красное, ее глаза были почти такого же цвета, как и ее одежда, после того как она увидела Чжун Нина.
Две команды встретились на узкой дороге и пошли вперед бок о бок. Поскольку это было во дворце, Инь не осмелился заговорить. Подойдя к Чжун Нину, как раз когда тот собирался разозлиться, он получил холодный взгляд Гу Шэна.
Неважно, насколько она сильна, она все еще старая дама. Она все еще боится такого высокого, темнолицего человека.
У Чжун Нина есть такая «хранительница», Инь ничего не может с ней поделать, но его внучка всегда может ее отругать.
Она понизила голос, чтобы сделать выговор Шэнь Ли.
«Ты гурман, и ты на самом деле помогаешь этой звезде-метле справиться с твоей бабушкой. Не забывай, что твоя фамилия тоже Шэнь».
По мнению Инь, Шэнь Ли — тот, кто больше всего подходит для того, чтобы его ругали. Он не будет сопротивляться, и даже если его обидят, он не расскажет об этом другим.
Шэнь Ли не проявила робости, как она ожидала, а открыла рот, чтобы заговорить.
«Но твоя фамилия не Шен».
Успешно заставив Инь Ши на мгновение потерять дар речи, Шэнь Ли заговорил снова.
«Выставляла непристойности во дворце, бабушка, ты думаешь, что прожила слишком долго?
Или... вы хотите рассказать всем, как вы жестоко обращались со своей невесткой и внучкой и как вы завладели семейным имуществом своей невестки».
На лице Инь отразилась паника, она ругается и ругается без умолку, теперь она боится, она подсознательно оглядывается по сторонам, видя, что кто-то заметил здесь движение, она тут же замолкает, не смея даже возразить.
Увидев это, Шэнь Гуан тоже подошел, чтобы вытащить ее.
«Мама, перестань говорить».
Шэнь Ли не хотела драться с этой группой людей. В конце концов, она не хотела злиться из-за этих ненужных людей. Она взяла Чжун Нина и быстро прошла несколько шагов, оставив Инь Ши позади.
Рука Шэнь Гуана все еще держит Инь Ши, но его глаза следят за Чжун Нином.
За последние несколько лет он встречался с Чжун Нин всего несколько раз. Чжун Нин всегда была в простой одежде, со спокойным и тихим поведением. Сегодня ее внешность действительно зацепила обжор, которых он так усердно сдерживал.
Говорят, что жена хуже наложницы, а наложница хуже вора, и это все еще разумно.
Особенно жена брата, от одной мысли об этом у нее сердце сжимается.
Чжоу Цин посмотрела на нежелание Шэнь Гуана и поняла, что он задумал. Она уставилась на спину Чжун Нина, ее глаза, казалось, были отравлены.
В следующую секунду Чжоу Цин взглянул на человека рядом с Чжун Нином и что-то резко сказал.
«Не говорите мне, дом младшего брата и сестры на самом деле «Крадущийся тигр, затаившийся дракон». Она и мужчина рядом с ней действительно похожи на пару».
(конец этой главы)