Глава 3: бывшая свекровь

Глава 3 Бывшая свекровь устраивает неприятности

Мать Цзинь взглянула на грязное свадебное платье Шэнь Ли и сказала что-то, наводящее на размышления.

«Лиэр, давай сначала вернемся в особняк графа».

Чжун Нин на мгновение растерялась. Она всегда была прямым человеком, поэтому и говорила прямо.

«Лиэр уже жена Цзинь, как она может снова вернуться в дом своей матери?»

Мать Джина даже не стала притворяться, поэтому сказала решительно.

«Нельзя нести чушь, она не заходила в зал, какая она жена Джина?»

Услышав это, руки и ноги Чжун Нина внезапно похолодели, и он сказал с недоверием.

"что ты имеешь в виду?"

Матушка Цзинь не смогла скрыть злобу, промелькнувшую между ее бровями и глазами, и ее голос стал немного резким.

«Тебе нужно прояснить ситуацию: твоя дочь была испорчена, а ты все равно хочешь войти в нашу семью Цзинь?

Когда Цензор Цзоду скончался, я сказал, что браки по договоренности не могут быть приняты во внимание».

Мать Джина продолжала говорить как пушечное ядро.

Руки Чжун Нина дрожали от гнева.

«Вы... как вы можете так говорить, не хотите портить репутацию моей дочери, и это явно ваш сын приходил просить меня принять этот брак».

Мать Цзинь была высокомерна и решила не забирать Шэнь Ли.

«Один момент, другой момент, к тому же, в день свадьбы произошел такой инцидент, которого достаточно, чтобы показать, что ее жизнь нехороша, может быть, она звезда метлы, которая убила своих собственных родителей и хотела убить нашу семью, но это невозможно».

Говоря об этом, лицо Чжун Нин побледнело от гнева. Когда дело доходит до превращения в черно-белое, она не идет ни в какое сравнение с матерью Цзинь.

Шэнь Ли взглянул на Цзинь Чанцина, стоявшего позади матери Цзинь, и, увидев, что его высокое тело просто стоит на месте, вовсе не собирался прекращать этот фарс.

Шэнь Ли холодно фыркнул, шагнул вперед, встал перед Чжун Нин и шлепком оттолкнул агрессивную мать Цзинь.

«Зачем ты говоришь глупости? Думаешь, я редко бываю в твоем доме?»

Мать Цзинь никогда не ожидала, что Шен Ли встанет и заговорит. По ее мнению, Шен Ли всегда был покорным, и с этим, казалось, было легко справиться.

Мать Цзинь была ошеломлена ее выговором, затем сделала несколько вдохов, указала на Чжун Нина и сказала.

«Послушай, вот хорошая дочь, которую ты воспитала, а она осмеливается открыто противоречить старшим, необразованная, к счастью, мой сын на ней не женился».

Когда мать Джина закончила говорить, ее лицо дрожало от гнева, и она собиралась уйти, взмахнув рукавом.

Цзинь Чанцин, который только что молчал, теперь посмотрел на Шэнь Ли с ненавистью к железу и тоном жалобы.

«Моя мать сказала то, что сказала. Почему ты продолжаешь возражать? Это заставляет меня просить прощения у матери».

Глаза Шэнь Ли, казалось, смотрели на умственно отсталого человека, и он презрительно усмехнулся Цзинь Чанцину.

«О! Это твоя мать? Думаю, я мегера из какой-то семьи, которая ругается на улице. Я не умею читать ни слова, но ругаться легко».

Шэнь Ли не хотел видеть сияющее лицо Цзинь Чанцина и забрал свою бледную мать домой.

По пути Шен Ли была очень странной. Мать и сын по фамилии Цзинь, похоже, не были о ней высокого мнения, так почему же она вышла за нее замуж.

Вернувшись в особняк графа и закончив принимать ванну, Шэнь Ли взглянула на лицо в бронзовом зеркале, которое было в точности таким же, как ее современная версия, и, казалось, знала ответ.

У женщины в зеркале лицо, подобное лотосу, кожа, подобная снегу, и пропорциональная фигура, особенно грудь, которая довольно тяжелая.

Причина, по которой актерские способности Шэнь Ли слабы и она не может закрепиться в индустрии развлечений, заключается в ее лице и фигуре.

Некоторые из ее поклонников даже прямо заявили, что даже если Шэнь Ли будет стоять неподвижно, они все равно внесут свой вклад в рейтинги.

Шэнь Ли в изумлении смотрела на себя в зеркало, когда в дверь внезапно постучали.

Глаза Чжун Нина покраснели от слез, он шмыгнул носом и сказал, войдя в комнату.

«Мама пришла навестить тебя, можешь расслабиться, это дело обязательно восторжествует».

Шэнь Ли посмотрела на хрупкую и разваливающуюся Чжун Нин и вздохнула про себя: «Тебе следует расслабиться».

«Ничего страшного, если он не женится, и дело не в том, что я настаиваю на том, чтобы он не женился, и закат будет трудным, и его волнует только то, как бы спасти свою собственную жизнь, так что он совсем не хороший человек».

Чжун Нин кивнул с невежеством, а затем снова спросил.

«Но если это так, как вы собираетесь жениться в будущем?»

Шэнь Ли знала, что для местной древней женщины, если она не сможет выйти замуж, небо рухнет, но ее это не волновало.

«Сегодня вы также увидели, что мать Цзинь Чанцина такая неразумная. Если я действительно выйду замуж, она может меня пытать. Кстати, хорошо, что произошел такой несчастный случай».

Чжун Нин моргнула, не понимая, насколько это будет хорошо, но то, как она слушала убедительные слова Шэнь Ли, было очень убедительно.

Было уже поздно, мать и дочь некоторое время разговаривали, Чжун Нин посмотрел на Шэнь Ли, прежде чем уйти, он не решался заговорить и, наконец, нерешительно спросил:

«Лиэр, эти люди... ничего тебе не сделали».

Шэнь Ли виновато потрогала свой нос, понимая, о чем она беспокоится, покачала головой и сказала:

«Спасибо, что я быстро бегаю».

Чжун Нин глубоко вздохнул, похлопал себя по груди и ушел с миром.

Ночью Шэнь Ли лежала на кровати и думала: первоначальный владелец и мать выглядели слабыми и легко поддающимися запугиванию, как маленькие белые цветы в теплице, и она не понимала, как они так упорно выживали на протяжении стольких лет.

Что бы ни случилось раньше, раз она здесь, никто не сможет ее запугать!

Измученная Шен Ли быстро уснула. Сначала она хотела спать, пока не проснется естественным образом на следующий день, но жаль, что произошло наоборот.

Рано утром следующего дня в особняк графа вошел незваный гость. Шэнь Ли проснулся от шума снаружи, открыл дверь, вышел во двор и увидел, как мать Цзинь спорит с Чжун Нином.

Мать Цзинь лаяла зубами и когтями, и если бы она увидела, она бы ударила Чжун Нина. Когда Шэнь Ли увидела эту сцену, она немедленно шагнула вперед.

Но прежде чем она приблизилась, она увидела, как мимо нее неожиданно прошел мужчина. Мужчина был одет в грубую одежду и был высокого роста.

Он оттолкнул Мать Цзинь пощечиной, а затем встал перед Чжун Нином в защитной позе.

Мать Цзинь дважды пошатнулась и упала на землю. Она была ошеломлена на мгновение, а затем выругалась.

«Ты, ****, раб, ты вообще смеешь бить кого-то, какую собаку воспитывает такой хозяин.

Твоя дочь сейчас в таком состоянии, если Чанцин не желает, она не имеет права быть наложницей в моем доме, я действительно не знаю, что делать».

Чжун Нин был настолько зол, что редко говорил серьезные слова.

«Ты говоришь чушь и харкаешь кровью. Как особняк графа может быть местом, где ты можешь разгуляться и стать наложницей? Можешь мечтать!»

Мать Цзинь просто встала, она казалась озадаченной и хотела отругать его.

В это время Шэнь Ли уже подошла близко, она схватила стоявший рядом горшок для полива цветов и вылила воду прямо на Матушку Цзинь.

"рулон!"

Высокомерие матери Джина полностью охладилось от этого таза с водой, и некоторое время никто не говорил.

Чжун Нин сердито скрестила бедра, не заботясь об этикете. Она потянула человека перед собой, и ее сердитый голос изменился.

«Гу Шэн, прогони их скорее».

Услышав приказ, человек по имени Гу Шэн направился к Матери Цзинь.

Он смотрел на нее, как на мертвеца, и слова, которые он говорил, заставляли людей содрогаться.

«Тебе следует уйти одному или ждать, пока я тебя вышвырну?»

Не то чтобы мать Джина никогда не встречала слугу графского особняка. Он слышал, что тот очень искусен и даже знаменит.

Однако она не слышала, чтобы он говорил, поэтому даже жевала корень языка вместе с другими.

«Один или два члена семьи Шэнь глупые, и я не знаю, связано ли это с плохим фэн-шуй в доме графа Андина. Я просто надеюсь, что Шэнь Ли не принесет несчастье моему дому».

В то время мать Джина думала только о том, насколько могущественными могут быть слуги, раз уж они позволяют им так хвастаться.

Но теперь...

Мать Цзинь мельком увидела руку мужчины, которая была толще ее икры, и поспешно встала. Она не смела дышать, она только подняла голову и посмотрела на Гу Шэна, и пот выступил у нее на лбу от страха.

Выйдя за ворота, матушка Цзинь повернула голову, нехотя сплюнула и в растерянности села в карету.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии