Глава 725 Фаньвай 87 все больше и больше не воспринимайте мои слова всерьез
Си Фу знал Цзоу Хэна, но не очень хорошо. Общее количество раз за эти годы не должно превышать десяти раз.
По ее мнению, Цзоу Хэн всегда был скрытным человеком, похожим на старейшину; оставаясь с ним, Си Фу мгновенно начинала нервничать и даже не осмеливалась громко разговаривать.
Однако ей всегда нравится тайно смотреть на нее. Си Фу всегда чувствовал, что Цзоу Хэн вызывает у людей совершенно особое чувство. Он явно молод и зрел, и его темперамент всегда демонстрирует оттенок грусти.
Цзоу Бин сидел рядом с Си Фу и играл в игры, и, заметив взгляд Си Фу, он толкнул ее локтем, выглянул и равнодушно сказал: «Что ты смотришь, ты так сосредоточена, выйди в интернет и позови меня на помощь, я собираюсь положить трубку».
Услышав это, Си Фу почувствовала, как в ее сердце зазвенели тревожные колокольчики, а уши стали горячими. На этот раз, вместо того чтобы, как обычно, насмехаться над игровыми навыками Цзоу Бина, она поспешно достала свой мобильный телефон и сказала в знак согласия: «О, вот и мы».
Прибыв на место, Си Фу попрощался с ними и быстро скрылся.
Когда Цзоу Хэн отослал Цзоу Бина обратно и вернулся домой, было уже поздно.
Он подошел к гостиной и увидел свою мать, которая ждала его уже долгое время. Цзоу Хэн остановился и холодно спросил: «Мама, ты еще не спишь?»
Матушка Цзоу обхватила грудь руками и сердито взглянула на него: «Тебе все еще стыдно говорить это, сегодня у тебя не было возможности поужинать с семьей госпожи Цзян, почему ты отпускаешь ее голубей?»
Цзоу Хэн еще рано утром догадался, что она попросит учителя задать ей вопрос о преступлении, устало пожал ему переносицу и ровным голосом сказал: «У меня есть кое-что сегодня вечером, я уже рассказал ей об этом».
Матушка Цзоу холодно фыркнула: «Я говорю это каждый раз, но госпожа Цзян пожаловалась мне, сказав, что вы обычно не отвечаете людям, а каждый раз, когда вас спрашивают, вы уклоняетесь и у вас нет времени».
Говоря об этом, мать Цзоу слегка прищурилась, внезапно встала и уставилась на него с ненавистью: «К тому же, ты правда думаешь, что я не знаю, что ты делаешь? Это просто маленький ублюдок, это того стоит». Когда ты поедешь за ним лично? Ты действительно не воспринимаешь мои слова всерьез».
Когда Мать Цзоу увидела, что он ей противоречит, она тут же разозлилась и подняла руку, чтобы ударить его, но она забыла, что Цзоу Хэн уже не тот маленький мальчик, которого она позволяла себе бить и ругать, когда была ребенком.
Цзоу Хэн без усилий остановил поднятую руку Матери Цзоу, а затем отбросил ее.
Цзоу Хэн и так был в плохом настроении, но теперь его терпение достигло предела, и он хотел вернуться в комнату, не сказав ни слова.
Мать Цзоу все еще отказывалась сдаваться, преследовала его и говорила: «Твой брак с Цзян Юйшанем — это определенно, я советую тебе не делать мелких расчетов. У семьи Цзян сильная история, а методы Цзян Юйшаня еще лучше. Когда ты женишься в будущем, она обязательно поможет тебе хорошо управлять компанией, слышишь...»
"бум!"
Единственным ответом матери Цзоу было резкое захлопывание двери.
Войдя в дом, Цзоу Хэн не стал зажигать свет, подошел прямо к окну и достал сигарету, которую умело держал между кончиками пальцев.
Алый свет мигнул, и он посмотрел наружу без всякого выражения на лице.
Не знаю, сколько времени это заняло, но он не отреагировал, пока не обнаружил, что портсигар пуст.
Цзоу Хэн пошевелил затекшей шеей и полез в карман брюк правой рукой. В следующую секунду он вытащил оттуда розовый зажим.
Он только что нашел это на заднем сиденье машины, и это должно было быть оставлено Сифу, когда она только что была в машине.
Но хотя он знал, кому принадлежит клипса, он не собирался возвращать ее ей.
Цзоу Хэн повернулся, положил заколку в ящик прикроватной тумбочки и положил ее рядом с розовой веревкой для волос.
(конец этой главы)