1199: Wordscapes Uncrossed Woods-Azure 2 Ответы
Эти двое говорили с гордостью, их глаза смотрели на босса, и они смотрели на дверь театра в Ли Мо, не моргая.
Они не осознавали, что позади них группа теневых охранников четко слушала их разговор.
Хотя вчера они были изгнаны Ли Мойингом, роль теневой стражи состоит в том, чтобы защищать хозяина. Естественно, далеко уйти невозможно. Поэтому несколько их вращений все рядом.
Однако все смеют не подходить слишком близко, с одной стороны, это препятствие для глаз Ли Мойинга, а с другой стороны, как одиночная собака, она еще и боится быть ослепленной собачьими глазами.
Однако обстановка во дворе не могла ускользнуть от их глаз.
Рано утром, когда появились Ван Фат и Чэнь Гуаньши, они уже привлекли внимание теневых охранников, но поскольку они были одеты в костюмы учеников и надзирателей секты Синсянь, теневые охранники не были уверены, что это такое. делая Так что я просто последовал за ними и ничего не сказал.
Не знаю, но я слышал такое плевочное заявление.
Несколько теневых охранников уставились друг на друга, и все они увидели игривое выражение лиц друг друга.
Откуда взялось смешное, это мисс Хей Сан? Очевидно, пришли сюда для удовольствия!
Этот глаз растет на заднице и на самом деле говорит, что Мисс Три уродлива? Молодого мастера приуменьшают?
Не говоря уже о том, что Мисс Три не была согласна, да и молодой господин не мог согласиться!
Мо Эр пошел за ними и сильно закашлялся: «Кашель!»
Эти двое все еще не знали, и они все еще разговаривали лицом к лицу.
— Как же так? Если бы ты был барином, ты бы все время держал во дворе труп? Его надо выкинуть!
"Кажется, мертвая девушка не умерла? Что я могу сделать! Я давно этого ждал!"
«Хоть я и не умер, но, должно быть, меня бросили в водную тюрьму! Говорят, что попадание в водяную тюрьму ничем не отличается от приговора к смертной казни. Это также большая потеря, когда она выходит…»
"Кашель, кашель!" Мо Эр отчаянно закашлялся, но они слишком много говорили и совсем его не замечали.
Следующие несколько теневых охранников засмеялись и не смогли отступить, и очень презрительно посмотрели на Мо Эра.
Мо Эр качал уголками рта, чувствуя, что лицо второго брата невозможно отвести, и быстро хлопнул его по плечу Ван Фатци!
"О, мама! Кто меня ударил?" Ван Фацзы вдруг вскочил, воскликнул: «Вы видели, как ваш толстяк разговаривал с кем-то здесь? Почему вы не идете, не глядя на дорогу?» Иди сюда? Слепить собаке глаза? "
Мо Эр поднял бровь: «Ты не знаешь, кто я? Что с тобой?
«Я хочу знать, кто вы? Как вы думаете, что вы едите? Скажите, я старейшина Ван…»
Ван Фатти все еще что-то там болтал, но Чэнь Гуаньши внезапно обернулся, но, испугавшись холодного пота, поспешно потащил одежду за Ван Фатти, давая ему заткнуться!
Ван Фатци повернул голову в неизвестном направлении: «Почему, что ты делаешь? Почему продолжаешь дергать меня за одежду?»
Чэнь Гуаньши долго хмурился, а Ван Фат все еще не мог вернуться.
Мо Эр холодно фыркнул: «Тогда скажи, почему ты ничего не говоришь, кто ты, старейшина Ван?»
Толстяк хотел заговорить, и Чэнь Гуаньши бросился к нему, с силой прикрывая рот.
(Конец этой главы)