Глава 64: Восстановление промышленности

Она тоже не хотела оставаться в этом отвратительном доме Хоу, поставила чашку чая и встала.

«Дядя, еще не рано, я снова иду отдыхать! Однако есть еще одна вещь, которая будет беспокоить дядю».

— сказала Хуан Яньли, достала из рукавов стопку бумаги с мелким шрифтом и положила на стол.

Бай Люцзин нахмурился: «Что это?»

Фэнхуан Ли буквально сказал: «Это список имущества моего отца и список приданого моей матери. Пожалуйста, посмотрите также на моего второго дядю».

"Что ты имеешь в виду?" Бай Люцзин изменился в лице.

Фэнхуан Ли засмеялся и сказал: «Второй дядя, я молод в эти годы, и ты помогал мне заботиться о промышленности, которую оставили мне мои отец и мать. Мне действительно плохо, как я могу всегда беспокоить тебя? Теперь я я слишком стар, и Если второй дядя так мается, если посторонний знает, то непременно скажет, что я не сыновний!»

"ты……"

Он не мог думать об этом. Хуан Е сегодня здесь, хотя он уже подготовил его. Даже список был написан заранее, и он ждал подъезда, чтобы попросить денег!

Он просто ведет волка в комнату!

Более того, Фэнхуан Ли красиво говорит, но смысл внутри и снаружи слов явно ироничен, что он запугивал свою племянницу в юном возрасте и занимал ее промышленность.

Если он откажется вернуться, готова ли она пойти на крупную сделку?

Бай Люцзин сумел затаить дыхание и сказал: «Льер, что ты имеешь в виду, второй дядя знает. Но это не вопрос дня или двух, чтобы эти предприятия были переданы. Во-первых. Товар брать поштучно и отдавать тебе в целости, скажешь да?»

Так или иначе, она девушка, которая мало что видела в мире. Управление отраслью — непростая вещь, она определенно этого не понимает. В это время все деньги Чжуанцзы в этих магазинах будут переведены, и она будет пуста!

Хуан Чжили знал, что он так скажет, улыбнулся и не стал опровергать.

«В этом случае Zhuangzi или что-то еще в магазине в порядке. Старинные украшения и тайны, перечисленные в списке, пожалуйста, отправьте меня в другую больницу в течение трех дней».

"Это... не беспокойтесь так, вам нужно открыть склад, чтобы провести инвентаризацию..."

Фэнхуан Ли засмеялся и сказал: «Дядя, я забыл сказать вам, что эти вещи в моем списке были подарены дворцом. Если я войду во дворец через несколько дней, если королева-мать спросит меня, я потеряю королевский подарок, который "Большое преступление! Дядя Эр меня так не стравит, правда?"

Бай Люцзин долго не мог вернуться.

Насильственное занятие Королевских даров обязательно будет осуждено императором. Эту часть нужно вернуть девочке.

Но из вещей, оставленных Бай Люфэном, которые были от Юци, а которые нет, как он мог знать, что он не оставил свой рот с Хуан Е?

Если бы она сказала все, он бы не заметил разницы!

Но если я не верну несколько вещей, если это именно вещи Юси, разве я не оставлю ручку в руках этой маленькой девочки?

Те, что перечислены в списке, — лучшие вещи на складе, и каждая из них ценна, и позволять ему делать это так ужасно! Ему действительно больно, как резать мясо!

Бай Люцзин неохотно улыбнулся: «Ладно, второй дядя должен как можно скорее разобраться и отправить тебе!»

"Тогда я сначала поблагодарил своего дядю!"

Фэнхуан добился своего и небрежно махнул рукой, не обращая внимания на нетерпеливый взгляд Бай Люцзин, и ушел.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии