Глава 11. Госпожа Мэн, изгоняющая призраков
Когда маленький Баоцзы вернулся с тетей Лю, он увидел эту шокирующую сцену.
Они увидели, как госпожа Чжан держала ее за правую руку, плакала, кричала, прыгала и кричала, в то время как Панся, о которой они изначально беспокоились, стояла в стороне и холодно наблюдала.
«Пань Ся, что происходит?»
Тетя Лю была немного ошарашена. Это все та же девушка, которая всегда подчинялась людям, когда видела их, и даже не смела вздохнуть?
Он чувствовал себя другим человеком, и даже ей было немного страшно смотреть на него.
Гу Панься изначально не понимала, почему тетя Лю внезапно пришла, но, увидев рядом с собой маленькую булочку, она почувствовала себя несколько прояснившейся.
Если подумать, Сяо Баози думала, что она все та же Гу Панься, которая находилась во власти других.
«Все в порядке. Моя тетя случайно наткнулась на столб неподалеку и по неизвестной причине сломала руку. Она настаивала на том, что это сделал я, и я ничего не мог с этим поделать».
«Сволочь, ты бессовестный человек с гнилым сердцем и гнилым сердцем. Я должен разорвать тебя на куски!»
Глаза Чжана покраснели от гнева. Она проигнорировала боль в правой руке и изо всех сил старалась поймать Гу Панься и разорвать ее на части.
Гу Панься уклонялась влево и вправо, но как бы она ни старалась, ей не удалось его поймать.
Тетя Лю не могла этого видеть, притянула Гу Панся за собой, нахмурилась и сказала: «Г-жа Чжан, вы тоже мать двоих детей, почему вы все еще спорите с маленькой девочкой?»
«Маленькая девочка, это монстр. Она сделала мою руку такой».
Глаза Чжан были красными, а лицо исказилось, как будто она собиралась содрать с Гу Панся кожу и кости.
Она закатила глаза, внезапно села на землю и начала плакать и кричать.
«Эй, все, приходите посмотреть, что со мной, мне руку юниор оторвал, пока я был еще жив!»
«Тетя, не вините Панксию в том, что она вам не сказала. Если вашу руку вылечат позже, вы никогда в жизни не сможете ее вылечить».
Крик Чжан прекратился, и она в страхе вскочила. Она даже не удосужилась попросить Гу Панся заплатить за это и выбежала со двора в поисках врача.
Губы Гу Панся слегка скривились. Она просто хотела напугать госпожу Чжан, но не хотела, чтобы она по-настоящему в это поверила.
Ее рука только что вывихнулась, но с ней все будет в порядке после приема нескольких пластырей, уменьшающих отек, и отдыха в течение нескольких дней.
«Пань Ся, ее руки…»
Тетя Лю посмотрела на нее и по какой-то причине всегда чувствовала, что Гу Панся, должно быть, как-то связана с тем, что рука Чжана стала такой.
Гу Панься слегка улыбнулась и небрежно сказала: «Да, это я ее скрутила. Эта собака перепрыгнет через стену, когда ей станет тревожно. Она так долго издевалась над нами, моей сестрой и моим братом. Мы не можем позволить ей продолжать издеваться над ней».
Тетя Лю от удивления открыла рот. Она чувствовала, что вся личность ребенка изменилась с тех пор, как его помолвка была разорвана, и он утонул в реке, прежде чем его спасли. Могло ли быть так, что этот ребенок действительно был одержим демоном?
«Пань Ся, ты чувствуешь себя некомфортно? Хотите, чтобы тетя Лю помогла вам попросить госпожу Мэн посмотреть?»
Госпожа Мэн — единственная экзорцистка в деревне. В этом году ей исполнится шестьдесят лет, но ее тело все еще очень сильное.
Как ни странно, дети в деревне постоянно плакали по ночам, но пока ее приглашали к ней, и она что-то делала, приносила детям красные веревочки или что-то еще, дети переставали плакать.
Гу Панся изначально не верила в теорию призраков и богов, но, путешествуя во времени, она начала в нее верить.
Ведь есть даже такие возмутительные вещи, как путешествия во времени, призраки и боги, да и о чем еще шуметь.
Она слегка покачала головой: «Не волнуйтесь, тетя Лю, со мной все в порядке, я просто внезапно это поняла».
«Пока все в порядке, все будет в порядке, пока все в порядке!»
Несмотря на то, что тетя Лю сказала это, она все равно чувствовала себя немного неловко. Она решила пойти к госпоже Мэн и спросить, когда та вернется позже.
Этот человек, казалось, изменился за одну ночь. Почему?
(Конец этой главы)