Глава 1130: Я жду

Глава 1130: Я жду

Вскоре после того, как отослали Чжоу Линя и Ду Тяньланя, Гу Панься остро почувствовал, что за ним что-то не так.

Она внезапно обернулась и увидела летящую в ее сторону стрелу. Она потянулась, чтобы поймать ее, но обнаружила, что к стреле привязана записка.

Она слегка нахмурилась, и, прочитав содержание записки, ее глаза мгновенно похолодели.

Даже если человек, написавший записку, не оставил имени, она могла догадаться, кто ее написал.

Я видел, как там было написано: «Гу Панься, за рану, которую ты мне вчера нанес, однажды я отплачу тебе всем капиталом и процентами!»

Она посмотрела в том направлении, куда летела стрела, уголки ее губ слегка изогнулись, раскрывая провокационную улыбку.

Ее красные губы слегка приоткрылись, и она произнесла в том направлении: «Я жду!»

Тяньюй все еще в Дачжоу?

Кажется, она уже справилась с болью от сломанной руки и теперь, вероятно, думает, как отомстить за сломанную руку, верно?

Улыбка на губах Гу Панся постепенно стала гуще. Она приложила небольшое усилие к руке, и записка в ее руке мгновенно превратилась в пепел и поплыла в воздух.

После того, как Гу Панься вошла в ворота семьи Гу, красная фигура вышла из того направления, куда только что была выпущена стрела. Позади нее шли две служанки.

«Мастер, почему вы прямо сейчас не позволили своим подчинённым убить её?»

Горничная, держащая лук в руке, посмотрела в сторону двери семьи Гу и холодно спросила.

"Убей ее?" Тяньюй посмотрел на горничную и саркастически улыбнулся: «Если бы одна из твоих стрел могла убить ее, как ты думаешь, я бы еще смог это вынести?»

С тех пор, как она узнала, что женой Лу Юаня была Гу Панься, она все время хотела ее убить.

Она также думала, что своей собственной силой она могла бы легко убить Гу Панься, если бы она выманила Лу Юаня. Неожиданно ей не удалось украсть курицу, но она потеряла рис. Она не только не причинила ни малейшего вреда Гу Панся, но и фактически потеряла деньги. рука.

Она погладила длинный рукав левой руки, висевшей сбоку. Она со свирепым выражением лица посмотрела в сторону двери семьи Гу и сказала сквозь стиснутые зубы: «Гу Панся, каким бы сильным ты ни был, пока ты меня обижаешь, тебе не будет легко!»

В ее жизни все было гладко. Никто никогда не уходил невредимым после того, как спровоцировал ее снова. То же самое касается Гу Панся!

"фыркнул!"

Она отвела взгляд, хлопнула рукавами и отвернулась.

Две служанки переглянулись и молча последовали за ним.

Прошло шесть дней с тех пор, как он успешно победил старейшину Ту.

За последние шесть дней старейшина Ту посетил его дважды. Однажды, когда Тяньюй приехал в деревню Юэхэ, он пришел сообщить ему, и во второй раз речь шла о загадочном исчезновении убийцы из секты убийц и партии золотых приисков.

Что касается ограбления золотых приисков, Гу Панься не рассказал старейшине Ту, а только спросил его, когда исчезли золотые прииски.

Когда старейшина Ту назвал конкретное время, в ее глазах мелькнул намек на хитрость.

Она вспомнила, что старейшина Ту в то время осторожно спросил ее: «Принцесса, это дело… может ли оно быть связано с тобой?»

В то время это ее ответ.

«Ну и что, если это так, и что, если это не так?»

Она до сих пор помнила, что старейшина Ту выглядел запором, когда уходил.

Два дня пролетели в мгновение ока. После того, как Чжао Бинь организовал поездку в Пекин, чтобы сообщить новости принцу, он также привез с собой хорошие новости.

То есть Лу Юань прибудет в город Цинъю через три дня. После того, как Гу Панься узнал об этом, он был так взволнован, что целый день страдал от бессонницы.

Если бы она не боялась, что убийцы предпримут другие шаги, она бы поспешила найти мужа за тысячи миль отсюда.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии