Глава 1177: Я не люблю, когда меня обслуживают (2)
Все маленькие девочки думали, что Гу Панься их не любила, и не могли не чувствовать легкое беспокойство.
«Принцесса, слуги часто заботятся о том, чтобы дама купалась, хотя они, возможно, не так хороши, как люди, окружающие принцессу…»
После того, как одна из маленьких девочек закончила говорить, она закусила губу, выглядя немного обеспокоенной.
«Э-э… дело не в этом. Я всегда любила купаться одна, и мне не очень нравится, когда обо мне заботятся!»
Девочки немного удивились, услышав это, но втайне вздохнули с облегчением.
Одна из маленьких девочек осторожно сказала: «Рабы...»
«Вы все спускайтесь, уже поздно, возвращайтесь и отдохните пораньше».
"Это невозможно!" Кто-то покачал головой и сказал: «Ради безопасности принцессы рабы будут по очереди дежурить здесь сегодня вечером!»
Гу Панься: «...» Если ты будешь наблюдать, как я смогу пойти куда-нибудь погулять?
«Не надо, здесь так много людей патрулируют, со мной все будет в порядке, тебе следует вернуться и отдохнуть».
"Но…"
"Нет, но!" Гу Панься посмотрела на людей и сказала: «Если префект спросит, просто скажите, что это была моя идея, и спускайтесь».
Они долго смотрели друг на друга и наконец смогли только поклониться друг другу и уйти. Выйдя, они заботливо закрыли за ней дверь.
«У принцессы вообще нет высокомерия. Изначально я боялся, что меня отругают за то, что я плохо ей служу!»
«Да, принцесса красива и у нее хороший характер. Рядом с ней даже нет горничной. На первый взгляд она выглядит сильным человеком».
«Я слышал, что принцесса — крестьянская девушка. Я слышал, как те девочки, которые пришли поиграть с нашей старшей дамой, говорили, что принцесса некрасива и у нее плохой характер. Они также говорили, что у людей, занимающихся боевыми искусствами, сильная талия и спина тигра. Да, мы должны позволить им прийти и посмотреть, посмеют ли они в будущем оклеветать принцессу!»
…
Услышав, как шепот становится все дальше и дальше, Гу Панься не могла не улыбнуться.
Она не пошла в ванную, чтобы принять душ, а зашла туда, чтобы помыться, прежде чем надеть ночную одежду и собраться на выход.
Неожиданно, как только она вышла, она увидела трех человек, тоже в ночной одежде, ожидающих ее во дворе.
«Я сказал, что девушка должна уметь выходить на улицу, верно?»
Му Цин гордо улыбнулась, и они вдвоем протянули руки.
Чжао Бинь молча достал свой бумажник и дал ему десять таэлей серебра. Сюй Вэнь также мудро достал серебряные таэли.
Му Цин посмотрел на двадцать таэлей в своей руке и не мог не нахмуриться.
Гу Панься безмолвно смотрела на взаимодействие между ними троими, но увидела, как Му Цин с улыбкой шагнула вперед и вручила ей десять таэлов серебра.
«Девочка, у нас по десять таэлей».
Конечно, Гу Панься не прочь иметь много денег. Она протянула руку, чтобы взять его, и бросила прямо в рукав в пространство.
Му Цин также убрал десять серебряных таэлей в руку, затем посмотрел на Гу Панься и сказал: «Девочка, куда мы через минуту пойдем?»
Гу Панься скрестила руки на груди, подняла брови и сказала: «Откуда ты узнала, что я ухожу?»
— Честно говоря, я знаю тебя лучше, девочка!
Му Цин улыбнулась и сказала: «Они сказали, что девушка сегодня точно не выйдет, поэтому я сказал, что девушка обязательно выйдет, поэтому я заключил с ними пари и попросил их одеть ночную одежду и прийти сюда, чтобы охранник, и они обязательно кого-нибудь поймают».
Он дотронулся до своего носа и сказал: «Они до сих пор не верят. Еще они сказали, что если ты действительно появишься, девочка, каждый из них даст мне по десять таэлов серебра».
Гу Панся посмотрела на Чжао Биня и Сюй Вэня только для того, чтобы увидеть, как они искренне кивают головами.
(Конец этой главы)