Глава 1310. Свадьба Чжун Синя и Аю.
Два дня спустя в Фучэне Чжун Синь и Аю написали письмо, в котором сообщили, что 24 марта поженятся. Ван Панься и Лу Юаньэн взяли Лу Сюэфэя на свадьбу.
Когда Гу Панся получила письмо, она скривила губы от радости.
Неожиданно, не видевшись больше года, эти двое собираются пожениться.
Строительство Fucheng Food Meike завершилось год назад, а полгода назад он вновь открылся. Владелец магазина по-прежнему Аю.
Поскольку у Аю нет родственников, свадьба состоялась в доме Чжуна в деревне Ляньхуа.
Когда генерал Гу Панься упомянул об этом Лу Юаню, Лу Юань просто улыбнулся и сказал, что тоже пойдет.
17 марта Гу Панься и Лу Юань отвезли Лу Сюэ в деревню Ляньхуа.
Семь дней спустя, деревня Ляньхуа.
Семья Чжун была в оживленном настроении, потому что младшая дочь семьи Чжун вышла замуж.
Потрескивали петарды, а группа детей, заткнув уши, радостно бегала вокруг.
Помимо официантов из Gourmet Food, среди гостей были и жители деревни Ляньхуа, поэтому небольшой двор семьи Чжун был почти полон людей.
Женщины собираются вместе, чтобы почистить чеснок, нарезать имбирь и обсудить сплетни в деревне и за ее пределами, в то время как мужчины несут ответственность за убийство свиней и овец.
Ответственным лицом является шеф-повар Gourmet Meike. На заднем дворе есть несколько простых печей, построенных из камней. Большие куски мяса тушятся за несколько глотков, и аромат наполняет всю Лотосовую Деревню.
Обычаи в деревне Ляньхуа не требуют поклонения в церкви. Жениху и невесте остается только зажечь благовония в родовом зале, посвященном их предкам, и церемония считается завершенной.
Всего там стояли сотни винных столов, и они были расставлены вплоть до соседнего дома.
Всего здесь восемь мясных и восемь вегетарианских блюд, шесть холодных блюд, остальные — горячие блюда.
«Сяо Фейэр, давай, ешь больше мяса!»
Чжун Синь была одета в свадебное платье и с улыбкой взяла большой кусок свиных ребрышек для Лу Сюэфэя.
Лу Сюэфэй послушно сказал: «Спасибо, тетя Синь».
Госпожа Чен сказала с удивленным выражением лица: «О, ты такой разумный в таком юном возрасте. Ты обязательно полюбишь своих родителей, когда вырастешь».
Гу Панься слегка улыбнулась и сказала: «У него сладкий рот, и он обычно очень непослушный».
Невестка Чен сказала с улыбкой: «Дети должны быть немного худыми».
"Да!" Чжун Синь кивнул: «Моя мать говорила, что я был очень непослушным, когда был маленьким. Когда мне было семь лет, я даже упал с дерева и почти не мог дышать».
Госпожа Чен странно посмотрела на нее и сказала: «Ты тоже сейчас очень непослушная».
Чжун Синь высунула язык, заставив всех за столом рассмеяться.
«Наша семья сегодня здесь, и Синьэр замужем за таким хорошим мужем, и все это благодаря одному человеку!»
После того, как Чжун Янь закончил говорить, он посмотрел на Гу Панься и сказал: «Я хотел бы поблагодарить моего работодателя за этот бокал вина от имени нашей семьи!»
Гу Панься тоже поднял бокал и улыбнулся: «Это можно сказать только как судьба. Это судьба, что я встретил Аю, и это судьба, что я встретил тебя. Мы все свои люди. Брат Чжун не надо сказать спасибо!"
После того, как они оба допили, Аю также поднял свой стакан и сказал с искренним лицом: «Первый стакан — благодаря моему боссу, который спас меня тогда и спас меня от трагедии голодной смерти».
Сказав это, он выпил все залпом, налил еще один стакан и поднял его: «Второй стакан, большое спасибо, босс, за то, что позволили мне познакомиться с семьей Чжун и жениться на такой доброй и прекрасной жене, как Синэр! "
Закончив говорить, он выпил все залпом, налил еще один стакан и сказал: «Этот третий стакан — благодаря боссу, принцу и молодому господину, которые могут выделить время в своем плотном графике, чтобы прийти на мой визит». свадьба с Синьэр!
Допив третью чашку, Чжун Янь громко рассмеялся и сказал: «Юдао суждено проехать тысячи миль, чтобы встретиться друг с другом, но мы не знаем друг друга через дорогу. Раньше у моего босса было так много людей в Деревня, в которой он не мог жить, но он решил жить в нашей семье Чжун. Разве это не было предначертано Богом?»
(Конец этой главы)