Глава 141: Возиться с грязными вещами
«Мама, о чем ты говоришь, что за монстр? И что не так с моим лицом?»
Она долго трогала его, но не увидела на нем никаких комочков или чего-то подобного. Очевидно, было так же скользко, как обычно.
«Г-жа Ху, поторопитесь и принесите ей таз с водой, чтобы вымыть ее. Посмотрим, сможет ли она ее вымыть». Кто-то предложил.
Услышав это, госпожа Ху поспешно пошла на кухню за водой и набрала воды из деревянного таза.
«Сяо Цуй, быстро умойся. Что у тебя на лице? Почему ты так выглядишь?»
Хотя сердце госпожи Ху больше склоняется к Ян Пин, Ян Сяокуй также является ее дочерью. Кроме того, Ян Сяокуй уже четырнадцать лет, и он должен достичь совершеннолетия для помолвки. Она все еще хочет получить деньги на помолвку.
Если ее лицо останется таким, кто посмеет хотеть ее?
Ян Сяокуй на какое-то время был ошеломлен, а затем медленно подошел к госпоже Ху под всеобщими взглядами.
"ах..."
Когда она увидела себя в воде, она так испугалась, что закричала, и она опрокинула таз, облив Ху повсюду.
"Почему это происходит? Почему у меня такое лицо?»
Она явно была в порядке перед сном вчера вечером, почему она вдруг стала такой?
Ян Сяокуй была так напугана, что никогда раньше не сталкивалась с такой ситуацией, и не могла понять, почему она вдруг выглядела так, когда проснулась.
«Г-жа Ху, пожалуйста, отведите ее скорее к врачу. Посмотрите на эту темнолицую девушку. Должно быть, у нее какая-то неизлечимая болезнь». Кто-то любезно напомнил ей.
«Да, лучше взять кого-нибудь на осмотр побыстрее. Не болейте по-настоящему».
«О, эта болезнь не заразна, верно?»
Послышался слегка резкий голос, и все оглянулись вокруг и увидели, что г-жа Чжао держит корзину с овощами и с ужасом на лице смотрит на Ян Сяокуй.
Даже Ху был так напуган, что отступил на несколько шагов назад.
«Смертельная болезнь? Это невозможно! Как у меня могло быть неизлечимое заболевание!»
Ян Сяокуй была так встревожена, что закричала. Она всегда была здорова и не испытывала дискомфорта. Как она могла страдать от неизлечимой болезни?
«Правильно, г-жа Чжао, не паникуйте. Моя дочь всегда была здорова, как она могла быть неизлечимо больной?»
Хотя Ху ответил таким образом, у него не было никакой уверенности.
Если бы не было болезни, как могло лицо этого человека без всякой причины потемнеть?
Чжао не сдался и сказал: «Понятно, даже если он не смертельно болен, он, должно быть, одержим злыми духами. В противном случае, почему его лицо было бы таким темным?»
«Да, возможно, в него вселились злые духи. Как такой хороший человек мог стать таким просто так? Может быть, его привлекло что-то грязное?»
Как только эти слова прозвучали, у всех по спине похолодел, и все нашли повод уйти.
Прежде чем уйти, г-жа Чжао любезно напомнила: «Г-жа Ху, я советую вам попросить г-жу Мэн прийти и посмотреть, иначе у вас действительно возникнут проблемы с чем-то нечистым. Если вы не избавитесь от этого вовремя , у тебя будут проблемы.
Когда госпожа Ху услышала это, она так разозлилась, что стиснула зубы, но она также почувствовала, что это в некоторой степени разумно.
Но я попросил госпожу Мэн принести еду. У ее семьи осталось мало еды, и все деньги были отданы Ян Пину. Если вы возьмете немного, вы немного потеряете. Что тогда будет есть их семья?
«Возможно, он был случайно чем-то испачкан. Сяо Цуй, мама, иди, возьми таз с водой и вымойся».
Ху, чувствуя себя удачливым, взял с земли деревянный таз и пошел за водой.
Жаль, что Ян Сяокуй не смог его выстирать после нескольких стирок. Ху также вскипятил горячую воду, но, к сожалению, горячая вода тоже не смогла ее смыть. В конце концов, лицо Ян Сяокуй опухло, а черный сок на ее лице все еще исчез. Можно смыть.
Ян Сяокуй почувствовала себя настолько убитой горем, что серьезно заболела. Услышав это, другие жители деревни начали чувствовать уверенность, что семья Ян, должно быть, спровоцировала что-то нечистое.
Как виновник, Гу Панься, услышав о ситуации Ян Сяокуй, просто посмеялся над этим.
(Конец этой главы)