Глава 175. Банкет по случаю дня рождения (1)
В мгновение ока это произошло через три дня.
В это время закат уже наполовину зашел, и наступают сумерки.
Перед воротами особняка Лу припаркованы три роскошных кареты. Три из них украшены изумрудно-зелеными чехлами и жемчужными кистями, и только один представляет собой карету с разноцветными застекленными балдахинами и зелеными занавесками.
«В такой карете едет великий господин и не боится, что над ним смеются».
Лу Ли посмотрел на этот особенный экипаж с отвращением на лице, но в его словах была горечь.
Это было подарено Лу Юаню Императором. Он был красивым и роскошным, но Лу Юань считал его слишком девчачьим и никогда на нем не ездил.
Позже Лу Ин рассказала Лу И и госпоже Лу, что карета ей нравилась много раз, намеренно или непреднамеренно, но они оба, казалось, не понимали, что она имела в виду, и каждый раз предпочитали игнорировать это.
Лицо Лу И осунулось: «Ты негодяй, ты говоришь чепуху. Это подарок Его Величества. Это честь для твоего второго брата. Это честь для дворца моего могучего генерала. Ты не можешь говорить об этом от начала до конца». . Кроме того, вы хотите, чтобы Ваше Величество наказало вас за преступление неуважения?»
Лицо Лу Ли осунулось, он холодно фыркнул и первым сел в карету, глядя прямо перед собой холодными глазами.
Он сжал подарочную коробку в руке, и гордая улыбка сошла с уголка его губ: «Лу Юань, Лу Юань, ты не думаешь, что моя бабушка на самом деле подарила мне такую драгоценную вещь, как Юй Жуйи, а ты просто ждал меня в зале. Как затмить всех!»
«Как бы сильно мой отец ни любил тебя, моя бабушка не заботится обо всем в семье? Хотя она любит тебя и обожает тебя, она также является членом семьи Лю. Моя мать — ребенок Лю Если она хочет, чтобы семья Лю стала более процветающей, она должна относиться ко мне лучше!»
Брови и глаза Лу Ли были полны гордости. Кажется, он видел потрясенное и ревнивое выражение лица Лу Юаня, когда он подарил императору нефритовый Жуйи.
«Хм!» Он торжествующе ухмыльнулся и нежно погладил шкатулку с изящными узорами в руке.
«Юаньэр, ты здесь!»
Как только Лу И увидел прибывающего Лу Юаня, его лицо, которое только что было мрачным, мгновенно смягчилось.
Она выглядела уважительной и миролюбивой, но глаза ее были полны насмешки.
Даже мой отец не знал о поведении моей бабушки. Внезапно она действительно этого ждала!
Ей не терпелось увидеть, каким будет выражение лица Лу Юаня после того, как ее брат станет знаменитым.
Здесь спокойно, как сейчас, или море штормит, как никогда раньше?
Лу Юань проигнорировал насмешку в глазах Лу Ина, но слегка огляделся вокруг, внезапно посмотрел на Лу И и нахмурился: «Почему ты не видишь пятую сестру?»
Как только он закончил говорить, все присутствующие посмотрели на него с удивлением.
Пятая сестра? Если они правильно помнили, Лу Юань никогда не спрашивал никого, кроме старшей леди семьи Лу, и никогда легко не называл других наложниц своими сестрами.
По крайней мере, Лу Ин никогда не слышала, чтобы Лу Юань называла ее четвертой сестрой.
Раньше он называл Лу Ли своим третьим братом, но этот звонок явно был полон презрения и насмешек. Теперь он мог, естественно, называть Лу Ци своей пятой сестрой.
Руки Лу Ин были слегка согнуты, а ногти слегка впились в ладони.
Лу Юань презирает и ненавидит ее, но относится к Лу Ци по-другому. Почему Лу Ци должен это делать?
Лицо Линь Янь мелькнуло в ее памяти, сердце Лу Ин слегка остановилось, и ее мгновенно охватило чувство боли.
Она давно не видела этого молодого человека. Интересно, будет ли он там, когда она войдет во дворец на этот раз?
«Твоя пятая сестра…» Лу И внезапно замолчал в середине предложения.
После смерти его третьей тети он никогда не заботился о своей дочери. Позже, после того как его любимая жена умерла от болезни, он сосредоточил все свое внимание на Лу Юань, а о младшей дочери почти забыл.
В его сознании почти нет образа этого ребенка. Он не знает, плоская она сейчас или круглая, о чем действительно неловко говорить.
(Конец этой главы)