Глава 241. Мировой судья Ло уходит в отставку (2)
Она указала в сторону темноты, и через мгновение мгновенно появились трое мужчин в черном.
Все трое выстроились в линию, поклонились Гу Панься и сказали: «Пожалуйста, дайте мне ваши приказания, мисс Гу!»
Когда Ло Мин увидел эту сцену, его глаза чуть не вылезли из орбит.
Кто сказал, что Гу Панься была просто бессильной маленькой крестьянской девочкой? Даже у магистрата округа Ло есть тайная охрана. Это крестьянская девушка? Это, очевидно, притворяется свиньей и ест тигра.
Проклятый Ло Цзя и **** Ян Пин, они ничего ему не объяснили. Разве они не умышленно уговорили его прийти и броситься в ловушку?
Ло Мин был так зол, что чуть не сломал себе зубы. Если бы эти два человека оказались перед ним в этот момент, он бы забил их до смерти.
«Сначала ты пойди и замаскируйся, а потом отправь их за мной в Ямен».
"да!"
Все трое в унисон кивнули, развернулись и мгновенно исчезли.
Гу Панься посмотрела на разбросанных по земле людей и поджала губы.
Ло Мин почувствовал облегчение, когда услышал, что Гу Панься собирается отправить их в Ямень.
Он внутренне застонал. Он не знал, действительно ли эта женщина глупа или притворяется глупой. Он даже сказал ей, что он племянник уездного магистрата, но она на самом деле попросила кого-нибудь отправить их в Ямен. Разве это не то же самое, что отправить их к двери?
Когда он вернется, он должен попросить дядю передать ему этих двух девочек. Если он их не убьет, его фамилия не будет Луо.
Гу Панься увидела жестокость в его глазах и слегка приподняла уголок рта. Она знала, о чем думал Ло Мин, но… она с нетерпением ждала его следующего выступления.
Взяв в руки длинный кнут, Гунчунь с презрением посмотрел на Ло Мина и сказал: «Они действительно семья. Меня тошнит, просто глядя на них».
Она подняла кнут и швырнула его в лицо Ло Мину. Ло Мин закричал, закрыл лицо и продолжал ругаться.
Он усмехнулся: «Правда? Я хочу посмотреть, делаю ли я твою жизнь хуже смерти или ты делаешь мою жизнь хуже смерти!»
После того, как она закончила говорить, Ло Мина снова ударили по лицу, и он снова закричал.
Слуги хотели выйти вперед, чтобы защитить его, но жители деревни только что нанесли жестокий удар. У них не было сил даже пошевелиться, и они могли только беспомощно наблюдать.
В это время вернулись трое только что ушедших секретных охранников, замаскированные под жителей деревни.
Гу Панься с удовлетворением кивнула: «Давайте примем меры».
Все трое кивнули, шагнули вперед и бросили нескольких человек прямо в карету, а затем тоже сели на нее.
ГУ Панься кивнула Ваньцю: «Давай тоже отправимся».
Нахмурившись и тяжело кивнув, Гу Панься вернулась в дом и приказала другому тайному охраннику выгнать карету, а затем они вдвоем помогли друг другу сесть в карету.
«Какая неудача. Изначально я хотел подышать свежим воздухом в деревне Юэхэ». — сердито сказал Гроу.
Гу Панься улыбнулась и сказала: «Принцесса, не сердитесь. Это хорошо. По крайней мере, есть повод отстранить магистрата Ло от власти. Это также можно рассматривать как благо для Его Высочества наследного принца и других. "
«Вы правы. Старый бессмертный король Аннан всегда думает о положении моего отца, а Муронг Сян — лицемер. Он делает одно на поверхности, а другое — за кулисами. За исключением Муронг Цзяня, в их среде нет ни одного хорошего человека. семья. ."
Хотя ей никто об этом не говорил, она все видела. Она также видела и слышала жажду короля Аннана к трону.
Глядя на Панся, она опустила глаза и слегка взмахнула ресницами, густыми, как крылья бабочки.
«Король Аннан, естественно, не хочет отказываться от жизни более чем десяти тысяч человек».
Есть хорошая поговорка: герой, который не любит страну, не является хорошим героем.
Но это зависит только от того, кто сможет подавить желание в своем сердце.
(Конец этой главы)