Глава 256: Север (4)

Глава 256 Север (4)

— А ты, как думаешь, нам стоит ей поверить? — с некоторым беспокойством спросил один из молодых людей.

Другие тоже вторили: «Да, мы не можем найти еды. Как ей, маленькой девочке, ее найти?»

Аю слегка нахмурилась и на мгновение заколебалась. Он посмотрел в том направлении, куда уходила Гу Панься, и вспомнил искренность в ее ясных глазах, когда она только что заговорила. Поколебавшись немного, он сказал: «Я не знаю, все уже давно путешествуют, давайте немного отдохнем, подождем и посмотрим, если она не вернется через полчаса, это не произойдет». нам уже не поздно уйти.

Когда группа людей услышала эти слова, они все кивнули в знак согласия и продолжили ругаться о пустом плане города. Однако группа людей, похоже, не услышала этого и тупо уставилась в глубь леса.

Гу Панся понадобилось всего две четверти часа, чтобы вернуться. В левой руке она держала дюжину горных лягушек, нанизанных на вертел из дикой травы, со снятой шкурой. В правой руке она несла четырех зайцев и двух фазанов.

Она передала вещи Аю: «Я спешу, поэтому могу найти очень мало».

Аю проглотил несколько глотков слюны и сказал с красными глазами: «Спасибо!» Словно почувствовав, что его слов слишком мало, он добавил: «Хватит».

Отпустите их, и они, наверное, не смогут поймать даже зайца.

 Изначально Гу Панься хотела дать им еду в космосе, но, в конце концов, сердца людей непредсказуемы, поэтому она не осмеливалась вынимать ее по своему желанию.

Она сняла с лошади сверток и передала его другому молодому человеку. «Вот половина моей еды. Я отдаю ее тебе».

Внутри действительно находился хлеб, который она вынула из помещения, когда только что ушла. Она сорвала всю упаковку и положила ее в пакет.

«Мы не связаны друг с другом. Вы уже нашли для нас еду. Мы не можем забрать и твою еду».

Они не злые люди в первую очередь. Хорошо, что Гу Панься может им так сильно помочь. Он видит, что Гу Панься их не боится. К тому же женщина может найти столько еды за такое короткое время. Если у нее вообще нет способностей, это невозможно.

Старуха кивнула и сказала: «Да, девочка, достаточно того, что ты можешь помочь нам найти еду. Мы даже не можем взять твою еду».

 Гу Панься слегка покачала головой: «Не волнуйся, у меня еще много, достаточно, чтобы поесть до самого севера. Ты можешь взять это».

Она передала еду в руки женщины. Женщина собиралась отказаться, но Гу Панься сказала: «Возьмите, детям эта еда нужна больше, чем мне».

Когда старушка услышала это, из ее глаз тут же навернулись слезы. Она собиралась встать на колени, чтобы поблагодарить ее, но Гу Панься вовремя поддержала ее: «Тетя, нет, ты не делаешь мне больно?»

Старушка смущенно вытерла слезы и все время говорила спасибо: «Спасибо тебе большое, девочка, спасибо тебе большое, девочка!»

В наше смутное время добросердечных людей не так уж и много. Им повезло найти их.

Гу Панься взглянула на всех и с любопытством спросила: «Интересно, куда вы идете?»

Услышав это, группа людей склонила головы и замолчала. Аю сказал: «Я не знаю, мы просто хотим сбежать на север. У нас здесь нет родственников, и мы не знаем, куда идти».

Гу Панься на мгновение задумалась и вдруг сказала: «Что ж, если тебе некуда идти, ты можешь пойти к Мастеру гурманов в городе Цинъю, чтобы найти человека по имени Сюй Вэнь и попросить его сначала найти тебе место для жизни. Давайте скажи, что мисс Гу здесь. Он это организовал».

Она видела, что этот Аю был умным человеком, смелым, гибким и обладал лидерскими качествами. Ее карьера только начиналась, и ей был нужен такой человек. Если бы она смогла его обучить, он определенно стал бы одним из ее в будущем. Отличный помощник.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии