Глава 372. Враг Лу Цзай (1)
Гу Панься положила ребенка на землю. Он как будто испугался, лицо его было бледно, и он забыл плакать.
Не все услышали звук приземления, поэтому открыли глаза один за другим. Когда они увидели детей на земле и Гу Панся, они все были в замешательстве.
Те, кто был свидетелем всего процесса, тупо смотрели на Гу Панься.
«Сын мой, сын мой!»
В это время из ресторана выбежала красивая молодая женщина, одетая в богатую одежду. Она шагнула вперед и оттолкнула Гу Панься, а затем крепко сжала ребенка на руках.
Гу Панься слегка нахмурилась, и кто-то недовольно пробормотал: «Почему этот человек такой? Эта маленькая девочка спасла для нее ребенка, а она даже не сказала ни слова благодарности. Почему она такая грубая?»
«Вы не знаете? Она наложница префекта и была ойраном дома Яньхуа».
Кто-то иронизировал: «Оказывается, он из печи вышел, недаром все правила соблюдены».
Ребёнок как будто только что пришёл в себя и расплакался с криком «Ух ты».
«Мама, мама, я боюсь!»
«Не бойся, дитя мое, моя мама здесь, моя мама здесь!»
Молодая женщина гладила ребенка по спине, ее лицо было исполнено страдания.
Гу Панься не собиралась больше оставаться. Она обернулась и уже собиралась выйти из толпы, но увидела человека, торопливо протиснувшегося из толпы.
Он подошел к молодой женщине и с тревогой спросил: «Вторая госпожа, с молодым господином все в порядке?»
Молодая женщина подняла голову и увидела, что это он. Хоть она и выглядела удивленной, она сказала: «Это молодой мастер Ян. С молодым мастером все в порядке. Он просто был немного напуган. Теперь с ним все в порядке».
Остальные люди тоже повторили. Лицо молодой женщины покраснело, и она поспешно сказала Гу Панься, которая собиралась исчезнуть в толпе: «Девочка, подожди!»
Гу Панься остановился, но не оглянулся.
«Прости, девочка, я слишком волновалась, поэтому допустила ошибку. Спасибо, что спасла моего сына».
Услышав это, Гу Панься не оглянулся и ничего не сказал, а снова пошел вперед, чтобы уйти.
В этот момент Ян Пин внезапно крикнул: «Пань Ся, это ты?»
Гу Панься нахмурилась. Она остановилась, обернулась, притворилась, что подняла брови, и удивленно сказала: «Эй, о ком я говорю? Оказывается, это Ян Сюкай. Интересно, что случилось с Ян Сюкаем?»
Ее равнодушный тон и презрительное выражение лица заставили Ян Пина почувствовать себя немного неловко.
Он сожалел об этом. Если бы он знал, что Гу Панся будет иметь такие достижения и внешний вид, как сегодня, он бы вообще не разорвал помолвку.
В его глазах загорелся яркий свет, и он внезапно сделал несколько шагов вперед и тихо сказал: «Пань Ся, ты моя невеста, почему ты все еще разговариваешь со мной таким тоном?»
Гу Панься прищурилась: бесстыдству этого человека действительно не было предела.
«Я думаю, что Ян Сюкай ошибочно узнал не того человека. Ваша невеста — дочь бывшего окружного судьи города Цинъю. Я всего лишь маленькая крестьянская девушка и не могу носить титул невесты».
Хотите обмануть ее еще раз? Даже не смотрите на то, сколько вы весите.
Однако Гу Панься не знала, что ее презрительный тон заставил Ян Пина ошибочно подумать, что она ревнует и что у нее все еще есть неразрешенные чувства к нему.
«Пань Ся, я знаю, что это была моя вина с самого начала. Если ты готов вернуться, клянусь, я никогда больше тебя не подведу!»
Он думал о том, что, как только он снова вернет Гу Панся на свою сторону, Гурман Мэйке, естественно, станет его.
Он уже слышал от магистрата Ло о том, насколько впечатляющим был доход Гурмана Мейке. Если бы такое огромное состояние попало в его собственные руки, ему не пришлось бы беспокоиться о поиске покровителя, когда он в будущем приедет в столицу.
(Конец этой главы)