Глава 433. Первое солнце после сильного снегопада.
На следующий день сильный снегопад прекратился, небо прояснилось, и на небе наконец появилось солнце, которого давно не было видно.
Рано утром Гу Панься перебралась в постель императорской наложницы и села во дворе, чтобы погреться на солнце.
В этот момент ко мне подошел красивый мужчина с красивыми чертами лица, яркими глазами и белыми зубами.
Всего одним взглядом Гу Панься узнала Цзи Юэ после того, как ее волосы и брови снова почернели.
Она слегка прищурилась, неэлегантно вытянулась, подняла брови и сказала: «Что? Ты здесь, чтобы сообщить хорошие новости рано утром?»
Цзиюэ на мгновение испугалась, а затем внезапно улыбнулась: «Я просто хочу сказать спасибо за то, что вы помогли мне избавиться от упорной болезни, которая мучила меня много лет».
Гу Панься встала и принесла ему стул: «Садись».
Цзиюэ была невежлива и села прямо на стул.
Глядя на цветущие красные сливы во дворе, он не мог не тихо вздохнуть: «Какие красивые цветы, я не ценил их уже много лет».
Гу Панься усмехнулась: «Хорошие цветы цветут не часто, поэтому просто смотрите на них и цените их».
Цзиюэ покачала головой и вздохнула: «В последние годы из-за того, что меня ударил волшебный снег, когда я выхожу на улицу, дети называют меня дедушкой. Очевидно, я восемнадцатилетний мальчик, но меня называют дедушкой! "
В этот момент он не мог не покачать головой и не усмехнуться.
Гу Панься не могла не усмехнуться: «В то время я тоже думал, что ты старый монстр. Позже я понял, что ошибался».
Джиюэ громко рассмеялась, когда услышала это.
«Эй, а почему у тебя сегодня такое неторопливое настроение, что ты пришел ко мне насладиться цветением сливы?»
Как только Лу Юань вошел в комнату, он не мог не дразнить.
Он взглянул на Джиюэ и внезапно улыбнулся: «Я все еще привык к твоим седым волосам».
Джиюэ погладила ее по волосам и неосознанно улыбнулась: «Честно говоря, я привыкла к этим белым волосам, но теперь, когда они темные, я к ним не привыкла».
Острые глаза Лу Юаня заметили Чжао Биня, который только что вошел во двор и дал указания.
Чжао Бинь улыбнулся и сказал: «Сегодня первый день солнца после сильного снегопада. Я знал, что молодой мастер придет в Сливовый сад, чтобы выпить, поэтому я уже приказал людям подготовиться».
Лу Юань удовлетворенно кивнул.
Гу Панся улыбнулась и пошутила: «Страж Чжао, к счастью, ты мужчина. Если бы ты был женщиной, я бы позавидовал».
Чжао Бинь был поражен: «Ревнуешь? Что это? Это вкусно? Имеет ли значение то, что я ем, мальчик я или девочка?»
Гу Панься на мгновение испугался, а затем уже не мог ни смеяться, ни плакать: «Это пустяки!»
Она тайно покачала головой, разговор с древними был таким утомительным!
«Молодой мастер, Чудо-доктор Цзиюэ! Еда и напитки здесь!»
Послышался тихий голос, и несколько человек оглянулись вокруг и увидели Лю Мэй, держащую горшок с вином, грациозно идущую впереди, сопровождаемую двумя девушками, несущими коробки с едой.
Следы от кнута на ее лице исчезли, даже не зная, какое лекарство она нанесла на них, и она вернулась к своей прежней красоте.
Чжао Бинь нахмурился: «Кто позволил бы тебе войти в Сливовый сад без приказа молодого мастера?»
Глаза Лю Мэй были холодными, но с улыбкой на лице она сказала: «Что сказал Защитник Чжао? Если мы не войдем, кто посмеет принести еду и вино?»
Чжао Бинь холодно фыркнул: «После того, как еда и вино будут убраны, вы можете уйти».
«Ты…» Лю Мэй сердито поджала губы.
Она посмотрела на Лу Юаня обиженными глазами и заплакала: «Молодой господин, я не знаю, что оскорбила Защитника Чжао, и позволяю ему нападать на моих подчиненных таким образом».
Лу Юань холодно взглянул на нее: «Ты сказала достаточно? Убирайся отсюда».
Лю Мэй была поражена. Она следила за Лу Юанем столько лет и впервые видела, чтобы он разговаривал с ней таким отвратительным и нетерпеливым тоном.
Она чувствовала себя настолько обиженной, что все изменилось с тех пор, как пришел Гу Панься. Чжао Бинь был к ней безразличен, молодой мастер был к ней нетерпелив, и даже Цзи Юэ, единственная, кто хотел слушать ее разговоры, восстала. Я просто знаю, что нужно бежать в Плам Гарден.
Я действительно не знаю, какое лекарство эта женщина давала этим людям, но они оба так ее защищали.
(Конец этой главы)