Глава 68. Личность Лу Юаня (1)
После того как Гу Панься вышел из ларька с лапшой, он отнес маленькие булочки в Банк семьи Вэнь.
Банк не очень большой, но отношение к обслуживанию очень хорошее. Как только они вошли, их встретили улыбками.
«Девушка здесь, чтобы внести деньги или снять деньги?»
Их привел молодой человек, одетый как слуга. На его лице была достаточно спокойная улыбка, благодаря которой он не выглядел ни лестным, ни слишком отстраненным.
Гу Панься была удовлетворена в своем сердце, она улыбнулась и сказала: «Тот, кто берет деньги».
Молодой человек был ослеплен ее улыбкой и на мгновение потерялся, но вскоре восстановил самообладание.
Гу Панься, очевидно, не знала, насколько смертоносной была ее улыбка. Дома не было зеркала, и она никогда не видела своего лица.
Я слышал, как миссис Фан и тетя Лю в последнее время часто хвалили ее, говоря, что она становится все более и более красивой, но они не знали, насколько хорошо она выглядит.
В прошлой жизни ее внешний вид тоже был неплохим. Хоть она и не была сногсшибательной красавицей, но все равно оставалась одной из лучших красавиц.
Первоначальный владелец в ее памяти был смуглый и худой, поэтому она действительно не знает, как выглядит сейчас.
«Девушка, пожалуйста, зайдите внутрь и объясните свое намерение продавцу Фану за прилавком».
Гу Панься кивнула, поблагодарила ее и потащила маленькую булочку к стойке регистрации.
Лавочник Фанг — мужчина средних лет, со стройной фигурой и блестящими глазами. На первый взгляд он проницательный человек.
Увидев их, владелец магазина Фанг был ошеломлен. Он не проявил никакой дискриминации, но прищурился и с улыбкой сказал: «Девушка, вы здесь, чтобы снимать деньги?»
Гу Панься кивнула, сунула руку в рукав, использовала крышку рукава, чтобы вытащить банкноту из места, и протянула ее продавцу.
Продавец Фанг спокойно воспринял это и разложил.
Когда он увидел цифры на банкноте, его глаза расширились.
Он посмотрел на Гу Панься, затем на банкноту и осторожно сказал: «Кто дал эту банкноту девушке?»
Он вспомнил, что несколько дней назад этот человек написал здесь двести таэлей серебряной банкноты. Может ли это быть этот?
«Лу Лу… Лу…»
Владелец магазина Фан долго ждал, но не мог произнести слово «юань».
Удивление и шок владельца магазина Фана заставили Гу Панься еще больше заинтересоваться личностью Лу Юаня.
«Тетя, ты знаешь мистера Лу?»
Владелец магазина Фан удивленно посмотрел на Гу Панься. В этом мире, вероятно, есть не более десяти человек, которые могут назвать Лу Юаня по имени.
Посмотрите, как одета эта маленькая девочка, она не похожа на девочку из большой семьи. Откуда она знала Лу Юаня?
ГУ Панься немного подумала и слегка кивнула: «Да будет так».
да?
Владелец магазина Фан почувствовал, что эта маленькая девочка так хорошо умеет пытать людей. Если бы она знала ее, она бы просто сказала, что знает ее. Это считается?
Он мог называть Лу Юаня по имени и держать банкноту, подаренную Лу Юанем. Если бы он сказал, что дружбы у них не было уже несколько лет, он бы правда не поверил!
Увидев, что продавец Фан смутился, Гу Панься немного подумала, а затем сказала: «Внутри была судьба».
Продавец Фанг прижался ко лбу. Он глубоко подозревал, что они с Гу Панся говорили вовсе не об одном и том же человеке.
Лу Юань, позволил бы он кому-то, с кем встречался несколько раз, называть его по имени? Более того, другая сторона все еще девушка!
Согласно тому, что он слышал, у этого дяди семьи Лу красивое лицо, но характер Короля Ада.
Ходят слухи, что он холоден и безжалостен, решителен в убийствах и не питает симпатий к женщинам.
Ходили слухи, что Лю Усян, самая красивая женщина столицы, влюбилась в него с первого взгляда. Она хотела приблизиться к нему из-за своей красоты, но он отшвырнул ее на десять метров. Она пролежала в постели несколько месяцев, прежде чем смогла встать с постели.
Конечно, это всего лишь слух. А правда ли это, он не знает!
Одно обновление, впереди еще четыре, бесстыдно требующие рекомендательных голосов!
ˆ
(Конец этой главы)