BTTH Глава 712: искушение
Два дня спустя.
Лу Юань отправил группу людей из секты Цзыюнь в город Цинъю, половина из которых охраняла Гурмана Мэйкэ, а другая половина - в деревне Юэхэ, скрываясь в темноте и отвечая за защиту семьи Гу.
После того, как все было сделано, Гу Панься, Лу Юань и другие отправились в Фантом-Сити.
Чтобы скрыть свою личность от других, несколько человек замаскировались и покинули город Цинъю двумя группами.
Покинув город Цинъю, несколько человек начали встречаться.
Бэймин посмотрела на платье Гу Панся и не могла не показать ей большой палец вверх.
Гу Панься одета в белое платье, ее угольно-черные волосы высоко подняты белой лентой. В ней есть гибкость женщины и героизм мужчины. Она одновременно сильная и мягкая и похожа на свободную и легкую античную героиню.
По сравнению с ее белым цветом, Лу Юань носил красный наряд, что делало его потрясающее лицо еще более высокомерным.
Двое из них, красный и белый, в сочетании с двумя высокими боевыми конями Лияна и Красного Огня выглядят как самый яркий пейзаж в мире.
Бэй Мин посмотрел на две фигуры перед ним, скривил губы и сказал: «Кто сказал, что Бай Луохан из Королевства Ци Тянь — единственная женщина-герой? Наши девушки намного лучше ее!»
Никогда раньше не видевший Гу Паньсяши, Бэй Мину всегда было любопытно, что это за женщина, которая на самом деле пленила их жестокого молодого господина. Теперь, когда она взглянула, она наконец поняла.
Раньше он чувствовал, что в мире нет другой женщины, которая могла бы быть достойна Лу Юань, кроме Бай Луохан из Королевства Ци Тянь.
Но теперь он понимает, что за пределами мира есть люди, и за пределами мира есть небо!
Бай Луохань, конечно, очень силен, но по сравнению с Гу Панся он явно находится в невыгодном положении, как с точки зрения внешнего вида, так и с точки зрения боевых искусств.
«Разве ты не говорил раньше, что единственный человек, достойный молодого мастера, — это Бай Луохан?»
Чжао Бинь безжалостно уничтожил его.
Глаза Бэй Мина расширились, и он предупреждающе взглянул на Чжао Биня.
«Разве я не знал, что девочки существуют?»
Откуда он тогда узнал, что Гу Панься существует?
В то время он находился во дворце Аннань и услышал от Чжао Биня о частной пожизненной помолвке между Лу Юанем и Гу Панься.
Чжао Бинь натянул поводья, замедлил ход лошади, поднял подбородок и сказал: «В конце концов, у молодого мастера хороший глаз и он способен различать жемчуг, поэтому он нашел женщину, не хуже девушки».
Му Цин слегка кивнула: «Да, без девушек, где бы мы были сегодня?»
Бэй Мин закатил на него глаза: «Малыш, если ты не можешь говорить, не говори. Что ты имеешь в виду, что мы не были бы там, где мы есть, без девочки? Как будто девочка нас родила».
Лицо Му Цин покраснело, и она подумала про себя: «Я не могу говорить, поэтому в будущем я просто перестану говорить!»
Группа людей ехала долго и вскоре прибыла в бамбуковый лес, через который проезжал Гу Панься, когда шел на север.
Этот бамбуковый лес — единственный способ покинуть город Цинъю, поэтому, собираетесь ли вы в Призрачный город или на север, вам придется пройти здесь.
Чтобы избежать ненужных неприятностей, несколько человек после входа в бамбуковый лес надели шляпы.
Гу Панься и Лу Юань ехали на лошадях бок о бок, Цзи Юэ следовал за ними, а Бэй Мин, Чжао Бинь и Му Цин следовали за Цзи Юэ.
Вскоре перед несколькими людьми появился простой небольшой сарай.
Как только несколько человек подошли, вышла стройная и красивая женщина, размахивая веером.
«Герои, нам предстоит долгий путь, почему бы нам не остановиться на чашечку чая, прежде чем продолжить путь?»
Эта женщина была не кем иным, как хозяйкой, которую Гу Панься видела в этом чайном сарае, когда она отправилась на север.
Лу Юань вопросительно посмотрел на Гу Панся и увидел, как она слегка кивнула, затем натянул поводья и аккуратно спрыгнул с лошади.
Увидев, как он слез с лошади, Гу Панся и остальные, стоящие за ним, также затянули веревки своих лошадей и спрыгнули с лошади.
Увидев, что снова дело, нарумяненное лицо хозяйки вдруг улыбнулось ярче цветов.
«Герои, пожалуйста, займите свои места первыми, я пойду и приготовлю вам чай».
Закончив говорить, она изогнула талию и пошла очаровательно кипятить воду и заваривать чай.
Гу Панься оглянулась и увидела, что молодого человека, который был в прошлый раз, там не было. Во всем чайном сарае была только хозяйка.
Поскольку на ней была шляпа, хозяйка не могла ее узнать.
Она намеренно понизила голос, который был слегка притягательным и почти не отличался от мужского к женскому.
«Здесь только хозяйка?»
Как только ее голос раздался, несколько человек в Бэймине были настолько напуганы, что неоднократно кашляли и почти потеряли дыхание.
Глядя на шляпу Ся Ли, он закатил глаза и закатил глаза на нескольких человек.
Хозяйка не думала, что это имеет большое значение. Она улыбнулась и сказала: «Мимо моей маленькой чайной обычно никто не проходит. Зачем нам нужно так много людей?»
«Это единственный путь в город Цинъю. Мимо должно быть немало деловых людей, верно?»
Это по-прежнему неразличимый голос мужчины и женщины.
На этот раз Бэй Мин и остальные снова дернули ртами, но не отреагировали так сильно, как раньше.
«Юный герой, я чего-то не знаю. Эти люди слышали, что недавно сюда приходили и ходили люди Яма, поэтому они не осмелились пройти сюда по своему желанию. Мой маленький чайный сарай становился все более и более пустынным! "
Хозяйка тихо вздохнула, но продолжала трясти веер в руке.
«Ян Демон?» Гу Панься прищурилась: «В таком случае, как смеет леди-босс оставаться здесь одна, не опасаясь, что ее увидит Ян Демон и убьет тебя?»
Рука хозяйки, держащей веер, слегка остановилась, повернула голову, беспомощно посмотрела на нее и сказала: «У меня дешевая жизнь, чего мне бояться? Если они хотят меня убить, просто позвольте им убить меня». ."
Уголки рта Гу Панся слегка дернулись. Неужели эта хозяйка не боится смерти?
Ее глаза потемнели, а тело внезапно вспыхнуло. Бэй Мин почувствовал лишь легкое прикосновение к своей спине. Когда он отреагировал, меч, который он нес на спине, был забран Гу Панся и помещен на шею хозяйке.
Это произошло в мгновение ока, и несколько человек не могли не покачать головами в восхищении.
Тело хозяйки внезапно напряглось. Она посмотрела на кончик меча на своей шее и сказала мрачным голосом: «Что ты имеешь в виду, юный герой?»
Губы Гу Панся слегка приподнялись: «Разве ты не говорил, что не боишься смерти?»
Хозяйка слегка нахмурилась, в глазах ее мелькнула вспышка страха, но она притворилась спокойной и спросила: «Вы из Ямы?»
У нее есть навыки боевых искусств, но по сравнению с мальчиком перед ней очевидно, что она сильно отстает.
"Ну и что?" Гу Панься поднесла к себе кончик меча, и кончик меча ощутил прохладу на ее шее.
Волны прохлады заставили хозяйку почувствовать себя на заснеженной горе, пробирая до костей. Но уже было лето и была жаркая пора.
«Чего же ты хочешь?»
Хозяйка пожалела, что остановила нескольких человек ради нескольких медных тарелок. Ей следовало отпустить их.
«Я так не думаю. Вы должны были слышать, что у нас, людей Яма, никогда нет причин убивать людей».
На лбу начальницы выступили крупные капли пота, а ее ноги начали слегка дрожать.
Я занимаюсь бизнесом в бамбуковом лесу здесь уже более десяти лет, но сегодня меня выгнали из железной пластины.
Она слегка испугалась и в некотором замешательстве обернулась.
Как раз в этот момент подул порыв ветра и поднял белую марлю, висевшую на бамбуковой шляпе, обнажая ярко-красное милое личико.
Хозяйка прищурилась и почувствовала, что личико ей знакомо, как будто она где-то его видела.
«Ты не мужчина, ты девочка?»
На этот раз Гу Панься больше не намеренно понижала голос, а сказала своим первоначальным голосом: «Я просто пошутила с начальницей, и я надеюсь, что у тебя много, так что не возражай!»
Она просто хотела проверить реакцию начальницы и испытала облегчение, когда увидела, что ее реакция нормальная.
Она боялась, что хозяйка из Ямы, поэтому пришлось ее проверить.
Уголок рта босса бессознательно дернулся, когда она услышала то, что сказала.
Кто станет приставлять такой острый меч к чужой шее и шутить?
Несмотря на то, что в душе она была несчастна, хозяйка знала, что она не ровня девушке, стоящей перед ней.
Она заставила себя улыбнуться и сказала: «Героиня шутит. Мы все на свете, почему мы даже не можем так пошутить?»
Закончив говорить, она протянула руку и вытерла пот со лба, затем повернулась и продолжила свою работу.
Гу Панься вернулся на свое место, бросил длинный меч в руку, и длинный меч точно упал обратно в ножны позади Бэй Мина.
Бэй Мин напрягся, и выражение его лица стало зелено-белым.
Он не мог себе представить, что, если меч слегка отклонить, не вонзится ли он ему в спину?
Гу Панься, естественно, не могла видеть выражения его лица. Его лицо было полностью закрыто шляпой, поэтому он мог видеть только его.
Хозяйка уже заварила чай. Она принесла чайник и еще шесть чашек. Затем она отошла в сторону, села на лежащий на боку стул и продолжила очаровательно трясти своим бьюти-веером.
Ее красные глаза феникса время от времени поглядывали на Гу Панься, а затем опускали голову, как будто она была глубоко задумана.
Она как будто что-то вспомнила, рот ее вдруг открылся, и она перестала трясти веер в руке.
«Ты... разве ты не та девушка, которая отправилась на север искать своих родственников?»
Наконец-то она вспомнила! В то время Гу Панься в одиночку расправилась с людьми из ядовитой секты и победила. Она была очень впечатлена ею.
Просто Гу Панься в то время еще была немного худой, но теперь она выросла и стала немного красивее, чем раньше, поэтому какое-то время она не могла его узнать.
Увидев, что она узнала его, Гу Панься не слишком удивилась.
Она слегка усмехнулась, сняла шляпу с головы и посмотрела на хозяйку слезящимися глазами, ее красные губы слегка скривились.
«Пожалуйста, леди-босс, пожалуйста, помните обо мне!»
Хозяйка вдруг вскочила со стула, ее красные глаза выглядели чрезвычайно взволнованными.
"Помню, конечно помню! Девушка в то время осмелилась бороться против ядовитой секты. Она была такая смелая и обладала необыкновенными способностями. Я восхищался ею бесконечно. Как я мог забыть девушку?"
Гу Панься слегка приподнял брови и сказал со смехом: «Чрезвычайно талантлив? Босс действительно хорошо шутит!»
Если бы у нее была способность достичь неба, она бы раскрыла небо и вернулась в 21 век. Как она могла все еще сидеть здесь и разговаривать с ней?
Хозяйка поспешно покачала головой: «Нет, нет, нет, я не шучу. Возможность вырваться из рук старейшин Ядовитой секты не означает, что у тебя есть экстраординарные способности?»
Она держит здесь чайную уже более десяти лет и познакомилась со многими мастерами боевых искусств. Каждый раз, когда они приходят сюда пить чай, они рассказывают о некоторых великих сектах мира.
Эти ядовитые врата — одни из них.
По ее мнению, этот ядовитый человек уже достаточно силен!
Бэй Мин слегка фыркнул и презрительно сказал: «Что такое Секта Ядов? Это просто то, что нельзя поставить на сцене. Как мы, девочки, можем воспринимать их всерьез?»
Секта Ядов мало известна в мире.
Кроме того, Ду Тан отравил своего мастера, мастера Чаояна, и многие известные мастера мира не удосужились вступить в такую секту.
Позже я услышал, что Ду Тан был до полусмерти избит своей девушкой во время соревнований по боевым искусствам, и он еще не полностью оправился.
Услышав презрение в голосе Бэймина, хозяйка немного удивилась.
Кто эти люди? На самом деле он даже не обратил внимания на людей из Ядовитой Секты!
Может быть, это…
«Вы из Гуанмэня?»
Только люди из секты Гуан имеют право смотреть на эти секты свысока.
Говорят, что среди сект мира первой сектой является секта Гуанмэнь, второй сектой Лунмэнь, третьей сектой Чаоян, а затем сектой Цзыюнь, возникшей позже, а затем сектой Яда.
Либо они из секты Гуанмэнь, либо из секты Чаоян.
Я слышал, что секты Чаоян и секта ядов теперь несовместимы друг с другом из-за смерти мастера Чаояна.
Хозяйка тайно догадалась, но увидела, как Гу Панься слегка покачала головой.
«Как такие люди, как мы, могут войти в световые врата? Мы просто праздные люди».
Хозяйка сухо рассмеялась и сказала льстивым голосом: «Если ты праздный рабочий, то ты должен быть хозяином среди праздных рабочих!»
Гу Панься слегка приподняла губы и ничего не ответила.
Лу Юань и Цзи Юэ ни разу не говорили от начала до конца. Они просто сидели тихо, не разговаривали и не пили чай.
Чайник с чаем чуть не попал в желудки Чжао Биня и Му Цин. Они увидели, что их хозяин молчал и ничего не говорил. Они просто тихо слушали разговор между Гу Панься и хозяйкой, а также время от времени вмешивался Бэй Мин.
«Уже поздно, продолжим путь!»
Лу Юань, который все это время молчал, внезапно встал и сказал:
Гу Панься кивнул, достал из рукава пару серебряных монет, положил их на стол и приготовился уйти.
Неожиданно хозяйка внезапно взяла серебро и вернула его в руку Панксии.
«Девочка, этот чайник только для меня, и ты не обязана давать мне деньги!»
Она подумала: если ты можешь подлизываться к такому замечательному человеку, ты должен это сделать. Возможно, в будущем вы сможете получить какие-то преимущества!
Как Гу Панься мог быть таким проницательным человеком, что не мог видеть, о чем она думает?
Однако она никогда не любит оказывать услуги, даже чайник!
Она снова положила один таэль серебра на стол, подняла руки к хозяйке и сказала с улыбкой: «Мы встретились случайно. Кроме того, хозяйке нелегко заработать немного денег в этой глубокой горе и старом лесу. . Увидимся позже!"
Закончив говорить, она вышла из чайного сарая, не дожидаясь, пока женщина-начальница продолжит говорить.
Лу Юань и другие тоже встали и последовали за ним.
Когда Бэй Мин проходил мимо хозяйки, он взглянул на нее с презрением и холодно фыркнул.
Я хочу порадовать их девушку всего лишь чайником чая, что может быть лучше, чем он!
Вы должны знать, что девочка в их семье пьет божественную воду, которая в несколько раз лучше Бессмертной Цюн Юлу Бессмертной. Как можно сравнить эти сырые чаи?
Сегодняшнее обновление — это все вместе. В последнее время погода стала холодной, так что, пожалуйста, согрейтесь! Не простудитесь, как я, спокойной ночи!
(Конец этой главы)