Глава 802. Смерть родственника (1)
К тому времени, когда они вернулись в особняк принца И, уже совсем стемнело, и огни в особняке уже ярко горели.
Как только карета остановилась у ворот, кто-то поспешил поприветствовать его. Присмотревшись, он увидел, что это Чжао Бинь.
Лу Юань Юань выглядел обеспокоенным. Помогая Гу Панься выйти из кареты, он тихо спросил: «В чем дело?»
Чжао Бинь долго колебался, а затем сказал: «Молодой господин, что-то произошло там, в Бэймине».
«Что произошло там, в Бэйминге?» — обеспокоенно спросила Гу Панься. Увидев появление Чжао Бинь, у нее внезапно появилось зловещее предчувствие.
Разумеется, Чжао Бинь на мгновение заколебался, нахмурился и сказал: «Изначально Чудо-Доктор Цзиюэ сказал, что молодой мастер и девушка только что поженились, поэтому было бы неудачно говорить такое, но в конце концов Бэймин уже был с молодым мастером много лет, поэтому этот подчиненный считает необходимым сообщить молодому мастеру об этом вопросе».
Он сделал паузу, посмотрел на них двоих и сказал: «Тетя Ан умерла от болезни».
Гу Панся была ошеломлена. Хотя она не знала, кто такая тетя Ань, она, должно быть, была родственницей Бэймина.
«Тетя Ань — мать Бэй Мина».
— Как будто он мог видеть ее замешательство, — объяснил Лу Юань глубоким голосом.
Гу Панься была поражена, когда услышала это. Чжао Бинь и Му Цин были сиротами. Она думала, что все люди, следовавшие за Лу Юанем, были сиротами, но она не ожидала этого, поскольку у Бэймина еще были живы родственники.
Лу Юань посмотрел на Гу Панся и прошептал: «Сяэр, ты вернешься первым. Чжао Бинь и я поедем в Бэймин».
Хотя Бэй Мин является его подчиненным, он также является его братом. Теперь, когда единственный родственник Бэй Мина скончался, ему необходимо отправиться в путешествие.
Гу Панся был поражен криком Лу Юаня «Сяэр», а затем отреагировал и поспешно сказал: «Я пойду с тобой и посмотрю».
Она также немного беспокоилась о Бэй Мине. Этот парень обычно любил смеяться и смеяться, поэтому, возможно, в данный момент ему грустно.
Сказав это, они снова вернулись в карету. Чжао Бинь попросил кучера сначала вернуться домой, а сам взял на себя роль кучера.
Когда все трое прибыли к дому Бэймина, они увидели в доме темноту. Чжао Бинь шагнул вперед и несколько раз постучал в дверь. Через некоторое время кто-то подошел с лампой и открыл дверь.
Все трое были слегка поражены, когда увидели, что человеком, открывшим дверь, была Цзи Юэ. Когда Цзи Юэ увидел, что это они, он тоже испугался, а затем посмотрел на Чжао Биня с некоторым неодобрением.
Чжао Бинь слегка опустил голову, не осмеливаясь посмотреть ему прямо в глаза.
Лу Юань прошептал: «Если произойдет такое большое событие, никто не будет уведомлен».
Джиюэ тихо вздохнула, закрыла дверь и прошептала: «Пойдем со мной».
Сказав это, он поднял лампу, указывая путь.
Как только эти трое приблизились, раздались слабые крики горя, и у всех троих на душе стало немного сложно.
Двор не очень большой, и до траурного зала можно дойти всего за несколько минут.
В траурном зале никого не было, только четверо слуг. Посреди траурного зала стоял на коленях мужчина. Он не плакал, а время от времени молча бросал бумагу, которую держал в руке, в горящий железный таз.
Гу Панься и Лу Юань посмотрели друг на друга, оба молчали.
Му Цин появился из ниоткуда, поприветствовал Лу Юаня и остальных, а затем обратил свое внимание на траурный зал.
Бэй Мин был сосредоточен только на сжигании бумаги и, казалось, не заметил прибытия двух мужчин.
Лу Юань и Гу Панься вошли в траурный зал. Цзи Юэ поспешно зажгла для них благовония. Они подошли к передней части траурного зала, слегка поклонились, а затем предложили благовония.
Бэй Мин не знал, о чем он думает. Он даже не заметил, как они вдвоем подошли к нему. Он просто повторял движения в руках и бросал бумаги одну за другой.
(Конец этой главы)