Глава 916: Противоречие (1)

Глава 916: Противоречие (1)



Она даже посмела оскорбить их молодого патриарха, не говоря уже о сыне простой экономки?

Глаза Толстяка Мо расширились, и он сказал со свирепым выражением лица: «Что ты сказал? Ты знаешь, кто я? Как ты смеешь так со мной разговаривать!»

Гу Панься усмехнулась: «Почему я должен знать, кто ты?»

"Хорошо! Надеюсь, я не убью тебя!»

Сказав это, Толстяк Мо поднял руку и ударил Гу Панься по нежному личику.

Все ученики воскликнули, некоторые даже закрыли глаза, а некоторые не осмелились посмотреть прямо.

Каким бы плохим ни был Толстяк Мо, он все еще духовный совершенствующийся и уже достиг Хуан Линя. Могущество этой ладони можно себе представить!

Однако те, кто закрыл глаза, услышали только звук «хлопка», как будто что-то тяжелое упало в снег.

Те, кто держал глаза открытыми от начала до конца, были ошеломлены, а те, кто закрыл глаза, были ошеломлены, когда снова открыли глаза.

Маленькая девочка, которую ударили, все еще стояла на месте, а тот, кто ударил Мо Дапана, рухнул в снег, не зная, жив он или мертв.

Ученики, следовавшие за Большим Толстым Мо, первыми пришли в себя. Они закричали и шагнули вперед, чтобы вытащить Большого Толстяка Мо из снега.

Лицо Толстяка Мо от удушья приобрело цвет свиной печени. После того, как его спасли, он жадно дышал.

В это время все ученики пришли в себя и недоверчиво уставились на Гу Панся.

Кто-то воскликнул: «О боже! Она... она выглядит такой худой, но на самом деле она может отшвырнуть Фатти Мо одним пинком. Как она это сделала?»

В это время Большой Толстяк Мо тоже успокоился. Он вдруг оттолкнул поддерживающих его людей и заревел: «Что вы все еще делаете? Идите скорее к моему отцу. Сегодня я должен позаботиться об этих маленьких девочках». !”

Услышав это, Гу Панься скрестил руки на груди, снисходительно посмотрел на него и сказал: «Это ребячество называть кого-то папой, если ты не можешь победить других!»

Сказав это, он слегка фыркнул и повернулся, чтобы уйти.

"Ух ты! Она слишком смелая!»

«Я думаю, что она новорожденный теленок и не боится тигров. Она смеет так обращаться с Мо Дачуаном. Если дворецкий узнает, что кто-то издевался над его единственным сыном, у этой девушки будут проблемы».

Какое-то время одни люди восхищались им, а другие высмеивали его. Короче говоря, у всех были разные мнения по поводу смелости Гу Панься пнуть Биг Мо Мо.

Вскоре после того, как Гу Панься покинула Наньюань, прибыла огненная фигура.

«Эй, моя дорогая, что ты снова наделала?»

Женщина подошла вперед, схватила разгневанного Мо Дапана, посмотрела вверх и вниз и заговорила.

Когда Фатти Мо увидел, что это его мать, он тут же с некоторым неудовольствием взглянул на искавшую ее ученицу.

«Я просил тебя найти моего отца, что ты делаешь, чтобы найти мою мать?»

Ученик сжал шею и осторожно сказал: «Босс, босс, экономки здесь нет, поэтому я попросил жену прийти!»

Толстяк Мо обернулся и вздохнул в том направлении, куда уходил Гу Панься: «Маленькая сучка, в следующий раз, когда я встречу тебя, мне придется сдернуть с тебя кожу!»

Чего он не знал, так это того, что в следующий раз, когда он снова встретил Гу Панься, ему не удалось содрать с него кожу. Вместо этого Бэй Мин и Чжао Бинь избили его до костей, а его отец мог только стоять в стороне. Смотреть.

Конечно, это все на потом.

— Э-э… где остальные?

Му Цин почувствовал облегчение, когда увидел, как она возвращается: «Девочка, ты наконец-то вернулась, пойдем со мной!»

Сказал Му Цин, встал со стула и вышел на улицу.

Гу Панься моргнула и последовала за ним, немного смущенная: «Пойдем, куда ты идешь? Где твой молодой господин?»

Му Цин подошел и сказал: «Молодого господина и остальных отозвали старейшины городской стражи. Молодой господин попросил меня остаться, и мы пойдем туда вместе, когда вы вернетесь».

Гу Панься нахмурилась: «Тогда чего же старик хотел, чтобы мы сделали еще раз?»

Она и Лу Юань только что вернулись. Что хочет сделать старик? Вы действительно относитесь к ним как к бесплатной рабочей силе?

«Я не знаю, я просто сказал, давайте быстро пойдем в павильон Вантянь».

Этот павильон Вантянь — это чердак, куда великий старейшина привел их раньше. Это самый высокий чердак в особняке Мо. Его высота более ста метров, а всего пятьдесят этажей. Это место, где патриарх и старейшины особняка Мо обсуждают дела.

Они очень быстро прибыли в павильон Вантянь, и у дверей уже стояли люди.

Этот человек — не кто иной, как третий старейшина, у которого были двойные отношения.

Как только третий старейшина увидел приближающихся двух человек, он сразу же улыбнулся и сказал: «Вы двое здесь, пожалуйста, входите быстрее!»

Гу Панься и Му Цин сначала поклонились ему, а затем вошли в ворота павильона Вантянь.

Третий старейшина отвел их двоих в комнату на втором этаже, где они были раньше. Когда дверь открылась, она уже была полна людей.

За исключением Лу Юаня и нескольких других, были некоторые люди, которых Гу Панься видела раньше, а некоторых она еще не видела.

В это время у всех были торжественные лица и выглядели несчастными. Некоторые люди даже отвернулись, когда увидели ее приближение.

 Гу Панься посмотрела на этих людей с некоторым замешательством, но обнаружила, что все они были незнакомцами.

Она слегка нахмурилась. Она никогда раньше их не видела, не говоря уже о том, чтобы обижать их. Почему у них было такое отношение, когда они видели ее одну за другой?

«Девочка здесь, быстрее, садитесь быстрее!»

Прежде чем старейшины городской стражи успели заговорить, патриарх, стоявший вверху списка, уже взял на себя инициативу и заговорил с улыбкой.

Гу Панься подошла к Лу Юаню и села. Она наклонилась к Лу Юаню и тихо спросила: «Что происходит? Почему атмосфера кажется странной?»

Лу Юань усмехнулся и ответил: «Просто старейшина городской стражи пообещал позволить нам войти в реку Чаншэн. Несколько старейшин узнали об этом. Теперь они здесь, чтобы провести расследование».

Гу Панься нахмурилась: «Они пришли собрать армию, чтобы обвинить нас, какое это имеет к нам отношение? Тогда почему старик позвал нас всех сюда, когда ему нечего делать?»

Лу Юань слегка покачал головой, показывая, что не уверен.

«Гм! Теперь, когда мы здесь, давайте продолжим то, что мы только что сделали».

Старик, сидевший слева от лидера клана, внезапно слегка кашлянул и заговорил, напоминая:

Другой старик, стоявший справа от патриарха, сказал: «Река Чаншэн — важное место в нашем особняке Мо. Никогда не было никаких причин позволять посторонним ступать в реку Чаншэн. Я не согласен с предложением позволить посторонним войти в реку Чаншэн».

Как только старик закончил говорить, все согласно кивнули.

Старик слева услышал эти слова и усмехнулся: «Семья городских стражей вот-вот рухнет. Не говоря уже о реке Вечной Жизни, все еще вопрос, можно ли сохранить жителей города Мо. У вас еще есть сердце, чтобы принять этих мертвых людей?" правило?"

После того, как старик слева закончил говорить, все замолчали.

ГУ Панься тайно кивнула. Она чувствовала, что старший слева был прав. Город Мо теперь был осажден со всех сторон. Для них было действительно педантично не беспокоиться об этих вещах, а заботиться об этих мертвых вещах!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии