Глава 108 Жена действительно умная
Синьбао моргнул своими большими глазами и повернулся, чтобы посмотреть на него, но его поза осталась прежней, и он был ошеломлен.
Янь Шэнь Цзюэ подошел и наклонился, чтобы посмотреть на нее: «С тобой все в порядке?»
Синьбао ничего не ответил.
Он немного поколебался и поднял ее своими неумелыми руками: «Синьбао грустит?»
«Это неважно, — сказала она, — Синьбао не грустит».
Он сказал: «Тогда почему Синьбао недоволен?»
Маленькие ручки Най Туаньцзы, казалось, обладали собственным сознанием, и они схватили счастливое полотенце в его волосах, чтобы поиграть с ним, и сказали: «Синьбао беспокоится о папе».
Янь Шэнь Цзюэ опустил глаза.
Затем он сказал: «Твой отец может быть немного опечален, но это не будет слишком грустно... потому что самое грустное время для отца уже позади».
Он тщательно обдумал это, думая о том, как дать понять маленькому ребенку, а затем сказал как можно яснее: «Сердце человека, как чаша, полная печали, как зернышко риса в чаше, его съедят одно за другим. Зернышки копились долгое время, пока в чаше не осталось места... Так вот, когда вы расстались, это время, возможно, было самым грустным временем для папы, и теперь оно прошло».
Голос мальчика был очень нежным.
Глаза Синьбао были широко открыты, она сказала: «Но Синьбао хочет, чтобы папа, Анян и другие были счастливы вечно и никогда не грустили».
Второй старший брат только что помыл ноги и вошел в дом в обуви. Услышав эту фразу, он не мог не остановиться.
Янь Шэньцзюэ помолчал немного и тихо сказал: «Синьбао, ты ешь овощи каждый день, и овощи бывают сладкими или солеными, горькими или острыми. Именно из-за других вкусов ты чувствуешь себя слаще, когда они сладкие. ...Жизнь та же самая, если ты действительно сладок и счастлив все время, то вскоре можешь посчитать ее скучной, так много всего может быть хлопотным и грустным, но они также очень интересны».
Он убедил Синьбао.
Она серьезно кивнула: «Вы правы».
Уголки его рта слегка приподнялись, а она раскрыла свои маленькие ручки и обняла его: «Милый, ты такой умный!»
Янь Шэньцзюэ: «...»
Второй брат вошел безмолвно: «Синьбао, не называй меня так».
Большие глаза Синьбао невинны: «А?»
Второй брат сказал: «Не называй никого женой, это нехорошо».
Синьбао сказал: «Но она моя жена!»
«Это игровой домик», — сказал второй старший брат. «Ты не можешь назвать это игровым домиком, если у тебя нет игрового домика».
«Нет!» — уверенно заявил Синьбао: «Есть только одна жена-фея, которая умеет летать. Если Синьбао не позвонит, Тан Дуньцзы оттрахает ее!»
"Не будет!"
"Это будет!"
«Если я скажу нет, я этого не сделаю!»
«Я сказал да!»
Второй брат промолчал: «Я заплачу тебе за то, что ты его забрал».
«Ты не можешь заплатить!» Синьбао правдоподобно сказал: «У тебя даже нет жены!»
Второй брат: «...»
Янь Шэнь Цзюэ кашлянул и сказал: «Все в порядке, просто позвони».
«Нет», — сказал второй старший брат с серьезным лицом, — «Синьбао, послушай, впредь тебе нельзя лаять, иначе второй старший брат отшлепает тебя по заднице».
Сегодня она была в плохом настроении, но ее родителей и старшего брата не было, был только ее брат, больной красавец, о котором нужно было заботиться. Она терпела и терпела так сильно, что не дала волю своему гневу. В конце концов, кто-то ночью ограбил ее жену.
Она не могла больше этого выносить и разрыдалась.
Второй старший брат был встревожен и быстро протянул руки, чтобы обнять его. Она так хотела обнять его, сцепив две свои маленькие руки за его шеей, ее маленькое тело скручивалось и скручивалось, и она отказывалась обнимать его, несмотря ни на что.
Даже те немногие, кто только что заснул, услышали это. Брат Тан подошел в одежде и спросил: «Что случилось?»
Юань Яочу тоже подбежал: «Эй, что случилось? Разве ты только что не добился успеха?»
Второй брат и Янь Шэньцзюэ выглядели беспомощными.
Четвертый брат Тан увидел, что его брат не двигается, поэтому он не мог позволить другим обнимать его, поэтому он мог только сделать шаг вперед, чтобы поднять его.
Синьбао заплакала и бросилась к нему в объятия. Брат Тан обнял ее кругами: «Не плачь, не плачь, что случилось с Синьбао, перестань плакать, скажи Четвертому Брату...»
Синьбао расплакался и сказал: «Эр, он ограбил мою жену! Он избил меня, он... он использовал других! Синьбао больше не любил Эр, и Цянь тоже не любил Эр...»
А также использовать других в своих интересах.
Юань Яочу чуть не умер от смеха: «Нет, Тан Эр, зачем ты грабишь ее жену?»
Он подошел к голове молочного пельменя Hulu Hulu: «Ладно, не плачь, я согласен на этот брак, никто не сможет отнять у тебя жену!»
Второй старший брат беспомощно сказал: «Не создавай проблем».
Четвертый брат Тан тоже был очень недоволен: «Второй брат, Синьбао, сегодня не рад, и ее родителей здесь нет. Если ты хочешь заботиться о ней, ты не сможешь заботиться о ней в другой день».
Янь Шэнь Цзюэ также сказал: «Мне все равно, как называется Синьбао».
«Ладно, ладно», — махнул рукой второй брат, держась за лоб: «Это все моя вина, я плохой человек, забирай свою сестру, мне все равно».
Брат Тан обнял сестру и ушел.
Так как строительство дома не прекращалось, то на следующий день рано утром второй брат первым отправился в новый дом.
На самом деле, поскольку людей много, овощи, рис, лапша и т. д. доставляются каждый день или на следующий день, и нет необходимости покупать их самостоятельно. Даже если второй брат не может выполнять много работы, достаточно заботиться о нем.
В этот момент все в деревне знают, что произошло в вестибюле.
Госпожу Лю изначально все ненавидели, но теперь, когда она умерла, и ее смерть была настолько трагичной, все не могли не вздохнуть... Многие люди вздохнули вместе со вторым братом, конечно, невозможно, чтобы второй брат учил людей такому деликатному вопросу. Ручка, также выразила печаль и грусть в сотрудничестве, но он фыркнул в своем сердце.
Да, у вас нет к ней глубокой ненависти, но у нас она есть!
Тело отца, его болезнь, ноги четвертого брата! Хотя госпожа Лю не является вдохновителем, она также является сообщницей!
Госпожа Лю умерла, или погибла от рук матросов Тан Саня, разве это не самоубийство или что? Он просто хотел поаплодировать ей, как он мог грустить по ней!
Через некоторое время пришел брат Юань и подошел поговорить с ним.
Люди вокруг говорили один за другим: «Юань Далан, ты приехал от дяди Циншаня? Как дела?»
Брат Юань сказал: «Церемония уже началась, и она займет три дня. В данный момент здесь находятся дядя Циншань и Фан Ян!»
Другие хотели переспросить, но Юань Яогуй уже оттащил своего второго старшего брата на несколько шагов и сказал ему: «Не волнуйся, все в порядке, ты все равно будешь стоять на коленях последние три дня. Дядя Циншань имеет в виду, что пока он и тетя Линь Шифань там, тебе не нужно идти, нужно будет много чего показать, а в конце, когда церемония закончится, вы сможете вместе поклониться, когда закроют гроб».
Он на мгновение замолчал: «Тан Сан здесь, чтобы помочь с едой. Ему не нужно появляться, но он, вероятно, не сможет вернуться. В эти несколько дней попроси Сяо Чу и Сяо Цзюэ сопровождать тебя».
Второй старший брат спросил: «Ты всегда становишься на колени, когда что-то делаешь?»
«Нет», — сказал брат Юань, — «речь идет о чтении писаний каждый час, и вам нужно вставать на колени только тогда, когда вы читаете писания. У нее нет родственников и друзей, которые придут поклониться, и у нее нет никаких дорожных жертвоприношений. Не волнуйтесь, это не будет слишком сложно».
Второй брат кивнул.
«Спасибо» за такие вещи слишком легкомысленно, он не поблагодарил, а просто сказал: «На самом деле, брату Юаню и Шэнь Цзюэ нет нужды приезжать, нам и дома хорошо».
(конец этой главы)