Глава 159 Трехлетний ребенок может быть моим учителем
Конечно, Второй Мастер Шэнь не поверил этому, он вздыхал снова и снова, завтракая, все еще глядя на цветок, как только вошел Янь Чэньцзюэ, он пристально посмотрел на него и вошел в комнату, убедившись, что тот даже краем глаза не взглянул на Цюнхуа, это просто взяло верх.
Только когда Янь Шэньцзюэ пошел практиковаться с мечами, он услышал звук тренирующихся мечей, он выпрямился, долго колебался, затем присел и продолжил смотреть на цветок.
Семья Тан была очень занята, и они ушли после ужина, пока не были собраны пельмени.
Текущая жизнь Синьбао очень размеренна. Постирав одежду, он ест, после еды смотрит на цветы, дразнит Шэнь Цю, проводит около двух четвертей часа, а затем идет тренироваться ходить...
Второй мастер Шэнь сначала не обратил внимания, но потом увидел, что Туаньцзы приказал Янь Шэньцзюэ полить Цюнхуа.
Второй мастер Шэнь выбежал: «Вы, двое детей, не валяйте дурака...»
Синьбао странно посмотрел на него.
Второй мастер Шэнь задумался о чем-то и посмотрел на Янь Шэньцзюэ незаметным взглядом.
Янь Шэньцзюэ даже не взглянул на него краем глаза, а налил им понемногу, а затем сбрызнул листья водой и ушел с пельменями.
Второй мастер Шэнь сложил руки за спиной, задумчиво глядя на их спины.
Най Дуаньцзы ушел на целый день и не вернулся до вечера.
Второй мастер Шэнь также ждал их целый день, и когда он увидел, что она возвращается, он подошел, чтобы очень любезно поприветствовать ее, и спросил Туаньцзы: «Синьбао, ты знаешь, что это за цветок?»
Синьбао сказал: «Цинхуа!»
Второй мастер Шэнь улыбнулся и сказал: «Откуда Синьбао знает, что это Цюнхуа?»
Синьбао сказал: «Потому что это цветок калины?»
Второй Мастер Шэнь сказал: «Почему я думаю, что это сбор Восьми Бессмертных!»
Второй старший брат потерпел неудачу, но приобрел много мудрости и теперь может понять свой путь с первого взгляда.
С Янь Шэньцзюэ, очевидно, нелегко иметь дело. Пока он устраняет туаньцзы, остается только Янь Шэньцзюэ. Такой способ проверки может избавить от беспокойства и усилий.
Не говоря уже о том, что Второй Мастер Шэнь думает так же.
Но он просто задавал вопросы. В конце концов, нормальные люди, кто поверит, что трехлетний ребенок может выращивать цветы?
Видя, как Синьбао качает своей маленькой головой: «Это не связано, все по-другому, если ты соберешься с Восьмью Бессмертными».
«Какое вычитание?» Шен Эрье сказал: «О, немного, немного по-другому, не так ли? В чем разница?»
На самом деле, даже он сам не мог быть на 100% уверен, что это Цюнхуа.
Для обычных людей наиболее очевидное различие между ними заключается в том, что в цветке калины девять цветков, а в собрании восьми бессмертных — восемь. Калина благоухает, а восемь бессмертных — нет.
Шэнь Эрье — эксперт, он, конечно, знает «Цинхуа Бянь», но разница в листьях слишком мала, и после того, как он его купил, он так и не зацвел!
Так что это как покупка антиквариата, одно зависит от мастерства, а другое от удачи. Если вы действительно покупаете его в Восьми Бессмертных, вы можете считать себя неудачником. Это "два ранга и восемь жизней", в то время как Цзюй Басянь - это всего лишь "шесть рангов и четыре жизни", и цена сама по себе намного хуже.
Чего Шэнь Эре не ожидал, так это того, что Синьбао без колебаний поднял лист: «Шипы Цзюбасяня острые, а шипы Цюнхуа круглые».
Второй мастер Шэнь внимательно посмотрел.
Как он выглядел, шипы на этом листе тоже довольно острые?
Он не мог не забыть, что Синьбао — маленькая кукла, и серьезно спросил: «То есть, собрать Восьмерых Бессмертных — это острее?»
«Верно!» Синьбао взял небольшой камень и начертил на земле: «Собрание Восьми Бессмертных — это образец, Цюнхуа — это образец, гм, роза — это образец...»
Эксперт, который видит дверной проем в уродливом и плачущем стиле дьявола, изображающем маленького молочного младенца, он действительно понимает это.
Шипы у листьев розы косые и густые, а у джубаксийской они немного реже и более плоские. У калины тоже есть шипы, но не такие острые... Так вот оно как!
Придя в себя, он был еще более взволнован!
Так вот, на самом деле эта маленькая куколка умеет выращивать цветы!
Не только уметь сажать, но и уметь цвести!
Это называется "тройнички должны иметь своего учителя"! Нет, моим учителем может быть и трехлетний ребенок!
Взволнованный Второй Мастер Шэнь схватил за руку маленького молочного ребенка.
Синьбао был застигнут врасплох и вскрикнул от боли.
Несколько испуганных людей сразу обняли его, брат Тан без колебаний оттолкнул его руку и увел сестру.
Синьбао поднял свои маленькие ручки и закричал от боли. Второй мастер Шэнь был очень смущен: «Простите, простите, я не хотел этого...»
Он действительно не сделал этого намеренно, и все верили, что он не сделал этого намеренно, но маленький молочный ребенок был таким шелушащимся, что он ущипнул его за пухлую ручку, и она долго плакала, а на следующее утро пришла ее жена. Как только Синьбао проснулся, он заплакал и поднял свои маленькие ручки, чтобы покарать его.
Янь Шэнь Цзюэ держал ее за руку, и, услышав, что происходит, он посмотрел на него убийственным взглядом, и Шэнь Эре был настолько ошеломлен, что не осмелился спросить снова.
Но он не ушел и остался в их доме, имея наглость наблюдать, как Цюнхуа день за днем растет с поразительной скоростью.
Поскольку весь хлопок был собран, многие люди вернулись, чтобы снова построить дома, и рабочие, которых они наняли раньше, не уволились. Количество людей в новом доме возросло беспрецедентно, и прогресс также быстрый, с каждым днем.
Брат Тан собирает овощи дома рано утром и отправляет их туда. Даже владельцы магазинов, люди, которые продают овощи и яйца повсюду, знают об этом. Они бегают сюда каждый день, и даже госпожа Линь жалуется, когда возвращается: «Это более оживленно, чем идти на рынок, и вокруг нас ходит много тягот!»
Второй мастер Шэнь беседовал со своим вторым старшим братом: «Еда в вашей семье растёт очень быстро».
«Да», — не скрывал второй старший брат: «Синьбао очень хорош в выращивании растений».
Второй мастер Шэнь цокнул языком и сказал себе: «Кто бы мог подумать об этом?»
В то же время он сказал: «Его можно вырастить из семян, верно?»
Второй брат кивнул.
Он долго размышлял: «Я слышал, что ваша семья построила несколько сараев, могу ли я арендовать один за деньги?»
Второй брат сказал: «Это должно быть возможно. Я спрошу, когда вернется мой отец».
Второй мастер Шэнь снова и снова кивал: «Хорошо».
Во время разговора я увидел, как какой-то торговец подошел с товаром и закричал в дверь: «Иголка, нитка, платок! Тонкая шелковая веревка для веера!»
Второй старший брат не смог сдержать смеха и сказал: «Почему у меня такое чувство, что они пришли ко мне домой с визитом? Я только вчера купил маленькую расческу для Синьбао».
Продавец с улыбкой крикнул в дверь: «Маленький джентльмен, вам нужен замок Luban девятой серии? Вам нужна тысяча роторов с бьющимся ртом?»
Второму брату было очень интересно, поэтому он встал и вышел: «Покажи мне».
Ba Dazui'er относится к кролику-мастеру, а Qianqian Rotor — это своего рода волчок. Оба эти предмета, похоже, не подходят для игр с маленькими девочками, но вы можете купить волчок для младших братьев, чтобы они играли с ним.
Второй брат взял мохеле и посмотрел на него.
Это кукла из воска, маленькая и нежная, в красном жилете и зеленой юбке. Второй брат улыбнулся и сказал: «Эта милая, сколько слов?»
Он не заметил, что к нему медленно приближается карета. Хозяин магазина оглянулся, медленно подошел к нему и с улыбкой ответил: «Если вы хотите этого, я возьму с вас всего двадцать центов...»
Второй брат улыбнулся и спросил цену: «Десять монет хватит?»
Торговец улыбнулся и сказал: «Господин Сяолан просто пошутил. Если вы действительно этого хотите, мы можем дать вам только еще один пенни...»
Пока он говорил, он внезапно приблизился, схватил второго старшего брата за шею и потащил его, как муху. Второй старший брат был совершенно не готов, но отреагировал очень быстро, пнув ношу продавца, и сказал: «Сяо Цзюэ ...»
Он успел произнести лишь полслова, прежде чем с силой схватил себя за горло и был невольно вытащен наружу.
(конец этой главы)