Глава 177 ужасна
Синьбао на одном дыхании взбежал на маленькую **** неподалеку, посмотрел на фиолетовые цветы перед собой и широко раскрыл глаза от удивления!
Это шафран! Настоящий шафран!
Шафран — относительно распространённое лекарство в наше время, но это не местный продукт. Многие думают, что его производят в Тибете, но это не так.
Первоначально его производили в Иране, а затем ввезли в Тибет, а затем в Китай во времена династии Мин, но поскольку люди в то время не знали соседних стран, они ошибочно думали, что его производят в Тибете, отсюда и произошло название «шафран».
Но теперь она в Даяне, династии, которую она не знает, поэтому она на самом деле не знает, есть ли в мире шафран, но, к счастью, он есть!
Шафран используют не только женщины для регулирования дворцовой простуды, его могут пить и мужчины, эффект очень хороший, и для женщин не так уж много табу.
Как и ноги четвертого брата, не существует единственного рецепта, который можно вылечить. То, что она и Эри Юань сначала подумали, должно быть супом Эрсянь, но «один бессмертный» отсутствует.
Но если у вас есть шафран, используйте его как основное лекарство, и вы можете изменить его на другой рецепт! Его можно подавать с супом из сумаха и сафлора! Лучшие результаты!
Янь Шэнь Цзюэ погнался за ней, опустился на колени и спросил: «Что случилось с Синьбао?»
Синьбао указал на окрестности: «Лекарство! Четыре лекарства, которые можно использовать!»
Сказав хоть слово, все удивились: «Это лекарство??»
Тан Циншань небрежно отгородил стоящих рядом людей, чтобы не наступить на цветы: «Синьбао знает?»
«Я знаю!» Синьбао яростно кивнул: «Это шафран!»
«Саффрон?» Несколько человек невольно переглянулись: «Я не слышал этого имени».
Брат Тан не мог не занервничать и присел, чтобы рассмотреть поближе: «Ну, разве это не цветок?»
Янь Чэньцзюэ помахал Аньшуню, жестом показывая, чтобы он отвел садовника подальше, затем он выпрыгнул из небольшого поля цветов с Синьбао в руках, взял приготовленную бамбуковую трубку, напоил ее несколькими глотками воды, а затем начал осторожно говорить. Вопрос: «Синьбао сказал, что это называется шафран?»
Синьбао кивнул.
Он снова спросил: «Как мне это использовать? Где мне это использовать?»
Синьбао сказал со сравнениями: «Просто используйте этот фитиль... Завтра утром сорвите цветы, оторвите рыльца столбика и высушите его для использования... Но если этих связей недостаточно, вам нужно будет принять лекарство». Полтора грамма, вам нужно использовать его при посадке...»
Раньше работу по выслушиванию Синьбао выполнял второй старший брат, но теперь он совершенно не нужен.
Второй старший брат не мог не повернуть голову, услышав несколько слов: «Синьбао теперь может говорить так долго?»
Тан Циншань посмотрел на него, намереваясь сказать ему заткнуться. Второй старший брат мог только заткнуться, и все молча слушали.
По сравнению с прежней путаницей, сейчас Синьбао говорит более бегло.
Но даже при этом слышно, что она не может сказать полный рецепт, то есть она ясно знает, что это лекарство полезно, и она также знает, как его приготовить. Лекарство, но она не может составить полный рецепт для помощника монарха и его министров.
Видя выражения их лиц, Синьбао знала, что они так подумают, она действительно была встревожена.
Как бы это сказать, это действительно ученый, который забыл написать. Она не может назвать многие лекарственные материалы, но даже если она не может их назвать, пока она их видит, она обязательно будет их использовать!
Но она не может положить перед ее глазами десятки или сотни лекарственных препаратов и позволить ей выбирать!
Она вздрогнула от страха.
Янь Шэнь Цзюэ успокоил ее: «Ничего страшного, я попрошу кого-нибудь пригласить моего дядю сегодня вечером, и дядя обязательно это сделает».
Тут же расслабился, кивнул: «Да».
Она сказала Янь Шэньцзюэ: «Милый, ты должен запомнить это место».
«Хорошо», — Янь Чэньцзюэ поднял ее и прошелся взад-вперед: «Я запомню».
Тан Циншань последовал за ним и, увидев, что тот находится далеко, сказал: «Не говори об этом Шэн Эру».
Госпожа Линь сказала: «Да, не упоминай об этом сейчас...» Подумав немного, она сказала: «Я должна рассказать Синьбао, а не ее брату». Она хотела наверстать упущенное.
Второй брат хехехе: «Анян, если у тебя есть жена, твоя жена будет об этом говорить».
Мисс Линь остановилась и не смогла сдержать смех: «У Сяоцзюэ, этого ребенка, действительно хороший характер. Он не сердится, когда Синьбао называет его так каждый день».
Иметь хороший характер? ?
Второй старший брат совсем безмолвный, его мать действительно невинна, в ее глазах у Янь Чэньцзюэ хороший характер? ? В ее глазах Шэнь Чжуоли, должно быть, очень красива и мила? ?
Но второй брат был прав. Когда я встретился с четвертым братом Таном за ужином вечером, Синьбао действительно не упомянул об этом, но, возможно, он забыл.
Во время еды семья Юань передала письмо.
Но Синьбао крепко обнимал своего отца, Тан Циншань уговаривал свою дочь закончить трапезу, и тогда Синьбао захотелось спать, и он уснул, Тан Циншань спросил Янь Чэньцзюэ: «Сяо Цзюэ, у тебя есть письмо??»
Янь Шэньцзюэ напрямую позвал Тайпина, а затем подошел, чтобы забрать Синьбао: «Я буду держать Синьбао, пока он не уснет».
Тан Циншань посмотрел на него и все равно отдал ему.
Затем Тайпин снова объяснил суть вопроса.
В результате, прежде чем они закончили говорить, семья Юань послала еще одного человека. Когда они пришли спросить, все были безмолвны.
Поскольку брат Юань не воспринял это всерьез в то время, он послал только Тайпина расследовать это. Когда Тайпин услышал, что Тан Чжаоди задушил Сяо Лю, он сразу же ушел. Он действительно не ожидал того, что произошло дальше.
Вы должны знать, что члены семьи Чжэн в патриархате в то время не ушли, так как они боялись, что госпожа Лю сбежит.
По делу Тан Саньшуя даже был издан императорский указ, и оно наконец-то раскрылось. Если будет еще одно нарушение, то их деревня действительно может быть ненавистна окружному магистрату.
Итак, сын патриарха и сын Личжэна все время оставались снаружи, а жена патриарха ушла, просто притворившись, что уходит. На самом деле они прятались снаружи, просто чтобы дать Сяо Лю время разобраться.
В это время Тан Чжаоди плакала, нападая. Посторонние слышали что-то смутно и не могли не прислушаться снаружи. Когда они услышали, что она сказала, они не могли не испугаться. Они распахнули окно, посмотрели и увидели Тан Чжаоди. Задушили мою мать до смерти.
Двое старейшин были так напуганы, что поспешили вернуться, чтобы сообщить новость.
Изначально, если бы это дело закончилось так, то это было бы нормально. В конце концов, сколько лет Тан Чжаоди, если бы они убедили Сяо Лю, она, вероятно, отнеслась к этому серьезно, а импульс... неудивительно.
Несмотря ни на что, проблема в конце концов была решена, и это было лучше, чем делать это самим.
Но никто не ожидал, что, когда жена патриарха вернется, все веревки на теле Сяо Лю будут развязаны, и тогда он упадет и уткнется лицом в одеяло.
Тан Чжаоди сказала им, плача, что она не хочет, чтобы ее мать умерла, и хочет, чтобы она убежала, поэтому она развязала веревку. Кто знал, что когда она вернется, ее мать закопается в одеяло и покончит с собой.
Некоторые люди действительно слушают хруст костей в воздухе.
Это утверждение не очень хорошее, но если бы они не видели, как она душит их мать, они, возможно, поверили бы в это!
В конце концов, это вполне разумно, когда девушка хочет отпустить свою мать, а ее мать совершает самоубийство ради дочери!
Но вот, как сейчас, двенадцатилетняя девочка, убив свою мать, может быстро придумать объяснение, чтобы оправдать себя... Это ужасно, действительно ужасно.
(конец этой главы)