Глава 286: таково мое состояние

Глава 286 Это мое состояние

Когда Девятнадцатый сказал это, он никого не спрятал за своей спиной, и старик услышал это смутно, осторожно спросил несколько слов, задумался на некоторое время и вдруг сказал слово.

Он сказал: «Если вы хотите найти экзотические цветы, я могу вам помочь, но при условии, что вы принесете туда Синьбао».

Второй брат и Янь Шэньцзюэ были удивлены.

Второй брат повторил в недоумении: «Возьмешь Синьбао? Что ты хочешь, чтобы она сделала?»

«Ничего не поделаешь», — сказал Юань Юань. «Мы с Шэнь Шоуянем хорошие друзья. Я позвал Яогуя в прошлое, и Синьбао тоже пойдет. Остальные вольны сделать то же самое».

Второй брат все еще хотел поговорить, но Юань Юань махнул рукой: «Это мое условие, не буду обсуждать его с тобой».

Второй старший брат больше ничего не говорил, он взглянул на Янь Чэньцзюэ, и они оба вышли. Тан Циншань стоял во дворе и смотрел вверх.

Значение старика Юаня очень очевидно. Он прочитал стихотворение Янь Шэньцзюэ и понял, что им нужны экзотические цветы, поэтому он может помочь найти их, и ему не нужно, чтобы они обменивались какими-либо секретами, но условие в том, что на этот раз он спасет дедушку Шэнь Эра, Синьбао идет.

Это дело не опасное, и можно брать с собой Синьбао, просто это немного утомительно, но они не совсем понимают, зачем старик это делает.

Но как бы там ни было, если он высказался, вернуть свои слова обратно уже невозможно.

Дело в том, что они не могут ждать. Методы, которые используют люди Цзянху для борьбы с правительством, очень просты и жестоки. Они либо грабят тюрьмы, либо убивают чиновников. Пусть делают это, и все кончено.

Поэтому было быстро решено, что пойдут брат Юань, Янь Шэньцзюэ, брат Тан Сань, госпожа Линь и Синьбао.

Да, никто не уверен, что эти полувзрослые дети сами приведут туда Синьбао, поэтому госпожа Линь решила пойти, и Тан Циншань не стал ее останавливать.

Синьбао не слышал их разговора.

Поскольку она подбирала арахис палочками в доме, это тоже своего рода обучение, и Туаньцзы все еще очень серьезно относится к обучению. Когда Тан Циншань вышел, он нажал ей на голову, и она продолжала послушно подбирать арахис, вообще не слушая их.

После того, как они обсудили это, Янь Чэньцзюэ подошел к ней и спросил: «Давай спасем дядю Шэня, и Синьбао тоже пойдет, хорошо?»

Синьбао подсознательно кивнул и согласился: «Спасти дядю Шена? Хорошо! Что не так с дядей Шеном?»

В тот день группа людей отправилась в путь.

Алтарь генерала Чаотяньмэнь находится в Наньяне, и чтобы добраться туда, потребуется не менее трех дней и трех ночей. Учитывая, что на то, чтобы доставить Синьбао, уйдет больше времени, Янь Чэньцзюэ заранее отправил сообщение Янь Лю, прося его прекратить чрезмерное поведение этих людей.

Когда новость распространяется, люди, находящиеся поблизости, должны прибыть первыми, поэтому кто-то должен быть там, чтобы контролировать ситуацию.

Для Синьбао она была в оцепенении. Ее подобрали на лошади из ниоткуда, и она не приезжала в течение дня или двух!

Госпожа Линь использовала очень длинный кусок ткани, привязала его горизонтально к спине и обвязала ее вокруг тела. Пельмень ощущался так, будто его завернули в кокон. Когда я шла медленно, в первый день у меня немного кружилась голова, и мне все время хотелось спать в оцепенении, но позже я привыкла и смогла пообщаться с А Ньянгом некоторое время.

Брат Тан Сан хочет заботиться о своей младшей сестре, но, хотя он и силён, он не очень хорош в верховой езде, поэтому он не может взять её с собой.

Второй мастер Шэнь — герой, у него много знакомых и друзей, а стиль Тан Наня явно не делает акцент на боевой этике! Это вызвало гнев общественности, поэтому все поспешили.

Не один человек сказал: «Давайте ограбим тюрьму ночью, только спасем брата Шена!»

Теперь, когда вмешался Чаотяньмэнь, старейшины мертвы, отравленные отравлены, а дезертиры дезертировали, но Хо Юньтао временно командует.

Он уже получил письмо Янь Лю и поспешно остановил его: «Все, главная цель секты — оскорбить правительство, поэтому они должны напрямую призвать нас идти! На нашей территории, если мы планируем сделать ход, мы можем призвать несколько орлов!» Когти застряли? Мастер дверей просто не хотел застрять, поэтому он последовал за ними!»

«Но если чиновник, отвечающий за собак, вступит в сговор с зятем Тан Наня, боюсь, он снова прибегнет к этим беспринципным методам!»

«Да, в тюрьме, кто знает, что произойдет!»

Хо Юньтао сказал: «Все, не волнуйтесь, у нашего наставника тоже есть несколько друзей, сначала попытайтесь найти способы через правительство, чтобы посмотреть, сможем ли мы их спасти».

Кто-то спросил: «Какое преступление использовало правительство?»

Хо Юньтао криво усмехнулся: «Я просто не знаю, в чем заключается преступление! Когда я пришел арестовывать его, я сказал только, что замешан в деле об убийстве!»

Кто-то сказал: «Вы когда-нибудь задумывались о том, что эти собачьи чиновники всегда сохраняли им жизнь. Хотя они и смотрят на нас свысока, им никогда не удавалось легко противостоять нам... Зачем им это нужно, что они осмеливаются приходить и пользоваться школой?»

«Надо сказать!» — сказал человек по имени Го Дун, «Если это угроза, то брат Шэнь ничем не лучше Тан Наня? Так что это не угроза, это, должно быть, приманка! Тан Нань был в дверях столько лет, а теперь его жена и дети... Все это попало в ваши руки, предполагается, что купивший его чиновник взял на себя весь риск, отказавшись от всего своего семейного богатства!»

«Да», — сказали многие, — «предположение брата Го, вероятно, на 80% верно».

Го Дун сказал: «Но, Юнь Тао, ты когда-нибудь думал, что если это так, то правительство уже давно не начинало судебный процесс и уже давно не объявляло конкретных обвинений. Это на самом деле ждет твоего выражения «шерстяная ткань!»

Хо Юньтао вздохнул: «Го Дася прав, и старейшина Чжунли сказал то же самое. Мы хотим увидеть главу секты, но правительство лишь заявило, что пока не позволит им встречаться. Все догадались, что это значит».

Го Дун сказал: «Тогда ты...»

Хо Юньтао сказал: «Все, дело не в том, что мы не хотим расставаться с деньгами, но, послушайте меня... У нашего мастера секты близкие отношения с дядей Цзин Сином. Теперь, я отдал письмо дяде Цзин Сину, и люди дяди Цзин Сина спешат сюда. Когда они прибудут, если они смогут использовать свои методы, чтобы спасти мастера секты, не будет ли это лучше, чем нам рисковать побегом из тюрьмы, а затем бежать на край света? У нашего мастера секты раньше хватило духу умыть руки, он сказал: «Я не хочу приходить сюда и нести ответственность за преступление».

Все не могли удержаться от еды.

Затем кто-то сказал: «Цзин Синбо, я слышал, что он своенравный человек? Но разве эти ученые не смотрят всегда свысока на наше безрассудство?»

«Нет», — сказал Хо Юньтао, — «дядя — свободный и легкий человек, и у него очень хорошие отношения с нашим мастером секты. Более того, есть совпадение, что ученик дяди и новый ученик нашего мастера секты — братья, поэтому отношения стали лучше».

Сказав это, все на некоторое время замолчали.

Это особенность народа Цзянху, и это та истина, которую второй брат хочет, чтобы Лян Жосюй понял.

Как Тан Нань, сговорившись с правительством, в свою очередь навредив людям в Цзянху, даже если люди в Цзянху являются его врагами, эта практика все равно не видна людям в Цзянху, потому что вы нарушили правила. Когда правила нарушаются, страдают все.

Но как и Шэнь Эре, который подружился с великими конфуцианцами или высокопоставленными чиновниками, даже когда он попал в беду, великое конфуцианство придет ему на помощь, то есть он не смотрит на него свысока, заводя друзей «искренне», в глазах людей Цзянху это не вопрос лица для Бэла, они «умрут за тех, кто знает себя», и отплатят друг другу своими жизнями.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии