Глава 337 Три Камня Жизни
Синьбао был вне себя от радости и выбежал, даже не умывшись.
Сверху я вижу, что двор полон цветов. По крайней мере, дюжина или двадцать видов цветов. Такие, которые вы держите.
Синьбао удивленно воскликнул: «Ух ты!»
Сяо Тай быстро подошел, раскрыл ладонь, Синьбао привычно прыгнул в его большую ладонь, затем с трудом спустился на землю, чтобы посмотреть на эти цветы.
Хотя она говорит о редкой растительности, все они относятся к категории «цветы», и все они выглядят красиво. Я так думаю, если другие дарят подарки Сянъе, они не могут отправить их ему.
Она сразу увидела, что в одном из горшков были голубиные цветы! Рядом с ним — золотая камелия!
Эти двое настолько редки, что их можно назвать большими пандами в растительном мире!
Голубиный цветок еще не расцвел. Когда он распускается, цветок белый, а лепестки похожи на голубя с крыльями, очень вытянутые и красивые.
Золотая камелия, также известная как чай Наньшань, во время цветения имеет золотисто-желтые лепестки, кристально чистые и маслянистые, как резные драгоценные камни, необычайно красивые, и последующие поколения называют ее королевой чайного клана.
Но он еще не открылся.
Синьбао был вне себя от радости, присел на корточки и внимательно все осмотрел.
Через некоторое время она с опозданием поняла, что большой камень в ее сознании всегда был включен, и несколько растений стали больше и яснее. Помимо голубиного цветка и золотой камелии, на самом деле было два вида цветов, которые она не знала.
Синьбао была очень удивлена, а затем последовала указанию камня, чтобы найти два вида цветов, долго и внимательно смотрела на них и подтвердила, что не узнает их.
Не то чтобы она была как компьютер, помнящая все растения в мире и точно различающая их, но чем больше она дорожит редкими, тем яснее она их запомнит, и даже если они обычные, у нее останется хотя бы небольшое впечатление. Впечатление создается не по названию, а по внешнему виду.
Но эти два вида она просто совсем не знает и не знакома с ними.
Она встала и чуть не упала, потому что слишком долго сидела на корточках. Большая рука протянулась за ее спину и поддержала ее затылок.
Две маленькие руки Синьбао дико тряслись, поддерживая равновесие своей силой, и он тут же подошел и встал рядом с ней, и сказал с улыбкой: «Синьбао любит цветы? Дядя найдет их для тебя! Посмотри, что он ищет. Что, это так уродливо...»
Синьбао похлопал его по большой руке и сказал тихим голосом: «Не шуми».
Сяо Тай: «...»
Крутой мужик с высоким деревом на самом деле молчит.
Что увидел Янь Чэньцзюэ? Люди, посланные семьей Юань, попросили буклет. После проверки говорят, что эта трава не цветет, но когда она вырастает, листья становятся похожими на волоски. Она пушистая, желтая в середине, а затем постепенно становится синей, прямо как цветок, очень красивая.
Есть также сорт, называемый Cuanyoudou. Говорят, что когда он цветет, цветы похожи на множество воронок, скрепленных вместе, большой гроздь, очень особенные и красивые, а цветы светло-золотисто-желтые.
Синьбао слегка вздохнул, его глаза были темными и яркими.
Она не смогла устоять перед сюрпризом!
Это определенно порода, неизвестная будущим поколениям!
Если подумать, то это правда. Даже династия Цин была основана в 1616 году, а с ее эпохи прошло триста или четыреста лет. За это время многие растения вымерли, так что неудивительно, что есть растения, которые она не знает!
Поэтому ей придется быстро вырасти, ведь, возможно, рядом с ней, на этой горе-пагоде, будет много-много незнакомых ей растений, которые только и ждут, когда она их откроет!
Она присела на корточки перед разбросанной по земле травой, слегка опустила глаза и стала смотреть с большого камня на цветущий вид этих цветов.
Чем больше она концентрировалась, тем яснее и ярче становилась картина на камне, драгоценный свет лился, и лучи света лились. Когда последняя картина медленно отступала, облака и туман даже сгустились в три неясные надписи на печати: «Камень трех жизней».
Саньшэнши?
Так это камень Саньшэн?
«Нет», — сказал Синьбао, — «мне нравятся редкие растения и деревья».
Сяо Тай не понял, что она имела в виду: «Редкое растение?»
Янь Чэньцзюэ, стоявшая рядом с ним, объясняла: «Синьбао по своей природе близка к растениям и растениям, а также любит медицину, поэтому она изучает растения и растения в мире и узнает о вещах, которых нет в медицинских книгах и которые никто не открывал раньше. Например, несколько дней назад она нашла лекарство, неизвестное миру, называемое шафраном, использовала это лекарство, чтобы вылечить ногу четвертого брата, а позже использовала его для лечения дедушки Линя и чиновников вашего особняка».
Сяо Тай внезапно пришел в себя: «О! Понял!»
Тан Циншань также сказала: «Синьбао очень талантлива в растительности, но она молода и не может далеко уйти, поэтому мастер Хоу поможет ей найти свой талант».
Сяо Тай кивнул: «Я не ожидал, что старик не плохой! Я все еще ученый, и я не хороший человек. Когда я увидел группу людей, одетых в длинные платья и с поддельным уксусом, их маленькие глазки были сделаны один за другим, и я подумал, что это подделка! Мне есть что сказать. Почему бы вам просто не сказать нет, это не круто!»
Глядя на Янь Чэньцзюэ.
Янь Шэнь Цзюэ сказал: «Синьбао, иди сюда, не подходи слишком близко к глупцу, который потерял брата! Ты станешь глупым!»
Сяо Тай: «...»
Он схватил одежду Синьбао и потянул ее к себе, протестующе глядя на него.
Дуанзи так устала, что ей просто хотелось некоторое время спокойно понаблюдать за цветами.
Снаружи послышался стук кареты, и тут вошел второй старший брат. Как только он вошел, он сказал: «Эй! Так много людей?»
Они были очень близки, но второй брат вернулся после прочтения списка и посещения банкета, поэтому он вернулся позже них.
Синьбао сказал: «Второй брат!»
Она быстро подбежала, обняла его за ногу, указала на Сяо Тая: «Угадай, кто это!»
Сяо Тай подошел с улыбкой на лице: «Эй, это второй племянник, да? Этот Юйшу Линьфэн — талантливый человек, он похож на ученого...»
У Янь Яня было серьезное выражение лица.
Даже госпожа Линь не могла не радоваться, особенно когда увидела, как ее второй старший брат вежливо улыбается и задает вопросы глазами. Она вспомнила высказывание Сяо Тая: «Маленькие глазки делают один за другим», поэтому она рассмеялась, ха-ха.
Второй старший брат столкнулся с группой ненадежных членов семьи, поэтому ему оставалось только сдаться первым: «Я встретил дядю».
«Ха-ха-ха!» Сяо Тай похлопал его по плечу: «Похоже, это моя семья, откуда ты знаешь, что я твой дядя».
Второй брат: «...»
Он терпел боль в плече и стеснялся говорить, что дядя Чжан, дядя Ли и соседи дяди Вана — все дяди...
Обменявшись несколькими простыми приветствиями, позвольте второму старшему брату подняться и первым переодеться.
Второй старший брат не забыл спросить, когда поднялся наверх: «Сяо Цзюэ, как дела?»
Янь Шэньцзюэ получил письмо наполовину и сказал только: «То же, что и ты».
Второй брат дважды рассмеялся: «Ладно».
Он подошел первым, и Сяо Тай спросил: «Как ваш второй племянник сдает экзамен?»
Синьбао сказал: «Главный в деле! Он самый сильный!»
«Что!» — Сяо Тай был приятно удивлен. «Он действительно может сдать экзамен! Это самый сильный ученый во всем округе!»
«Нет!» — сказал Синьбао: «На этот раз это первый случай в правительственном экзамене! Второй старший брат и младший брат Сяосянь — оба первые случаи!»
«Йоу!» — сказал Сяо Тай: «Твой второй брат действительно хорош! Первое место в провинции!»
Губернатор совершенно забыл, сколько раз он видел ученого номер один, номер один в стране, добродетель, на которую он даже не смотрит.
(конец этой главы)