Глава 384. Правда раскрыта.
После раннего суда все ветераны и важные чиновники собрались в императорском кабинете, чтобы обсудить дела.
После обсуждения император Мин Пэй потер лоб, выразив усталый вид.
Естественно, придворный спросил: «Император устал?»
Император Мин Пэй махнул рукой и через некоторое время сказал: «Есть одна вещь, у меня есть кое-что...»
Он сделал паузу, снова и снова покачал головой и долго ждал, прежде чем продолжить: «Я действительно не могу в этом разобраться, и все джентльмены и я будем обращаться к нему за подробностями».
Все министры, естественно, навострили уши.
Император Мин Пэй сказал: «Позавчера ночью мне приснился сон. Во сне я увидел богочеловека с золотым сиянием, стоящего в небе перед храмом и вручившего мне кусок нефрита...»
Только половину сказанного он произнес, глаза старика Юаня сверкнули.
Как человек, знающий внутреннюю историю, он знает, что собирается сделать император, даже не прибегая к шаблонным словам.
Император Мин Пэй продолжил: «Я был удивлен, но когда я увидел, что этот человек **** стоит прямо, я протянул руку, чтобы поднять его, а затем проснулся. В то время я не думал об этом много, но я не ожидал этого прошлой ночью, мне снова приснился этот человек ****. Он снова передал нефрит Чжэню, и на этот раз, когда Чжэнь взял его, он услышал крик сзади... Затем я проснулся».
Все посмотрели друг на друга в полном смятении.
Сон императора — это не пустяк, особенно две ночи подряд, когда снится одно и то же.
Но дар нефрита от **** и мужчины можно сказать, что это хорошее предзнаменование. Если есть крик или что-то еще, это трудно объяснить.
Через некоторое время Ли Тинфан, главный помощник кабинета министров, сказал: «Я не знаю, что это за нефрит?»
Император Мин Пэй снова покачал головой и вздохнул: «Это кусок нефрита».
Юй Чжан — плоский и длинный нефрит с отверстием на одном конце, по форме напоминающий половину гуй.
Ли Тинфан сказал: «В древние времена была так называемая радость Нунчжана. Должно быть, родится принц. Сначала я поздравляю императора!»
Император Мин Пэй криво усмехнулся и сказал: «А ты думал, я этого не ожидал? Я уже позвал императорского врача, чтобы он осмотрел его, и никто в гареме не беременел, даже внуки, я также просил осмотреть их, и ни один внук не родился заново. Более того, и этот крик...»
Он помолчал: «Это мужской голос, а не женский. Вот почему я не могу понять».
Теперь, когда даже сперма этих людей не знала, как перебраться, старик Сюй Шэньсю тихо сказал: «Хорошее и плохое смешались!»
В этом случае г-ну Юаню нет необходимости больше ждать.
Тем более, что он близок к семье Тан Циншаня, он ничего не знает, и другие должны верить этому! Поведение императора не для того, чтобы эти люди видели.
Он сказал: «Ваше Величество, я думаю, этот сон нетрудно истолковать».
Император Мин Пэй сказал: «О?»
Старик Юань сказал: «Император послал Юйчжана, но вопрос сыновей и внуков наиболее вероятен, но раздался еще один крик. Сюй Гэ сказал, что хорошее и плохое смешаны, и я согласен с этим утверждением... Ваше Величество, те, кто живет во дворце, также могут беспокоить богов». Кто еще является человеком, кроме сыновей и дочерей драконов и фениксов?»
После этих слов все замолчали.
Это вовсе не преувеличение: на спине — слой белого пота.
Император Мин Пэй также повернул голову, чтобы посмотреть на него, старик поспешно приподнял свою мантию и опустился на колени, но он не издал ни звука, чтобы извиниться.
Император Мин Пэй сказал: «Ай Цин знает, о чем я говорю?»
Старый мастер Юань склонил голову и ничего не сказал, император Мин Пэй холодно сказал: «Айцин не из тех, кто говорит глупости... Я не понимаю, что сказал! Объясни мне!»
Старый мастер Юань понял, что он имел в виду, и не мог не вздохнуть про себя.
Вот почему он сказал, что император — человек темпераментный.
Его дело на самом деле срочное.
Он действительно сделал это в кратчайшие сроки, не влияя на государственные дела.
И это нужно сказать в первую очередь.
Старый мастер Юань поклонился, кровь капала с его лба: «Ваше Величество, у меня есть предложение, я не знаю, следует ли мне его произносить или нет!»
Император Мин Пэй сказал: «Иди, я прощаю тебя за твою невиновность».
Старый мастер Юань сказал спустя долгое время: «Чэнь, я... этот вопрос действительно слишком велик, я не смею строить догадки, я говорю только о том, что видел и слышал...»
Он глубоко вздохнул, сделал достаточно жестов и сказал: «После того, как я покинул двор, я жил в провинции Цзянъю. Я случайно встретил одну семью и взял ученика...» Он просто сказал Тан. Дело Эрхэ и Инвэя прекратилось.
В это время комната была полна звуков, и не было слышно вообще никаких звуков, и старейшины павильонов действительно не смели дышать.
Император Мин Пэй медленно сказал: «Что еще? После того, как ты вернулся, я тоже сказал, что мы с тобой разлучены, и я чувствовал, что с тобой в то время было что-то не так!»
Это правда, и все присутствуют.
Просто император Мин Пэй в то время об этом не знал.
Старый мастер Юань сказал со слезами на глазах: «Чэнь, я действительно не смею этого сказать! Я не могу спать всю ночь, видя императора, я чувствую мучение в своем сердце!»
Он снова помолчал, а затем запнулся и сказал: «После того, как министр вернулся,... Его Королевское Высочество наследный принц побывал в доме министра. Его Королевское Высочество и этот Тан Эрхэ выглядят... совершенно одинаково!»
Последний звук был похож на крик, словно кто-то вырывался изо всех сил.
Половина этого — пьеса, а половина — правда.
Раздался щелчок, чьи-то зубы лязгнули, и кто-то поспешно укусил его снова.
Все опустились на колени, дрожа и не смея дышать.
В это время, в этой комнате.
Даже император и его министры — все человеческая сперма, и никто не мастер актерского мастерства. Однако сегодня император Мин Пэй и старик Юань действуют вместе. Самые смелые из этих людей будут только сомневаться, и большинство из них действительно поверят в это. .
Через некоторое время император Мин Пэй сказал: «Пожалуйста, Цзянь Юйсы».
Не только фальшивый принц, но и все принцы, включая второго принца, покинувшего дворец, и девятого принца, которому было всего восемь лет, были доставлены во дворец.
Император Мин Пэй родил в общей сложности девять принцев и двух принцесс. Среди них четвертый и седьмой принцы умерли вскоре после рождения, и теперь осталось только семь принцев.
Как только вошел фальшивый принц, многие не могли отвести от него глаз.
Большой фальшивый принц, Нуо, действительно появился как краб. Его живот был больше, чем у женщины, ожидающей родов, а его руки были толще, чем талия Девятого принца!
И этот рот-совок, эти лягушачьи глаза... Император красив и необыкновенен, и Императрица Сяо также величественна и прекрасна, как можно родить такого сына!
Не говоря уже о том, как это глупо!
Как только вошел фальшивый принц, он поприветствовал своего младшего брата и сказал императору Мин Пэю: «Отец, что ты хочешь, чтобы я тебе сказал, чтобы ты пришел?» Он льстиво улыбнулся.
Старейшины не могли не возмутиться вновь в своих сердцах,
"Так глупо! Так глупо!"
Даже подмигнуть не можешь! Ты даже преподавать толком не умеешь! Если не можешь словами, не сможешь и боевыми искусствами! Бесполезно!
И все эти люди — люди известные и памятные. Многие вспоминают случай Тан Саньшуя... скажем так, братья не сбежали!
Император Мин Пэй проигнорировал его.
Фальшивый принц посмотрел на остальных, напряг шею и отступил назад.
Император Мин Пэй не предоставил места, поэтому все стояли и ждали.
Когда пришли люди из дивизии Цзяньюй, выражение лица третьего принца изменилось.
Эта реакция была слишком очевидной, ее видели все.
В эти дни в сердце императора Мин Пэя было достаточно разочарований, особенно из-за темперамента Чжу Чанцзюаня, даже если третий принц был его собственным, он чувствовал себя неуютно... Видя его таким сейчас, в моем сердце нет никаких эмоций.
Оценщик нефрита вскоре закончил, и падение иглы было слышно во всем зале, а девять принцев чуть не плакали от страха, только лжепринц не осознавал всей серьезности ситуации, не говоря уже о том, на что был направлен столь широкий жест. , пробормотал: «Что случилось со змеей сегодня?»
Император Мин Пэй спокойно сказал: «Повторите тест».
(конец этой главы)