Глава 384: правда вышла наружу

Глава 384. Правда раскрыта.

После раннего суда все ветераны и важные чиновники собрались в императорском кабинете, чтобы обсудить дела.

После обсуждения император Мин Пэй потер лоб, выразив усталый вид.

Естественно, придворный спросил: «Император устал?»

Император Мин Пэй махнул рукой и через некоторое время сказал: «Есть одна вещь, у меня есть кое-что...»

Он сделал паузу, снова и снова покачал головой и долго ждал, прежде чем продолжить: «Я действительно не могу в этом разобраться, и все джентльмены и я будем обращаться к нему за подробностями».

Все министры, естественно, навострили уши.

Император Мин Пэй сказал: «Позавчера ночью мне приснился сон. Во сне я увидел богочеловека с золотым сиянием, стоящего в небе перед храмом и вручившего мне кусок нефрита...»

Только половину сказанного он произнес, глаза старика Юаня сверкнули.

Как человек, знающий внутреннюю историю, он знает, что собирается сделать император, даже не прибегая к шаблонным словам.

Император Мин Пэй продолжил: «Я был удивлен, но когда я увидел, что этот человек **** стоит прямо, я протянул руку, чтобы поднять его, а затем проснулся. В то время я не думал об этом много, но я не ожидал этого прошлой ночью, мне снова приснился этот человек ****. Он снова передал нефрит Чжэню, и на этот раз, когда Чжэнь взял его, он услышал крик сзади... Затем я проснулся».

Все посмотрели друг на друга в полном смятении.

Сон императора — это не пустяк, особенно две ночи подряд, когда снится одно и то же.

Но дар нефрита от **** и мужчины можно сказать, что это хорошее предзнаменование. Если есть крик или что-то еще, это трудно объяснить.

Через некоторое время Ли Тинфан, главный помощник кабинета министров, сказал: «Я не знаю, что это за нефрит?»

Император Мин Пэй снова покачал головой и вздохнул: «Это кусок нефрита».

Юй Чжан — плоский и длинный нефрит с отверстием на одном конце, по форме напоминающий половину гуй.

Ли Тинфан сказал: «В древние времена была так называемая радость Нунчжана. Должно быть, родится принц. Сначала я поздравляю императора!»

Император Мин Пэй криво усмехнулся и сказал: «А ты думал, я этого не ожидал? Я уже позвал императорского врача, чтобы он осмотрел его, и никто в гареме не беременел, даже внуки, я также просил осмотреть их, и ни один внук не родился заново. Более того, и этот крик...»

Он помолчал: «Это мужской голос, а не женский. Вот почему я не могу понять».

Теперь, когда даже сперма этих людей не знала, как перебраться, старик Сюй Шэньсю тихо сказал: «Хорошее и плохое смешались!»

В этом случае г-ну Юаню нет необходимости больше ждать.

Тем более, что он близок к семье Тан Циншаня, он ничего не знает, и другие должны верить этому! Поведение императора не для того, чтобы эти люди видели.

Он сказал: «Ваше Величество, я думаю, этот сон нетрудно истолковать».

Император Мин Пэй сказал: «О?»

Старик Юань сказал: «Император послал Юйчжана, но вопрос сыновей и внуков наиболее вероятен, но раздался еще один крик. Сюй Гэ сказал, что хорошее и плохое смешаны, и я согласен с этим утверждением... Ваше Величество, те, кто живет во дворце, также могут беспокоить богов». Кто еще является человеком, кроме сыновей и дочерей драконов и фениксов?»

После этих слов все замолчали.

Это вовсе не преувеличение: на спине — слой белого пота.

Император Мин Пэй также повернул голову, чтобы посмотреть на него, старик поспешно приподнял свою мантию и опустился на колени, но он не издал ни звука, чтобы извиниться.

Император Мин Пэй сказал: «Ай Цин знает, о чем я говорю?»

Старый мастер Юань склонил голову и ничего не сказал, император Мин Пэй холодно сказал: «Айцин не из тех, кто говорит глупости... Я не понимаю, что сказал! Объясни мне!»

Старый мастер Юань понял, что он имел в виду, и не мог не вздохнуть про себя.

Вот почему он сказал, что император — человек темпераментный.

Его дело на самом деле срочное.

Он действительно сделал это в кратчайшие сроки, не влияя на государственные дела.

И это нужно сказать в первую очередь.

Старый мастер Юань поклонился, кровь капала с его лба: «Ваше Величество, у меня есть предложение, я не знаю, следует ли мне его произносить или нет!»

Император Мин Пэй сказал: «Иди, я прощаю тебя за твою невиновность».

Старый мастер Юань сказал спустя долгое время: «Чэнь, я... этот вопрос действительно слишком велик, я не смею строить догадки, я говорю только о том, что видел и слышал...»

Он глубоко вздохнул, сделал достаточно жестов и сказал: «После того, как я покинул двор, я жил в провинции Цзянъю. Я случайно встретил одну семью и взял ученика...» Он просто сказал Тан. Дело Эрхэ и Инвэя прекратилось.

В это время комната была полна звуков, и не было слышно вообще никаких звуков, и старейшины павильонов действительно не смели дышать.

Император Мин Пэй медленно сказал: «Что еще? После того, как ты вернулся, я тоже сказал, что мы с тобой разлучены, и я чувствовал, что с тобой в то время было что-то не так!»

Это правда, и все присутствуют.

Просто император Мин Пэй в то время об этом не знал.

Старый мастер Юань сказал со слезами на глазах: «Чэнь, я действительно не смею этого сказать! Я не могу спать всю ночь, видя императора, я чувствую мучение в своем сердце!»

Он снова помолчал, а затем запнулся и сказал: «После того, как министр вернулся,... Его Королевское Высочество наследный принц побывал в доме министра. Его Королевское Высочество и этот Тан Эрхэ выглядят... совершенно одинаково!»

Последний звук был похож на крик, словно кто-то вырывался изо всех сил.

Половина этого — пьеса, а половина — правда.

Раздался щелчок, чьи-то зубы лязгнули, и кто-то поспешно укусил его снова.

Все опустились на колени, дрожа и не смея дышать.

В это время, в этой комнате.

Даже император и его министры — все человеческая сперма, и никто не мастер актерского мастерства. Однако сегодня император Мин Пэй и старик Юань действуют вместе. Самые смелые из этих людей будут только сомневаться, и большинство из них действительно поверят в это. .

Через некоторое время император Мин Пэй сказал: «Пожалуйста, Цзянь Юйсы».

Не только фальшивый принц, но и все принцы, включая второго принца, покинувшего дворец, и девятого принца, которому было всего восемь лет, были доставлены во дворец.

Император Мин Пэй родил в общей сложности девять принцев и двух принцесс. Среди них четвертый и седьмой принцы умерли вскоре после рождения, и теперь осталось только семь принцев.

Как только вошел фальшивый принц, многие не могли отвести от него глаз.

Большой фальшивый принц, Нуо, действительно появился как краб. Его живот был больше, чем у женщины, ожидающей родов, а его руки были толще, чем талия Девятого принца!

И этот рот-совок, эти лягушачьи глаза... Император красив и необыкновенен, и Императрица Сяо также величественна и прекрасна, как можно родить такого сына!

Не говоря уже о том, как это глупо!

Как только вошел фальшивый принц, он поприветствовал своего младшего брата и сказал императору Мин Пэю: «Отец, что ты хочешь, чтобы я тебе сказал, чтобы ты пришел?» Он льстиво улыбнулся.

Старейшины не могли не возмутиться вновь в своих сердцах,

"Так глупо! Так глупо!"

Даже подмигнуть не можешь! Ты даже преподавать толком не умеешь! Если не можешь словами, не сможешь и боевыми искусствами! Бесполезно!

И все эти люди — люди известные и памятные. Многие вспоминают случай Тан Саньшуя... скажем так, братья не сбежали!

Император Мин Пэй проигнорировал его.

Фальшивый принц посмотрел на остальных, напряг шею и отступил назад.

Император Мин Пэй не предоставил места, поэтому все стояли и ждали.

Когда пришли люди из дивизии Цзяньюй, выражение лица третьего принца изменилось.

Эта реакция была слишком очевидной, ее видели все.

В эти дни в сердце императора Мин Пэя было достаточно разочарований, особенно из-за темперамента Чжу Чанцзюаня, даже если третий принц был его собственным, он чувствовал себя неуютно... Видя его таким сейчас, в моем сердце нет никаких эмоций.

Оценщик нефрита вскоре закончил, и падение иглы было слышно во всем зале, а девять принцев чуть не плакали от страха, только лжепринц не осознавал всей серьезности ситуации, не говоря уже о том, на что был направлен столь широкий жест. , пробормотал: «Что случилось со змеей сегодня?»

Император Мин Пэй спокойно сказал: «Повторите тест».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии