Глава 391. Более крупный и сильный враг
Но по сравнению с придворными чувства принцев описать чрезвычайно трудно.
Особенно крупные особи с трудом могли контролировать выражение своих лиц.
Это не то, что они себе представляли!
Нет, надо сказать, что это слишком отличается от того, что они себе представляли!
Первоначально нормальные люди думали бы так: как бы ни был хорош крестьянин-раб или торговец, насколько он может быть хорош?
Самый большой чиновник, которого я когда-либо видел в своей жизни, это, наверное, окружной судья, ну, в лучшем случае главный посланник... Короче говоря, у меня не так уж много опыта. тоже неплохо.
Так что они уже спланировали, может быть, им нужно только оказать им небольшую услугу, быть добрыми к ним, и они смогут расположить их к себе. Они не только могут сделать отца счастливым, но и получить такую огромную помощь от Сяо Тай!
Но образы, которые возникают в их сознании, все похожи на домоправительниц, проницательных и льстивых, или простых и честных. Они никогда не думали, что будет... спокойная и нежная версия Сяо Тай!
Его внушительная манера поведения ничуть не слабее, чем у Сяо Тая!
И его сын...
Не будем говорить о младших: Большой Брат Тан — высокий, могучий и внушительный, а Второй Брат Тан — тоже нежный и красивый.
Главное, что одному из них семнадцать, другому пятнадцать...
Хе-хе, пятому принцу семнадцать, шестому принцу пятнадцать!
Независимо от возраста или других, независимо от литературы или боевых искусств, нет никакого преимущества вообще! Особенно, когда у них еще есть вина отца!
Некоторое время некоторые люди были почти в отчаянии.
На самом деле, тот факт, что Тан Циншань вернулся ко двору в качестве принца, не означает, что император Минпэй хотел, чтобы Тан Циншань унаследовал трон.
В конце концов, Тан Циншань родился среди людей, и он никогда не учился никаким способам управления страной. Ему почти сорок лет, и трудно учиться временно.
Но, ладно, это же возможность.
Как старший сын королевской семьи, император не лишит вас «права» наследовать трон с самого начала.
Пока вы достаточно сильны, нет ничего невозможного.
И самое главное, хотя Тан Циншань и является принцем, он совершенно отличается от предыдущих принцев, поэтому в будущем, даже если однажды он не сможет взойти на трон, младшие братья, которые унаследуют его, не будут слишком завидовать ему, и они смогут использовать его как братьев и друзей, чтобы быть уважительными, по-настоящему наступать, атаковать, отступать и защищаться.
Конечно, наиболее практическими преимуществами этого являются:
Если вы говорите, что не хотите, чтобы он был принцем, то не будет слишком много, если я дам ему слово принц? Не будет слишком много, если я дам ему немного больше того или этого, верно?
Иногда императору и его придворным тоже нужно видеть друг друга. Разве это не готовая разменная монета?
Большинство этих принцев не могли себе этого представить.
Они знают только, что ложный принц и третий принц пали, но вернулся более сильный враг...
Это напрямую привело к их неестественным выражениям лиц, когда они приветствовали Тан Циншаня.
Император Мин Пэй видел это в его глазах, но на самом деле в глубине души он был немного расстроен.
Его сын — старый фермер в деревне, и он научил своего сына быть таким хорошим, но в его руках мир. Есть бесчисленное множество людей, которые могут быть учителями, но как много сыновей... ой, они не могут сделать все это! Наложить покров на такое незначительное дело!
Церемонию видели принцы и внуки, то есть придворные видели церемонию. После того, как все этикеты установлены, прошло почти два часа, четыре часа!
Синьбао был почти измотан, как невежественный маленький Толстый Чирик, чья реакция отставала почти на полтакта.
Это полностью подтверждает истину. Стоять и сохранять позу в течение того же времени гораздо утомительнее, чем ходить... К тому же, она никогда не ходила так долго!
Однажды, если она гуляет полчаса, по крайней мере, она не сможет схитрить еще на две конфеты? Ищет жену, чтобы кокетничать некоторое время? Хотите обнимашек?
Император Мин Пэй время от времени поглядывал на нее, его отец, мать и брат тоже время от времени поглядывали на нее, и даже придворные не могли не смотреть на эту маленькую куклу время от времени.
После просмотра церемонии начался декрет.
Императорский указ вновь поднял вопрос об истинных и ложных принцах, приветствуя старшего сына императора в Восточном дворце и по-прежнему уважая его как наследного принца.
Император Мин Пэй посчитал, что название Циншань слишком мудреное, поэтому он просто не стал его менять, а лишь дал ему слово Цзиван, то есть Янь Циншань, слово Цзиван.
В это время несколько придворных почти одновременно подумали об одном и том же.
Тан Циншань, его имя «Циншань», и имена нескольких принцев, например, поддельного принца зовут Янь Юю, второго принца зовут Янь Юянь, а третьего принца зовут Янь Юсун, короче говоря.
Как бы это сказать, все находится под давлением гор.
Это действительно заставляет людей не сдержаться и снова закричать: во тьме есть воля Божья!
Кроме того, имена детей не были изменены, в конце концов, Янь Циншань не был ранжирован по родословной семьи Тан.
Внук императора Янь Шифань даровал слово Чживэй.
Это слово пришло из «Лунь Юй» Конфуция, «держать оружие для защиты страны», буквально означает взяться за оружие для защиты страны, потому что император Мин Пэй вчера разговаривал с Янь Шифанем, и тот все еще хотел вернуться в военный лагерь, поэтому он просто дал это слово.
После издания указа был издан еще один том императорского указа.
Старшая дочь императора Янь Шихуа... Да, хотя Синьбао всего четыре года, она единственная дочь среди королевских внуков, поэтому она старшая дочь императора.
Старшая дочь императора Янь Шихуа была названа принцессой Чжэньго по имени Фучжэнь.
Внезапно все придворные больше не могли преклонять колени.
Они знали, что император хочет загладить свою вину, и изначально не планировали возражать против печати.
Однако даже если вы сделаете императора принцессой, это все равно будет делом гарема, и у придворных не будет никакого мнения, но что имеет в виду Чжэнь Го?
Чжэнго — стабилизировать страну. Принцесса Чжэнго имеет право участвовать в политике. Она может пойти ко двору, минуя министра и кабинет. Она даже может контролировать страну, когда император отсутствует... для четырехлетнего ребенка? Все, что угодно, слишком.
Сначала все стояли на коленях, а потом все одновременно шагнули вперед, опустившись на колени.
Император Мин Пэй проигнорировал указ, чиновники продолжили его зачитывать, а сидевший рядом с ним министр подал знак Синьбао выйти вперед, чтобы получить указ.
При чтении императорских указов и длинных сочинений на классическом китайском языке Синьбао сосредоточивал все свое внимание на вертикальном положении своих колен и не знал, о чем говорит, поэтому он мог встать только с помощью своих министров, шагнул вперед, чтобы взять его, и пухлая рука слегка дрожала. с.
Император Мин Пэй тогда сказал: «Юаньцин, скажи им, что я прав?»
Юань Сян встал, поклонился, задумался на некоторое время, прежде чем сказать им: «Все, хотя маленькая принцесса молода, она гений и у нее большое состояние. Я осмеливаюсь гарантировать свое богатство и жизнь, и она может стать принцессой Чжэнго! Давайте подождем и увидим грядущий день!»
Министры: «...»
Не то чтобы они не верят в Юань Сяна, но как ни посмотри, это просто глупая куколка!
Потом кто-то сказал: «Я не понимаю, почему маленькая принцесса такая талантливая?»
Сяо Тай сказал: «В чем дело, мне придется прямо на месте прочитать тебе стихотворение?»
Мужчина сказал: «Все в порядке».
Сяо Тай сказал: «Добрый старик Юэ, у тебя такое большое лицо!»
Мужчина сказал: «Мой господин, пожалуйста, не создавайте проблем без причины!»
Шумные, ссорящиеся... Синьбао испуганно заморгал глазами, Сяо Ляньтуаньцзы снова напрягся и посмотрел на императора Мин Пэя на троне.
Император Мин Пэй подал знак Юань Сяну, чтобы тот говорил.
Юань Сян как раз вовремя сказал: «Все, пожалуйста, берегите себя и не будьте нетерпеливыми. Я хочу сказать только одно: противоядие от душераздирающего Гу было создано маленькой принцессой».
Выражение лица мужчины внезапно изменилось, и он сказал: «Даже если вы знаете путь Цихуана, он не имеет никакого отношения к управлению страной».
«Слова мастера Юэ неверны». Один человек сказал: «Если какое-либо мастерство достигает высокого уровня, оно связано со страной. Лу Бань — всего лишь ремесленник, но его можно передавать сотням поколений; Бай Гуй — торговец, но он стал родоначальником жизни...»
(конец этой главы)