Глава 400 Это все неудачный брат
«О?» Пятый принц сел: «Ты ясно слышал?»
**** сказал: «Да, раб слышит ясно».
Пятый принц снова медленно сел: «Маленькая принцесса живет в апсиде, да? Что будет ночью?»
Первоначально старший брат принца, хотя и вышел на полпути, может находиться в непобедимой позиции с Вэнь Юйюанем, У Юй Сяотаем, но это все ложь, самое главное — Священное Сердце...
Поначалу все выглядело хорошо, но уже через несколько дней он разозлил отца и пришел ночью во дворец Чэнцянь, чтобы выйти из себя...
Пятый принц, и без того жаждущий двигаться, стал еще энергичнее, и он только сказал на своем лице: «Очень хорошо, пойдем вниз и получим награду!»
**** горячо поблагодарил его и удалился.
Пятый принц медленно откинулся назад, нахмурившись и задумавшись.
Завтра несколько человек согласились пойти во дворец Чэнцянь на совместный ужин.
На самом деле, они отправились туда на следующий день, но Янь Циншань отверг их, сказав, что они хотят сначала пойти в семью Сяо и семью Юань. Хотя они были придворными, они также были старейшинами. Время назначено на завтра.
Пятый принц снова подумал об этом, встал и пошел искать наложницу пятого принца, и тихо приказал: «Завтра ты пойдешь, проведешь больше времени с маленькой принцессой, посмотришь, есть ли возможность, и задашь несколько вопросов о том, что произошло вчера».
Пятый принц женат всего полгода, и он не завел себе наложницу. Отношения между мужем и женой хорошие, и пятый принц быстро ответил: «Не беспокойтесь, мой господин».
Хотя ночью и был какой-то шум, но главным источником шума была не Туанзи, поэтому она проснулась в обычное время и ворочалась на кровати, когда увидела, как вошла миссис Линь и с улыбкой сказала: «Наша маленькая принцесса проснулась? Помните, что случилось прошлой ночью?»
Синьбао ухмыльнулся.
Госпожа Линь запустила руку под одеяло и покрутила своими маленькими ягодицами: «В будущем, если ты осмелишься не есть, попробуй еще раз, и посмотрим, будет ли моя мать трахать твои ягодицы тоже!»
Синьбао задрожал от холода: «Ах!»
Ягодицы у ребенка действительно скользкие, а под одеялом тепло. Госпожа Линь коснулась двух маленьких ягодиц и удовлетворенно отдернула руки: «Ты не можешь встать? Твой император сказал, я приказал тебе встать и пойти после еды». Дворец Цяньцин. Не иди слишком поздно».
«Ох», — покачал головой Синьбао. «Тогда вставай».
Госпожа Линь отпустила ее руку, попросила Чуньхуа и остальных обслужить ее и сказала: «Сяо Юй, пойди и посмотри, готова ли маленькая кухня к использованию?»
Синьбао странно спросил: «Разве ее не Чжифань зовут?»
Мисс Линь с отвращением сказала: «Это не твой второй брат, но тоже ученый. Если ты скажешь, что моя фамилия Линь, ты назовешь мою придворную даму чем-то пышным, а ты даже забыла имя своего старшего брата... Какой плохой брат».
Конечно, никто этого не заметил, включая самого Янь Шифаня.
Но это не важно, продолжила госпожа Линь: «Скажи мне изменить имя на Цансон Цуйбай и объясни мне, что это значит. Я сказала, что неважно, что это значит, хорошая девочка, ты называешь его Цансон Цуйбай?? Ты хочешь выйти и поздороваться с кем-нибудь?»
«Я сам пролистал книгу, а потом нашел хорошую, и она у меня сразу все получилось»,
Она также прочитала половину стихотворения: «Морось, косой ветер, рассветный холод, легкий дым и редкие ивы украшают чистый пляж... мир имеет вкус радости». Звучит хорошо? Итак, морось, косой ветер, рассветный холод, легкий дым, редкий Лю, Цинтань! Звучит хорошо? За исключением того, что иногда я не могу сказать, кто есть кто, насколько это хорошо?? Разве это не намного лучше, чем его звук?»
Служанки, на которых она указывала, невольно прикрыли рты и рассмеялись.
Этому хозяину действительно легко служить, и все они очень спокойны, они не будут намеренно притворяться невежественными только потому, что родились в сельской местности, и они не позволят людям упоминать свое происхождение, и они не позволят людям упоминать сельскую местность... Я совсем не против. Если вы не знаете, как спросить, вы можете научиться, когда вам это понадобится, и быть спокойными и уравновешенными.
После того как Синьбао умылся и расчесал волосы, Сяо Юй повел кого-то принести еду.
Мисс Линь кивнула, посмотрев на меня: «Неплохо!»
Госпожа Линь улыбнулась и сказала: «Ты все еще вдумчива».
Она взяла палочки для еды, попробовала: «Это очень вкусно, Синьбао, можешь это съесть».
Синьбао взял маленькую ложечку и сделал глоток.
Похоже, это просто обычное паровое яйцо, но я не знаю, как приготовить суп, он вкусный, и само яйцо имеет какой-то сладкий вкус, смешанный с этим, он соленый и освежающий, Синьбао яростно кивнул: «Вкусно!»
Рядом Чуньхуа улыбнулся и сказал: «Я слышал, что великого **** здесь зовут Лу Санчи. Все во дворце говорили, что его имя похоже на прозвище, и он очень искусен!»
«Это верно, но он никогда не был там большим ****, и обычно он не обслуживает его по очереди. Я слышал, что менеджер Фанг вчера вечером пошел искать кого-то на ночь. Он сразу же приготовил тарелку сладкого супа. Менеджер Фанг попробовал его и позвал его».
Хозяин добр, и придворные дамы осмеливаются говорить. Синьбао слушает во время еды, и слушает с удовольствием.
Говорят, что этот Лу Санчи вошел во дворец еще ребенком, а позже пошел в императорскую столовую. За кражу еды его наказали встать на колени... так что одна нога немного хромает.
Но как бы это сказать, это обвинение, как известно, подавляется **** выше, потому что есть несколько человек, которые не крадут еду у императорского повара, так что это нормально, и вы должны это попробовать, верно?
Хромой и все еще находящийся в императорской столовой, он показывает, что у него две кисти.
Он привел несколько помощников и убрал его за ночь. Как только открылся дворец Чэнцянь, они пришли. Во дворце Фучжэнь есть готовое место, и его не нужно накрывать. Его можно использовать как кухню, как только его уберут, и в будущем он будет служить. Хозяин здесь.
После того, как я собрался, я подошел поприветствовать Энн и спросил хозяев об их вкусах. Это был первый раз, когда я подавал еду.
Мисс Линь также сказала: «Я выгляжу белой и чистой, с аккуратными ногтями, и это выглядит весьма приятно для глаз».
Си Юй рассмеялся и сказал: «Люй Санчи сказал, что хозяева и сыновья приходят в полдень, и нет необходимости заказывать еду из императорской столовой, так как он может об этом позаботиться».
Г-жа Линь сказала: «Разве большой печи еще нет?»
«Верно, служанка видит, что там что-то нагромождено, и служанка не совсем понимает, но я только что слышала, что он сказал Его Высочеству».
Синьбао спросил: «Кто хочет прийти?»
Г-жа Линь сказала: «Младшие братья вашего отца, вы хотите называть их дядями, но вы уедете через некоторое время. Думаю, на этот раз мы вас не увидим».
Она на мгновение замолчала: «Маленькая дверь тоже открыта. Фаньэр и другие перенесли туда все свои вещи рано утром и жили там прямо ночью».
Синьбао с любопытством кивнул: «О!»
Она чувствовала, что люди во дворце делали что-то вроде фокусов, и они не знали, когда они это делали. В любом случае, она вообще не слышала шума.
После переезда старший брат живет в передней, второй старший брат живет в задней комнате, а пятый и шестой братья живут в боковой комнате на заднем дворе. Таким образом, у каждого есть свое пространство, и пространство мгновенно становится просторным, и второй старший брат также может освободить место, чтобы купить книги. вверх.
Они оба закончили трапезу, разговаривая. Синьбао переоделся и вышел посмотреть на людей, входящих и выходящих из маленьких ворот. Может остаться.
Старший брат наблюдал, как они важничают, и небрежно обнял ее: «Поторопись, Хуан Ее ждет тебя».
Разговаривая, он вынес ее, а Туаньцзы прижался к нему носом, обхватил его лицо и сказал: «Братец, ты чувствуешь аромат Синьбао?»
Брат спросил: «Сян, ты пил куриный суп утром?»
«Нет!» Туаньцзы был подавлен: «Синьбао нанесла бальзам на ее лицо».
«О, — сказал он, — брат почуял запах не в том месте». Он снова крепко обнюхал ее лицо: «Как вкусно пахнет! Это стало маленьким ароматом!»
Они оба рассмеялись и прибыли к воротам дворца Чэнцянь, и увидели большую группу людей, идущих бесконечным потоком. Молодой человек улыбнулся и сказал: «Страж, Синьбао, зачем ты идешь?»
Старший брат едва заметно улыбнулся.
(конец этой главы)