Глава 424: ужасное проклятие

Глава 424 Ужасное проклятие

Синьбао на мгновение остановился и сказал прямо: «Возвращайся, возвращайся! Возвращайся и найди Йейе!»

Юй Жу быстро обнял ее в ответ, император Мин Пэй уже готовился одобрить мемориал, и когда он услышал, что она вернулась, он был потрясен: «Что не так с Синьбао?»

Синьбао раскрыла объятия и бросилась в его объятия: «Да!»

Она тревожно моргнула большими глазами, давая понять, что император Мин Пэй все понял, и немедленно приказал всем спускаться вниз.

Синьбао заткнул уши руками и прошептал несколько слов.

Она увидела, что Янь Циншань и госпожа Линь разговаривают во время прогулки по императорскому саду, Младший Пятый Брат и Младший Шестой Брат бегали рядом с ними, Младший Пятый Брат внезапно вскочил и спрятался, Серый дикий кот выпрыгнул из травы, оцарапал два кровавых пятна на тыльной стороне руки Младшего Пятого Брата, а затем люди вокруг него и Младший Шестой Брат бросились спасать его, дикий кот дико побежал, он направился прямо к Янь Циншаню и госпоже Линь.

Далее следует надпись: «Дикая кошка отчаянно боролась, царапая и кусая Янь Шичжи, Янь Шиёна, Линь Мулан и нескольких дворцовых слуг одного за другим».

Это не просто травма. Вы должны знать, что если вас поцарапала и укусила дикая кошка или дикая собака, вы можете быть инфицированы вирусом бешенства!

А бешенство, даже в наше время, — неизлечимая болезнь!

Теперь Синьбао хорошо разбирается в растениях и деревьях императорского сада. Она видит, что это место должно быть немного севернее павильона Ваньчунь, самое большее менее чем в ста шагах.

Император Мин Пэй нежно обнял свою маленькую внучку и слушал ее, опустив глаза, с чрезвычайно холодным выражением лица.

Закончив говорить, Синьбао откинулась на подлокотник, замедлила шаг, широко открыла глаза, посмотрела на Йе и стала ждать, пока он заговорит.

Император Мин Пэй только сказал: «Не волнуйся, Ейе позаботится об этом... Не говори родителям, когда Синьбао вернется, завтра пойдешь в дом Ли, как обычно, и будешь вести себя как обычно, не меняйся. Не волнуйся, Ейе не позволит твоим родителям. Брату есть чем заняться...»

Он задумался на некоторое время: «Я хочу кое-что проверить».

Синьбао послушно кивнул.

Конечно, она верила в Йейе, но все равно не могла не беспокоиться.

Поэтому, когда на следующий день Туанзи покинул дворец, он был апатичным и рассеянным.

Второй брат обнял ее, посадил на колени: «Что случилось?»

Синьбао покачал головой и ничего не сказал, а второй старший брат больше не задавал вопросов, и они втроем продолжили путь к дому Ли.

вон там,

Император Мин Пэй не сообщил об этом Янь Циншаню и Линь Нянцзы, они ничего не знали об этом.

После завтрака они непринужденно беседовали.

Янь Циншань сказал: «Синьбао может закончить Сад семьи Ли сегодня, верно?»

Г-жа Линь напевала и снова сказала: «Все кончено. Прошло несколько дней, и люди, вероятно, обеспокоены. Неудобно иметь дома большого Будду каждый день».

Янь Циншань сказал: «Синьбао — это не развлечение».

«Я знаю, но другие не знают!» Госпожа Линь сказала: «Кстати, цветение сливы в семье Ли не так уж и плохо. Я не знаю, цветут ли сливы в Королевском саду. Я слышала, что каша из цветков сливы очень вкусная и красивая».

Янь Циншань встал и сказал: «Пойдем».

Мисс Линь все еще была ошеломлена: «Что вы делаете?»

Госпожа Линь посмотрела на него, не смогла сдержать смеха и встала, и они вдвоем взяли своих слуг, чтобы выйти, и они собирались покинуть дворец Чэнцянь, Сяоу и Сяолиу подбежали. Идите в Королевский сад и следуйте за ними.

Семья шла к Императорскому саду, болтая и смеясь, и они почти были там. Гао Фу погнался за ним: «Ваше Высочество, Император срочно вызвал».

Янь Циншань поспешил вернуться.

Как только он ушел, госпожа Линь потеряла интерес, поэтому она сказала: «Пойдем, вернемся и посмотрим, закрыты ли ворота нашего дворца».

Они тоже вернулись.

Когда Янь Циншань прибыл во дворец Цяньцин, он увидел мертвую кошку, лежащую на земле.

Император Мин Пэй жестом попросил стражника объяснить ему ситуацию.

Причина, по которой император Мин Пэй не сообщил им об этом заранее, заключалась в том, что он хотел, чтобы теневая стража могла проследить за всем процессом и увидеть ситуацию.

Если взглянуть на это, то все это совпадение.

Этот кот — дикий, он никому не принадлежит, и не похоже, что его чем-то кормили.

Он вскарабкался по первой лозе позади Императорского сада. Если Янь Циншань и другие действительно вошли в Императорский сад таким образом, то, судя по скорости, они действительно столкнулись бы с этим котом на севере павильона Ваньчунь.

И этот кот действительно очень агрессивен. Теневой страж попробовал, и хлестал его веткой, как сумасшедший.

Но независимо от того, отправились ли Янь Циншань и Линь Нянцзы в Королевский сад по прихоти или из-за появления этой кошки можно определить, что это не искусственное явление, а совпадение.

Похоже, им просто не повезло.

Янь Циншань молча выслушал, затем снова присел на корточки, посмотрел на мертвую кошку и сказал: «Отец, нашей семье и раньше не везло, но так не везло нам уже давно».

Император Мин Пэй медленно кивнул, чувствуя облегчение.

Он действительно недооценил этого сына. Янь Циншань действительно умный и мудрый человек, и он выразил суть одним предложением.

Император Мин Пэй сказал: «Вы правы, вам не только не повезло, но и удача к вам поворачивается».

Янь Циншань сказал: «Итак, начинается очередной раунд неудач?»

Лицо его было по-прежнему спокойно, но в глазах появилась резкость: «Ты убил мою жену и троих человек сразу? Неужели в этом мире существует невообразимое колдовство?»

Император Мин Пэй медленно кивнул: «Это проклятие? Оно направлено на королевскую семью моей семьи Янь? Тогда почему он не придет напрямую, чтобы разобраться со мной?»

Янь Циншань на мгновение задумался: «Отец, в ситуации, которую предсказал Синьбао, зять тоже там. Если это произойдет, зять обязательно встанет впереди и защитит свою жену и детей, даже если он не очень хорош в кунг-фу... Но Синьбао, как и предсказывал, сын и министр в порядке, а вот жена и дети в беде».

Он на мгновение задумался: «Поэтому это проклятие должно быть ограничено. Отец, как король страны, несет судьбу, добавленную к его телу, и это не то, с чем злые духи могут справиться по своему желанию».

На самом деле, то, что он сказал, было немного табу, но это была правда, император Мин Пэй медленно кивнул.

Янь Циншань снова сказал: «Есть еще одна вещь. Невезение нашей семьи, в конце концов, не выходит за рамки здравого смысла, это, кажется, просто совпадение. Но как насчет невезения Цзюээр? Это совершенно не выходит за рамки здравого смысла и невообразимо. Я даже не знаю, сколько раз он ввязывался в вендетту Цзянху без причины, и, очевидно, эти вещи не имеют к нему никакого отношения, но его все равно будут преследовать и калечить... не говоря уже о нормальных временах».

«Хотя сын неэффективен, он одной крови с отцом и принцем страны. Он причинил мне вред ради королевской семьи семьи Янь. Это имеет смысл. Но жизнь и смерть Цзюээр не оказали большого влияния на королевскую семью семьи Янь. Почему?»

Император Мин Пэй не мог не покинуть свое место и медленно пошел: «Нельзя сказать, что нет никакого влияния. Насколько мне известно, фехтование, практикуемое Цзиньэром, можно назвать единственным в мире. Видишь, ты забыл? Вероятно, это потому, что Цзюньэр может с ним справиться?»

Янь Циншань на самом деле не совмещал эти две вещи, поэтому он не мог не кивнуть.

Император Мин Пэй сказал: «Это не просто королевская семья семьи Янь, возможно, это судьба страны. Я думал об этом раньше, хотя у герцога Цин есть некоторые способности, и хотя у очаровательной наложницы есть некоторые способности, это не выйдет из-под контроля... Но если кто-то тайно... Не невозможно наложить проклятие».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии