Глава 495 Неуважительный, праведный и неджентльменский
Император Мин Пэй теперь любит приходить во дворец Чэнцянь на ужин, и как только они закончили есть, он уговаривает Синьбао выпить **** суп, одновременно анализируя и объясняя ей.
Близнецы тоже наклонились и прислушались, их большие глаза были полны слез, и слушали они очень серьезно.
Биологические часы Синьбао очень точны, ей уже давно пора спать, она весь день чувствовала усталость, шаталась, хотела спать, еле допила **** суп и уснула у него на руке. Слушай.
Император Мин Пэй передал ее госпоже Линь и спросил близнецов: «Что вы думаете?»
Пятый братишка сердито сказал: «Внук считает, что вчера было правильно прогнать Чжэн Сюаня! Он такой плохой! Как его бабушка расстроилась, когда его отец и мать умерли? В этот момент я просто думаю, что его бабушка чувствует себя неуютно и не задает вопросов... Это бессердечно!»
Брат Сяо Лю также сказал: «С того момента, как Чжэн Сюань покинул дворец, до того момента, как его бабушка остановила его, прошел целый день. Его мать и бабушка, должно быть, беспокоились и переживали. Такого долгого времени было достаточно, чтобы он исповедался сто раз, но Он даже не исповедуется! Какой позор!»
Маленький Пятый Брат сказал: «Давайте подумаем об этом еще раз, когда мы разговаривали тем вечером, он вдруг упомянул своего отца... Правда...» Он сказал некоторое время: «Я думаю, я думаю, как люди могут так поступать! Это действительно бесстыдно!»
Действительно, если вы снова подумаете об этом, в то время он вдруг сказал, что его отец привык совершать преступления, хотел соблазнить других, чтобы они задавали вопросы, и хотел притащить своего покойного отца, чтобы искупить свою вину. Это действительно не конкурентное объяснение.
Это значит, что есть проблема с характером.
Император Мин Пэй не ожидал, что они обратят на это внимание.
Однако у каждого ребенка свой темперамент, и ему не обязательно сосредотачиваться на общей ситуации, чтобы быть хорошим ребенком. Такой ответ также очень искренний и сыновний. Немного, хорошо."
Он снова спросил Янь Шишэна: «Что ты думаешь?»
Янь Шишэн был поражен, затем быстро встал и ответил, опустив руки: «Сунь Эр чувствует, что хотя чувства госпожи Чжэн жалки, ее действия очень необъяснимы. Знаете, ее действия явно в ее сердце, и она уже поставила Хуан Ее, папу и Синьбао подлецами и негодяями. Почему она такая? Внук действительно хочет знать, на чем основана ее идея, и внук очень огорчен и зол... Даже если он забывает свою личность, внук предполагает, что он госпожа Чжэн, Сунь Эр думает, что лучший способ - немедленно отвезти Чжэн Сюаня поклониться известному учителю, будь то литературный или военный».
«Его отослали обратно, и он не смог стать товарищем, так что пусть усердно учится. Познай стыд и будь смелым, познай слабость и стремись к силе, это нормальный путь? Даже если другие не принимают этого, но отношение также проявляется. То, о чем она беспокоится, все равно можно сделать таким образом, но делать это таким образом гораздо более искренне и более по-джентльменски, чем это».
Император Мин Пэй кивнул с улыбкой и сказал: «Чанъэр, расскажи мне».
Янь Шичан чистил рядом с ним семена дыни, готовя еду для своей сестры, которая завтра будет в машине.
В такие моменты он всегда отгораживался от внешнего мира, и когда он услышал зов Мин Пэя, он не подумал, что тот зовет его, поэтому его ударил второй брат, и он сказал: «А?»
Второй брат просто хотел коснуться своего лба: «Да, я спрашиваю твое мнение».
«А!» — Янь Шичан быстро встал, растерявшись, — «Я, мой внук не так уж много учился, и мой внук не может сказать».
«Все в порядке», — мягко сказал император Мин Пэй. «Просто говори то, что приходит в голову».
Янь Шичан был так встревожен, что почти почесал голову. Он посмотрел на отца и брата, но никто не обратил на него внимания.
Янь Шичан сказал: «Тогда я смогу сказать все, что захочу».
Император Мин Пэй кивнул с очень хорошим настроением.
Янь Шичан сказал: «Мой внук не понимает этих принципов, поэтому мой внук хочет сказать, если с вашим ребенком случится несчастный случай, его никто не поддержит, и если вы хотите, чтобы кто-то искал справедливости, то вы можете обратиться ко мне! Чай, я могу сделать для вас все, что угодно, почему вы издеваетесь над моей сестрой на улице? Моя сестра лишь немного старше, она слаба, что мне делать, если она напугана? Я думаю, что эта старая леди непорядочна, не праведна, не то... джентльмен».
Эти слова действительно просты.
Император Мин Пэй рассмеялся и кивнул: «Чанъэр — хороший брат».
Император Мин Пей посмотрел на Яна Шируна.
Янь Широнг встал, подошел и ответил, опустив руки: «Внук считает, что Сяо У и Сяо Лю правы, а Чжэн Сюань действительно бесполезен. Поэтому никчемный сын и внук действительно могут легко разрушить семью. Умереть за страну — это действительно геройство, но, к сожалению, нет преемников. Действия старой леди действительно неуместны, но в этом нет ничего плохого, и некоторые проблемы были выявлены».
Он сделал паузу: «Так вот, мой внук считает, что в дополнение к обычной пенсии вдова генерала, погибшего за страну, может получить жетон по своему усмотрению, а ранг человека, которого он видит, определяется в соответствии с рангом генерала. Например, жена тысячи домочадцев, вы можете держать этот жетон, чтобы встретиться с местным политическим посланником или должностными лицами храма Дали; например, если вы более высокого уровня, генералы, женщины и дети аристократических семей, вы можете держать этот жетон, чтобы увидеть императора, принца или других людей. С уважением, вдовы не будут брать чай, чтобы остыть, и просят не беспокоиться... Этот жетон можно использовать по крайней мере один раз, и после того, как он будет использован, решение о том, забирать ли его обратно, будет принимать вышестоящий...»
Император Мин Пэй улыбнулся.
Взгляды Янь Широнга были сосредоточены на общей картине, но самое ценное было то, что он не только увидел проблему, но и предложил решение проблемы... Это был эффективный метод, очень простой для суда, и его репутация распространилась. Ну, если будет чрезвычайная ситуация, это действительно будет полезно, и пограничники действительно будут чувствовать себя более спокойно.
Император Мин Пэй был очень доволен и сказал: «Эта вещь будет называться «Дэнвэнь Тай», и я оставляю это дело на вас».
Янь Широнг поклонился в ответ.
Затем император Мин Пэй посмотрел на Янь Циншаня.
Все думали, что даже отец подвергнется испытанию.
Жаль, что император Мин Пэй — очень надежный человек, и обычно он не стал бы проверять отца на глазах у сына.
Он просто сказал: «Циншань, я обычно занят другими делами, ты в будущем часто будешь ходить в кабинет Шан, чтобы осмотреть и сравнить».
Подтекст этого предложения таков: раз уж ты так хорошо обучаешь своего сына, то можешь ли ты помочь ему и взять с собой нескольких младших братьев?
Выражение лица Янь Циншаня не изменилось, и он встал.
Император Мин Пэй уехал.
На следующий день, когда несколько спутников Сю Му отправились домой, репутация принцессы Чжэнь Го резко возросла.
В конце концов, как и Ган Байби и другие до него, все они имеют высокий авторитет. Конечно, они не будут болтать ерунду о том, как они ладят с маленькой принцессой... Например, сколько домов посетил Синьбао до этого, и каждая семья не осмелилась рассказать слишком много подробностей.
Но на этот раз многие увидели это своими глазами, и, конечно же, поднялся шум.
на большом расстоянии.
Юнь Бийи, сидевший, скрестив ноги, внезапно выплюнул изо рта кровь.
Он долгое время был ошеломлен, а затем медленно поднял руку, чтобы вытереть кровь с губ.
Он был полон негодования и стиснул зубы: «Что ты опять натворил! Что ты опять натворил! Почему мне так повезло! Ты пытаешься меня убить!»
Он с ненавистью выплеснул из чашки всякую всячину, которую держал в руке, а его пальцы коснулись полоски ткани на лице и внезапно сорвали ее.
Когда он завязывал полоски ткани, нижняя половина его лица была очень красивой, даже если он был слеп, он выглядел хрупким и роскошным, но когда полоски ткани были сорваны, его глаза немедленно обнажились.
Его левый глаз представляет собой уродливый морщинистый шрам, а правый глаз черно-белый, и он фактически цел.
Он тоже опешил, и поспешно схватил полоску ткани, быстро завязал ее, сторона с вышитым журавлем только прикрыла шрам, а сторона вокруг шеи журавля, тонкая полоска ткани вообще не закрывала его. Не могу перестать смотреть.
Юн Бийи протянула руку и коснулась его, почувствовав небольшое облегчение.
На мгновение он опешил и тихо пробормотал: «Я не хочу быть твоим врагом, я просто хочу постичь Дао, почему бы тебе не отпустить меня!»
(конец этой главы)