Глава 546 Красивые люди — хорошие люди.
Янь Широнг сказал: «Мой внук думает, что люди Цзянху неполноценны и горды, они из тех, кто говорит: «Изначально мы с тобой были близкими друзьями, но теперь, когда ты стал чиновником и я имею с тобой дело, если у тебя нет никаких намерений, возможно, я буду слишком много думать». Это один или два. Люди в реках и озерах привыкли говорить о дружбе. Я приходил сюда и просил милостыню у твоей двери. Если ты не заботишься обо мне, ты просто смотришь на меня свысока. Многие вещи, которые делает дядя Шэнь, я боюсь, не слишком важны».
Так что лучше просто забрать его. Во-первых, статус **** отсоединен, а во-вторых, избежать теста на боевые искусства и подождать, пока появятся результаты.
Не потому, что он все усложняет или нет, а потому, что он ключевая фигура в середине, и люди, которые пришли сюда в этом году, знают они друг друга или нет, на самом деле идут за ним. Позже люди оказывают большое влияние, поэтому лучше позволить им следовать правилам с самого начала.
Император Мин Пэй понял его незаконченные слова, просто кивнул и сказал: «Тогда пусть Чанъэр и Шэнь Шоуянь тоже уйдут».
Госпожа Линь не удержалась и сказала: «Вы, ученые, просто любите слишком много думать. Если хотите, чтобы я вам рассказала, как это может быть так сложно. Они хотели прийти раньше, но ничего не поняли, они были виноваты и боялись, что потеряют лицо, если не поладят, поэтому они не осмелились прийти. Теперь здесь есть еще один человек, у них прочная основа в сердце, и у них есть причина пойти. У нас назначена встреча, и там довольно много людей, так что давайте соберемся вместе. В это время Шэнь Шоуянь должен будет рассказать им только немного, как насчет официальности? На самом деле, это просто что-то, этого достаточно. Какие вечеринки у вас, литераторов, и вы не хотите тусоваться с людьми с рек и озер?»
Даже император Мин Пэй не смог удержаться от смеха: «Хотя слова просты, они имеют смысл».
В глазах людей с большим сердцем все в мире очень просто. Умные люди могут только завидовать этому царству, но на самом деле не могут его достичь.
Янь Широнг сказал: «Все в порядке, Чжунли займется этим делом, а у дяди Шеня не будет времени этим заняться, если он не покинет Пекин».
Император Мин Пэй задумался на некоторое время, и в мгновение ока он увидел Туаньцзы, сидящего на руках у госпожи Линь, положив свой маленький подбородок на стол, и слушающего их с широко открытыми глазами.
Император Мин Пэй сказал: «Почему Синьбао не ест? Разве ты не любишь есть виноград?»
Туаньцзы замер и сказал: «Синьбао... Синьбао хочет, чтобы его съели Йе, Папа, Анян и Брат».
Во время разговора он случайно икнул.
Император Мин Пэй поднял брови: «Так вот в чем дело, моя Синьбаоэр не пряталась и не воровала, не так ли?»
Туаньцзы кивнул: «Синьбао не крал его, Синьбао просто попробовал, сладкий он или нет».
Император Мин Пэй сказал: «Сколько ты попробовал?»
Туаньцзы виновато отвел взгляд: «Синьбао, я попробовал только дюжину».
Несколько человек засмеялись, император Мин Пэй собирался что-то сказать, но тут вышел Тянь Цун, которого позвал император Мин Пэй, и Тянь Цун сказал: «Ваше Величество, Хэ Цинвэнь, которого лечил Его Королевское Высочество, написал статью и опубликовал ее в журнале. Она распространилась среди литераторов».
Во время речи он обеими руками протягивал статью.
Император Мин Пэй вымыл руки и поднес их для более детального осмотра.
Туаньцзы тут же выскользнул из рук А Няна, оказался в объятиях императора Мин Пэя и наблюдал вместе с ним.
Она очень медленно читала такую статью, прочитав всего несколько строк, император Мин Пэй улыбнулся и сказал: «Хорошо! Отлично!» и передал ее Янь Циншаню.
Янь Широнг подошел и посмотрел вместе со своим отцом.
Туаньцзы сказал: «Синьбао еще не закончил читать? Что он написал? Он написал о Синьбао?»
«Я написал это», — сказал император Мин Пэй с улыбкой. «Это было написано для моего Синьбаоэра, и Синьбаоэр написал это очень хорошо».
Статья Хэ Цинвэня написана от чистого сердца, и в первых нескольких строках описывается, как он получил травму, как заболел и как провел прошедший год, словно год... Затем он пишет, как его сестра случайно опубликовала пост, и как добросердечный Лун Сянвэй Хелп, привлеченный совершенно случайно... и т. д.
Синьбао также написан очень блестяще, это своего рода милая внешность в молодом возрасте, но чрезвычайно умный, с превосходными медицинскими навыками и внешностью молодого взрослого человека, обучающего нескольких врачей, живо на бумаге.
Даже последняя bletilla striata упомянула, что является своего рода вдумчивым и уместным чувством, и чувством искреннего восхищения мастером.
Если бы это прочитали литераторы, это было бы здорово, потому что текст немного разрознен, и в нем нет похвалы принцессе Чжэньго... Но чувства, пронизанные им, действительно трогательны, не только Синьбао, но даже два маленьких персонажа очень милы.
Янь Широнг не мог не сказать: «Этот Хэ Цинвэнь — теплый и дружелюбный человек».
«Совершенно верно», — согласился Туанзи. «Большинство красивых людей — хорошие люди».
Янь Широнг сказал: «Кто этот Лун Сянвэй, который написал ей?»
Тянь Цун сказал: «Меня зовут Шэнь Хэби».
«Ах!» Туаньцзы сказал: «Синьбао знает его».
Даже император Мин Пэй дернул уголками рта: «Откуда вы знаете друг друга?»
Туаньцзы сказал: «Он очень любит дразнить детей. Давным-давно, когда он пошел спасать дядю Шена, он скорчил рожи Синьбао. Позже, когда он пошел в Хуанчжуан, Синьбао снова увидел его, поэтому он назвал Синьбао свое имя...»
Юань Шэньцзюэ холодно сказал: «Должно быть, он очень красивый».
Туанзи покачал головой: «Он не очень красивый, но очень дружелюбный, и на щеках есть две винные ямочки».
Император Мин Пэй сказал: «Награда, все награды».
День прошел с момента ответа.
Янь Широнг все еще читал статью и вдруг о чем-то подумал: «Хуан Ее, Синьбао лечит неизлечимые болезни. Я боюсь, что время от времени будут использоваться медицинские пилюли. Я боюсь, что люди уже догадались. Вы хотите изменить закон?»
Император Мин Пэй сказал: «Нет никакой спешки».
Он спросил Туаньцзы с улыбкой: «Синьбао, есть ли простой способ отличить алхимию, созданную тобой, от вредоносной алхимии, созданной этими даосскими священниками?»
Синьбао немного подумал: «Да, таблетка, которую мы сделали, может растворяться в воде».
Она помолчала: «Вы все равно можете кормить собаку. Синьбао имеет в виду, что если вы скормите это собаке, собака это съест, но собака не будет есть такую плохую таблетку».
Император Мин Пэй улыбнулся и кивнул: «Достаточно, достаточно».
Янь Широнг слегка нахмурился.
Да, сказал не торопиться, ты хотел посмотреть, выскочит ли кто-нибудь? Ну и что, если выскочите?
Янь Циншань редко открывал рот и высказывал свое мнение: «Даже если есть много способов различения, людям трудно различить. Как только это распространится, принцесса Чжэнго может делать алхимию, и весьма вероятно, что пойдут слухи, что император пристрастился к алхимии. У людей также весьма вероятно, что будут люди, которые последуют. Те, кто последуют, вероятно, будут использовать метод очистки У. Камня. Порошка, прежде чем очищать пилюлю, которая причиняет вред людям».
Император Мин Пэй повернул голову и спросил: «Как ты думаешь, что нам следует делать?»
Янь Циншань лаконично сказал: «Вы можете изменить свое имя».
Император Мин Пэй уклонился от ответа, и Туаньцзы прервал его: «Но это же алхимия, и лекарство наконец-то стало алхимией! Мне кажется неправильным называть это по-другому... Очищение? Сохранение? Это не так-то просто!»
(конец этой главы)