Глава 580 Вклад Его Высочества Принца
Рано утром следующего дня из дома вышла группа людей в полуобнаженной одежде.
Сначала сел в карету, проехал некоторое время, затем вышел из кареты и пошел вперед.
Погода была очень жаркой, император Мин Пэй был одет очень просто, на нем была соломенная шляпа, Синьбао также носил большую шляпу с широкими полями, Юань Шэньцзюэ и Хао Хуаши немного изменили свои лица, к тому же они были одеты как женщины. Надев женские хуашуан, все пятеро притворились семьей.
Спереди, сзади, слева и справа находятся теневые стражи и Лун Сянвэй, которого Цяо играл вдалеке.
Неподалеку я увидел группу людей, которые копали кукурузу.
Мужчины и женщины, несущие большую корзину на спине, очень ловкими движениями ломали, скручивали и бросали ее обратно.
Император Мин Пэй шел медленно, а Синьбао следовал за ним по пятам.
Посмотрев всю дорогу, я увидел под деревом семью, которая, должно быть, закончила сбор урожая, сидела и отдыхала. Император Мин Пэй подошел и сказал им: «Старик, спроси, где дом Хао Хуцзы?»
Старик взглянул на него, затем покачал головой: «В моей деревне нет никого с фамилией Хао».
Император Мин Пэй сказал: «Знаешь ли ты, сколько деревень находится поблизости и в какой из них они находятся?»
«Эта фамилия действительно редкая», — старик долго думал и сказал: «Я действительно не знал, что в этих деревнях есть люди с фамилией Хао».
Он спросил человека рядом с собой: «Знаешь?»
Человек рядом с ним тоже покачал головой: «Я не слышал о человеке по фамилии Хао. Это хорошо или плохо?»
Император Мин Пэй покачал головой: «Увы, это не так уж и хорошо! Я обошел несколько деревень, но не могу найти его. Мои уставшие ноги болят!»
Конечно же, старик сказал: «Сначала сядь, отдохни! Жарко, что ты делаешь с этим человеком?»
Император Мин Пэй не возражал, поэтому он просто сел на связку кукурузных стеблей: «Не говорите об этом, я не... повезу ребенка на поиски родственников!»
Хао Хуаши: «...»
Частная мастерская микросервиса императора, и ему, кстати, ещё и отца найти надо? ?
Мин Пэй Ди серьезно сказал несколько слов, а затем сменил тему: «Как зовут старика?»
«Фамилия — Сюй!» Старик сказал: «Наше место — Верхний Сюйцзяхэ и Нижний Сюйцзяхэ. Почти все жители в обеих деревнях носят фамилию Сюй!»
«О!» — сказал император Мин Пэй, — «Брат Сюй прожил долгую жизнь!»
Старик Сюй улыбнулся и сказал: «Шестьдесят два!»
«Йоу!» Император Мин Пэй был очень приземленным и знал, что простые люди хотели услышать: «Это тело крепкое! Есть группы детей».
Обе стороны похвалили друг друга.
Затем император Мин Пэй представил тему: «Брат Сюй, какой урожай в этом году?»
Как только он заговорил об урожае, старик Сюй тут же рассмеялся, изобразив смайлик: «Этот год действительно хорош! И все это благодаря Его Королевскому Высочеству!»
На лице императора Мин Пэя на мгновение отразилось смутное выражение: он заподозрил, что этот человек был подстроен магистратом.
Но он все равно спросил с улыбкой: «Какое отношение имеет ваше фермерство к Его Королевскому Высочеству?»
Старик Сюй сказал: «Ваше Королевское Высочество, мы ведь тоже раньше были обычными людьми, разве Вы не знали?»
Император Мин Пэй сказал: «Я слышал об этом».
«Когда он был простолюдином, он написал книгу... Я слышал, что существует множество способов выращивания зерна, и мы этого не знаем, но в этом году окружной магистрат сказал, что мы должны засеять землю согласно методу, которому научил принц, поэтому мы ее засеем. Эй. Это не редкость, просто я изменил «один за другим» на большие и маленькие гряды, три за тремя, посаженные неправильными зубцами...»
Данзи молча кивнул рядом с ней.
Правильно, нам нужно сажать так, менять одинаковые ряды на широкие и узкие, и культивировать в стиле шрифта. Таким образом, плотность посадки будет увеличена скрытно, и сотни саженцев могут быть выращены на одном му земли, и маргинальный эффект может быть полностью использован. Светопропускающий и вентилируемый, кукуруза хорошо растет, и воздушные корни также увеличиваются, и конечный урожай определенно увеличится, как правило, примерно на 30%.
Затем группа людей медленно пошла вперед, пройдя через две или три деревни. Император Мин Пэй взял «Бороду Хао» в качестве лидера и долго беседовал со многими людьми.
На самом деле это произошло потому, что местные чиновники хотели угодить Шанъи, и, используя передовой опыт Лян Жосюя, они призвали людей сажать растения высокоурожайным способом. взлет.
Люди считают еду своим раем, и если им удастся собрать на 10% больше еды, этого будет достаточно, чтобы люди вспомнили Его Королевское Высочество наследного принца.
В то время император Мин Пэй не обратил особого внимания на эту книгу, но теперь кажется, что она действительно заслуживает активной рекламы.
Но сейчас нет необходимости его продвигать. Как только будут опубликованы местные практики и объемы производства, другим местным чиновникам будет глупо не следовать за ними.
Император Мин Пэй был в хорошем настроении, и Туаньцзы тоже был в хорошем настроении.
После занятий боевыми искусствами ее здоровье действительно улучшилось. Она ходила на своих коротких ногах все утро и не чувствовала усталости. Слушая, как люди хвалят ее отца, она полна энергии.
Видя, что уже почти полдень, император Мин Пэй сказал: «Синьбао, как нам поесть?»
Xinbao особенно внимателен: «Давайте найдем фермерский дом, который будет приятен глазу и приятн для еды! Xinbao выбирает!»
Поэтому она посмотрела налево и направо и быстро выбрала один: «Это хорошо? Это достаточно бедно и достаточно чисто!»
Она посмотрела на Юань Шэньцзюэ широко раскрытыми глазами.
Император Мин Пэй поднял брови: «Синьбао думает о том, чего хочет этот человек и чего хочет тот человек. Ты устал?»
Туанцзы покачал головой и искренне сказал: «Я не устал! Тоска по Йе-Йе, тоска по жене — все это инстинкты, которые Синьбао вкладывает в свое сердце, и ему не нужно об этом думать».
Император Мин Пэй: «...»
Я не знаю, что сказать!
Юань Шэнь Цзюэ сдержал улыбку и уже отправился на ферму, чтобы обсудить ситуацию.
В этом доме жили старики и их сын. Когда они услышали, что они потратили два таэля серебра, чтобы прийти к ним на ужин, они очень обрадовались и быстро согласились.
И они вошли.
Этот дом действительно очень чистый, и похоже, что все они простые и честные люди. Старушка вскоре пошла встречаться под печь, а отец и сын были заняты тем, что ходили за покупками.
Император Мин Пэй любезно сказал: «Сестрица, нам не нужно ничего собирать, и нам не нужно усердно работать».
Старушка ответила несколько раз, и они вошли и сели. Хуа Шуан достала чайник и чашки из корзины, которую несла, налила им чаю и налила воды, чтобы накормить Синьбао, который выпил чашку чая за один присест.
Император Мин Пэй сказал: «Синьбао должен кормить ее в любое время, не перекрывая ей воду».
Хуа Шуан ответил: «Я кормил тебя дважды по дороге».
Император Мин Пэй кивнул, затем встал, заложив руки за спину, и огляделся. Столы, стулья и утварь в этом доме были очень ветхими, а дерево окон, казалось, сгнило.
Мин Пэй спросил Синьбао: «Как вы сравнили это с тем, что было в сельской местности?»
Синьбао сказал: «Сначала семья была очень бедной, не было кровати, и они спали на соломе, и была доска. Сначала тетя спала с Синьбао на руках. Позже, когда заболел второй старший брат, она отдала его второму старшему брату. Он не плоский, он всегда болтается. Но он в порядке после того, как я переехал. Комната Синьбао очень хорошая. Все это купила моя жена. На окнах, на кровати и на двери очень нежные узоры. Красиво…»
Она болтала.
Во время разговора житель деревни у двери спросил: «Госпожа У, к вам в дом кто-то пришел?»
Госпожа Ву ответила улыбкой, и мужчина с улыбкой спросил: «Откуда вы?»
У Поцзы сказал: «Он проходит мимо».
Мужчина вошел и помог ей разжечь огонь, время от времени заглядывая в комнату.
Это место в деревне похоже на это. Клан живет вместе, как большая семья. Входя в чужие дома, они обычно не знают, как видеть посторонних. Каждая семья знает, когда они бьют своих детей, и каждая семья приходит на помощь, когда деревня переполнена.
Император Мин Пэй посмотрел на него и нашел его весьма интересным.
(конец этой главы)