Глава 585 Извините за ложь вам.
Знакомый вышел вперед, чтобы убедить его: «Старик Ху, ты — все обиды предыдущего поколения. Прошло уже больше 20 лет. Ты отомстил за свою месть и убил своих врагов. Теперь это дело сделано...»
Прежде чем он закончил говорить, Ху Дакуань плюнул ему в лицо: «Черт! Твоих отца и мать убили, и ты просто так это говоришь?»
«Иначе??» Уговаривающий был недоволен: «В мире так много чиновников, разве можно их убить? Шэнь Шоуянь тоже чиновник, и он сегодня здесь, так что ты должен убить его! Сын самого императора. Ты все еще здесь, у тебя есть возможность кричать на него! Что ты кричишь на Цзин Чэна? Издеваться над людьми — это мягкотелость?»
Видя, что его не утащить, Го Цзинчэн также сказал: «Старик Ху, у зла есть голова, а у долга — хозяин! Твоя месть отомщена, и ты должен отпустить ее! Кроме того, в этом мире есть хорошие и плохие чиновники. Шест перевернул лодку с людьми. Мы в реках и озерах, и мы всю жизнь были безрассудны, но Цзинжуй молод, у него такое сердце и такие способности, его можно принять в Таньхуа, и наша семья очень счастлива».
Ху Дакуань уставился на него своими бычьими глазами: «Итак, ты полон решимости отречься от своего брата и встать на этот путь богатства?»
Го Цзинчэн сказал глубоким голосом: «Эта дорога правильная! Я не думаю, что Цзинжуй сделал что-то плохое, и я хочу убедить всех сидящих здесь тоже выбрать эту дорогу! Но кто захочет быть безрассудным всю оставшуюся жизнь?»
Положив руку ему на плечо, он сказал от всего сердца: «Старик Ху, тебе не повезло, что ты был плохим чиновником в то время, но вместо того, чтобы ненавидеть всех плохих чиновников, ты мог бы также постараться изо всех сил и сдать экзамен по боевым искусствам. Будь и ты хорошим чиновником, не так ли...»
«Убирайся!» Ху Дакуань сильно ударил его по руке: «Не говори мне глупостей! Я не ожидал, что ты окажешься таким человеком! Это я тебя недооценил! Ради былой привязанности, на этот раз мне плевать на тебя, увидимся после сегодняшнего дня, я буду врагом!»
Он сердито обернулся, пнул стоявший рядом с ним стол и агрессивно вышел.
Го Цзинчэн сохранил угрюмое лицо и не погнался за ним. Он просто попросил кого-нибудь убрать сломанный стол.
Тот, кто говорил до этого, не мог не сказать снова: «Цзин Чэн, неудивительно, что старик сказал, что если не попадешь в беду, то не увидишь своего характера. Этот Ху Дакуань, я раньше думал, что он безрассуден, но он был прямым и праведным человеком, но посмотрите на него... таит обиды, но не благодарность! Твоя семья заботилась о нем столько лет, и твой отец относился к нему с большой добротой. Когда он повернулся, его круги под глазами даже не покраснели! Как будто кто-то был должен ему его мать!»
Го Цзинчэн взглянул на Синьбао, не в силах вымолвить ни слова, криво улыбнулся и покачал головой.
Молодой человек, читавший книгу, слушал ее тихо, задумчиво, а затем поднял голову и вмешался: «Цзин Чэн, брат Лу упомянул Шэнь Шоуяня, но не ответил; когда он упомянул сына императора, он тоже не ответил». Он так ненавидит чиновников, но не смеет ничего им сделать... За столько лет, кроме пьянства и создания проблем, я никогда не видел, чтобы он делал что-то вроде ограбления богатых и раздачи бедным, убийства коррумпированных чиновников и т. д. Может ли быть, что его ненависть направлена на тебя? ? Все люди старые и молодые, не трех- и не двухлетние, возможно ли вернуться, ты добр ко мне, ты будешь ненавидеть то, что ненавижу я, иначе ты разобьешь этот набор?»
Кажется, у этого молодого человека есть какой-то статус. Когда он говорит, все отвечают ему многократно.
Кто-то сказал: «Это просто по привычке. Другие к нему не привыкли, а он честно не осмеливается пукнуть. Цзин Чэн считает его братом, поэтому он просто сморкается, чтобы поднять шум».
«Вот именно! Цзин Чэн, не беспокойся о нем, разве он не говорил, что хочет разорвать отношения? Когда он позже пнет железную тарелку в реках и озерах, посмотрим, к кому он обратится за помощью!»
«Он действительно отправился на поиски Шэнь Шоуяня, и я высокомерно на него посмотрел, но он явно мышь с пистолетом!»
«Прошло столько лет, мягко говоря, дискомфорт не проходит, но всякий раз, когда он открывает рот, он — его родители. Это действительно неприятно, я действительно не говорю об этом каждый день!»
Все говорили торопливо.
Стоя на углу, Ху Дакуань, который только и ждал, что придет Го Цзинчэн, чтобы объяснить и успокоить его, слышал каждое предложение в своих ушах. Его глаза были настолько злыми, что они готовы были расколоться, он яростно сжал кулаки и через долгое время зашагал прочь.
Тут Го Цзинчэн покачал головой с кривой улыбкой, снова сел и сказал Юань Чэньцзюэ: «Старый Ху... его отец и мой отец встретились, а потом его родители попали в аварию, так что он остался один. Ему было всего семь лет в то время, и никто не заботился о нем, мой отец взял его к себе, а когда моим родителям было пятнадцать, его забрал старший брат отца...»
Юань Шэнь Цзюэ просто кивнул: «Шэн Ми Энь, Доу Ми Цю, вам не нужно так грустить».
В конце концов, после того, как Ху Дакуань освоил боевые искусства, они также помогли ему, когда он отправился на поиски своих врагов... Но он не упомянул об этом, и ему было трудно объяснить, и он не знал, что объяснить.
Пофлиртовав некоторое время сама с собой, я встала и обратилась к молодому человеку, читавшему рядом со мной: «Я действительно не ожидала, что ты придешь».
Молодой человек сказал: «Я случайно проходил здесь по какому-то делу, и когда я об этом услышал, я повернул за угол».
Он помолчал: «У вас сегодня очень оживленный дом, Дзинжуй — способный».
«Верно», — сказал Го Цзинчэн. «Я действительно не ожидал этого заранее. Он пошел на экзамен тайно, никто ничего не сказал, и после того, как он сдал государственный экзамен, мой отец был удивлен...»
Пока они разговаривали, Синьбао не мог не оглянуться назад, а затем еще раз.
Го Цзинчэн заметил это, и внезапно его сердце тронулось. Он улыбнулся и сказал нескольким людям: «Вы его не знаете, не так ли? Брат Гу также хорош в медицине, особенно хорош в лечении травм. Его называют демоном-котом, меняющим жизнь».
Как только молодой человек услышал слово «Е», он слегка прищурился, затем отложил книгу и поклонился всем троим: «Гу Баньмэй, вы, ребята, вежливы».
Юань и Шэнь Цзюэ также встали, чтобы ответить на приветствие, и взглянули на него.
Его глаза на самом деле лисьи. Внутренние уголки глаз острые и слегка крючковатые, но поскольку они большие и ясные, а зрачки немного светлее, они больше похожи на кошачьи, недаром их называют кошачьими демонами.
Синьбао спросил: «Почему вы хотите изменить свою жизнь?»
Го Цзинчэн, очевидно, ждал этой фразы и с улыбкой объяснил: «Потому что сам брат Гу не в лучшем состоянии здоровья, поэтому каждый раз, когда он лечит чью-то травму, он истощается. Целители не могут исцелять себя сами...»
Синьбао снова украдкой взглянул на него.
Гу Баньмэй поднял голову, посмотрел на нее и слегка улыбнулся.
Взгляды их встретились, и Синьбао внезапно замер.
Камень Саньшэн в моем сознании внезапно стал больше, а вокруг заклубились облака и туман.
В следующий момент она ступила в пустыню. Она опустилась на колени и села в луже крови, мучительно уставшая, ее глаза были затуманены кровью, и фигура перед ней была вся в крови, и она все еще пыталась убить... хрипло: "Хотя Янь Юй - мой враг - хороший император, но ты даже не человек! Ты даже не так хорош, как животные!"
Из последних сил он вонзил меч в тело противника, но и сам был поражен мечом. Он посмотрел на нее и пробормотал: «Прости, Сяо Хуаэр, я солгал тебе. Тот, кого ты ищешь, — это я». , но ты не волнуйся...»
Прежде чем он закончил говорить, он умер.
Глаза Синьбао широко открыты.
Подсознательно она знала, что сказанное им ранее было очень важным.
Но в этот момент она настолько напугана ситуацией, которая сложилась перед ней, что вообще не может думать.
Тот «Янь Шихуа» был крайне потрясен и охвачен болью, и расстался с жизнью и смертью; в то время как этот «Синьбао» напряженно размышлял о том, что он не закончил, и что казалось ему очень важным, слишком важным, чтобы его игнорировать.
(конец этой главы)