Глава 586 Легко быть избитым до смерти
Она уставилась на него широко раскрытыми глазами, наблюдая за ним неподвижно. Юань Чэньцзюэ коснулся ее дважды, но она не пришла в себя.
Юань Шэнь Цзюэ просто обнял ее и прижал ее лицо к своим объятиям.
Хуа Шуан объяснил с улыбкой: «Брат Гу, он так похож на нашего знакомого, я только что был в шоке!»
«Это совпадение», — сказала Гу Баньмэй с нежной улыбкой. «Я подумала, что я слишком уродлива и напугала маленького ребенка».
Хуа Шуан улыбнулся и сказал несколько слов уважения, а затем рассказал суть дела.
Го Цзинчэн изначально хотел спросить Синьбао, можно ли излечиться от его болезни, но теперь он не мог открыть рот, поэтому мог только перебивать его и говорить о других вещах.
Юань Шэнь Цзюэ держал Сяотуаньцзы на руках и успокаивающе гладил ее маленькую головку, как кошку.
Он думал, что после смерти вора она больше не увидит никакого трагического «будущего», но, очевидно, она только что снова его увидела.
Сейчас мне трудно говорить, поэтому я могу только утешить ее вот так.
Спустя долгое время Синьбао пришел в себя, вырвался из объятий Юань Шэньцзюэ и украдкой взглянул на Гу Баньмей.
В этот момент Гу Баньмэй поднял глаза и снова встретился с ней взглядом.
Туаньцзы тут же спрятался в объятиях Юань Шэньцзюэ и отказался выходить на улицу.
А в это время на улице.
Император Мин Пэй сидел и слушал этих людей.
Хао Хуаши — мастер маскировки. У него больше жилетов, чем одежды. В данный момент он использует псевдоним Чжан Силян.
Сегодня в центре внимания Янь Шичан и Шэнь Шоуянь. Они недостаточно квалифицированы, чтобы пройти, поэтому они здесь, чтобы свободно поговорить.
Люди в Цзянху грубы в своих действиях и беспринципны в своих речах, говоря все подряд.
Император Мин Пэй просто слушал, Хао Хуаши ходил вокруг, небрежно похлопывая по рукам, заводя друзей и провоцируя войны повсюду...
Кто-то сказал: «Я только в возрасте Лунчжуна, и я все еще могу выпить с братом Го... Теперь, похоже, я не смогу этого сделать. В то время я, возможно, не смогу войти в дверь, даже если буду дарить подарки».
Прежде чем друг успел что-либо сказать, Хао Хуаши наклонился, вошел в комнату между ними двумя и сказал ему: «Боевые искусства не имеют возрастных ограничений, ты завидуешь, что тоже пришел! Каждый сдает экзамен по боевым искусствам и становится официальным лицом!», кто-то сделает нам подарок в будущем».
Человек: «...»
Кто ты! ? Кто "мы" с тобой? Кто завидую! Я не завидую!
Кто-то сказал: «Я слышал, что это боевое искусство не только хорошее в кунг-фу, но и нужно проверить некоторые боевые искусства, как мы можем это узнать?»
Хао Хуаши наклонился и сказал: «Разве это не продается в книжном магазине? У тебя даже нет денег, чтобы купить боевые искусства? У меня даже нет денег, чтобы одолжить их тебе!»
Мужчина уставился на него и сказал: «Тебе все равно, есть ли у меня деньги! Я имел в виду, есть ли у меня деньги? Я сказал, что суд — это позор! Как такой вульгарный человек, как мы, может этому научиться?»
«Что ты имеешь в виду под смущением?» Хао Хуаши сказал: «Люди, которые изучают литературу, усердно учились десять лет у холодного окна, и я не знаю, сколько там книг, и им приходится запоминать их все наизусть. В конце концов, даже ребенок может сдать экзамен. Нет, несложно быть человеком? Мы, воины, сдаем только один экзамен «У Цзин Цзунъяо»! Я слышал, что предыдущая династия должна была проверить семь книг У Цзин! Этого едва достаточно, чтобы сдать экзамен! Это экзамен по боевым искусствам. Вы можете стать чиновником, если порог невысок, разве любая кошка или собака не станут чиновником?»
Мужчина спросил: «О ком ты говоришь, о кошке или о собаке?»
«Скажи мне, скажи мне», — сказал Хао Хуа с улыбкой на лице: «Брат, не сердись, я говорю о себе!»
«Ты!» Мужчина не мог спорить: «Кто ты!»
Хао Хуаши сказал: «Я не меняю своего имени, когда иду, и не меняю своей фамилии, когда сижу, Чжан Силян!»
Мужчина презрительно посмотрел на него: «Я о таком не слышал».
«Все в порядке, все в порядке», — Хао Хуаши совсем не рассердился: «Я не буду тебе этого говорить, почему бы тебе не запомнить это в следующий раз? Я больше всего люблю говорить».
Люди, сидевшие рядом с ним, все смеялись и шутили: «Он действительно слишком болтлив, поэтому его легко забить до смерти».
Хао Хуаши знал, что хотел услышать император Мин Пэй, и время от времени цитировал одно и то же предложение, и постепенно все заговорили свободно.
Император Мин Пэй медленно слушал и тоже оценил вкус.
Как бы это сказать, подавляющее большинство людей завистливы и тоскуют, а те, у кого кисло во рту, почему бы им не подумать сердцем.
Но самая большая разница между литераторами и воинами заключается в следующем:
Статус литераторов высок, и все знают, что императорский экзамен труден. Если вы провалите экзамен, все к этому привыкли. Если вы сдадите экзамен, вы будете приятно удивлены.
Что касается воинов, то у них много лица. Они хотят сдать экзамен, но боятся, что потеряют лицо, если провалят экзамен.
Таких людей было не менее 80%.
Поэтому, чтобы привлечь воинов к участию, он сократил боевые искусства до трех этапов: государственный экзамен, поселковый экзамен и общий экзамен, что на самом деле было ошибкой.
Ему следует снизить сложность первоначального испытания, сначала привлечь их к «доске», а затем улучшить обращение, например, выдать специальную форму для занятий боевыми искусствами и т. д., чтобы удовлетворить желание этих воинов сохранить лицо и позволить им покрасоваться!
Когда они сели в лодку, они ощутили сладость, и пути назад и безрассудства уже не было.
Независимо от того, чем они занимаются на первый взгляд, они определенно будут усердно учиться дома и захотят добиться большего.
Узнав об этом, император Мин Пэй пребывает в хорошем настроении.
Во время беседы вошел и старший сын Го Дуна, Го Цзинъюань, и с улыбкой сказал: «Все дяди и друзья, давайте сядем и поговорим!»
Все отреагировали и заняли свои места.
Го Цзинчэн и группа молодых людей также пришли в зал с другой стороны и тоже сели.
Как только Синьбао вошел, он уставился на два больших глаза, огляделся, поискал глазами и, наконец, увидел Йе Йе на другом конце зала, он почувствовал облегчение и улыбнулся ему. Император Минпэй держался в стороне, как будто ничего не произошло. Лицо.
Зал особняка Го очень большой и просторный, в несколько раз больше королевского дворца. Лицо Го Дуна было красным, и он вывел своего младшего сына и Шэнь Шоуяня.
Янь Шичан был учеником Шэнь Шоуяня, но теперь никто в мире не знает его личности.
Итак, он смог приехать, у Го Дуна действительно было светлое лицо, и он был в хорошем настроении. Он лично организовал, чтобы несколько близких и высокопоставленных людей сели.
Поскольку новость о прибытии Янь Шичана распространилась, многие местные чиновники и литераторы также пришли, и все они сели вместе.
Император Мин Пэй сделал небольшие украшения на своем лице, и те, кто был к нему близок, наверняка узнали бы их, но эти маленькие чиновники никогда не видели его несколько раз в жизни, поэтому, естественно, узнать их было невозможно.
Кроме того, его место также предвзято. Эти люди никогда не могли и подумать, что император появится здесь, поэтому император Минпэй был совершенно спокоен.
В это время Ху Дакуань тихо вошел в особняк через угловые ворота.
Угловые ворота обычно покидаются слугами, и дежурные слуги не знают, что произошло во дворе.
Ху Дакуань обычно часто приходил и уходил, и все слуги знали друг друга, поэтому он попросил Энн впустить его.
Ху Дакуань сказал только: «Я поеду в Цзинжуй поздравить себя, тебе не нужно отчитываться».
Следующий человек был счастлив и расслаблен, поэтому он согласился.
В доме в тот момент было много народу, Ху Дакуань вошел во двор и направился прямиком в винный погреб, увидев, что никто не готов.
Он знаком с правилами гостеприимства в особняке Го.
Госпожа Го знает, как делать вино, и варка у нее довольно хорошая. Вино дома находится в больших винных кувшинах весом в десятки катти.
Он пробрался внутрь, чтобы взглянуть, когда никто не был готов, и, конечно же, увидел, что снаружи выстроилось множество кувшинов с вином, а рядом стояла большая открытая винная банка.
Ху Дакуань мрачно ухмыльнулся, достал из рук бумажный пакет, открыл его и высыпал все лекарства в большую винную банку.
Сказал, что он трус? Не смеет иметь дело с Шэнь Шоуянем?
Он настоял на том, чтобы показать им, как с этим бороться!
(конец этой главы)