Глава 594: недобросовестный

Глава 594. Используйте средства для достижения цели.

Некоторое время он пребывал в оцепенении.

Гу Баньмэй пробормотал: «На самом деле, ты знаешь, что я на самом деле не хороший человек. Я... у меня нет ответственности, у меня нет амбиций, с самого детства мне нравится только изучать яд».

Он сделал паузу: «Я не хочу никого обидеть, просто мне кажется, что это очень интересно, очень интересно. На самом деле я не помню своего деда, отца, мать и всех членов семьи. Насколько я помню, у меня есть только Учитель, брат, братья...»

«Затем они часто рассказывают мне, каким был мой дед, каким был мой отец, и после того, как они говорят, что я тоже из королевской семьи, у меня также есть возможность взойти на трон... Иногда я представляю, что они могут быть очень могущественными, думаю о том, что то, что с ними случилось, тоже их огорчит. Но это ненадолго. Кажется, у меня нет таких сильных эмоций, пока я изучаю ядовитые искусства, я постепенно забуду их всех».

«Позже моя ядовитая техника становилась все более и более мощной, поэтому мой хозяин сделал меня главой молодой банды, сказав, что я унаследую красную банду, исправлю положение вещей, восстановлю ортодоксальность королевской семьи Даян, а затем позволю мне унаследовать какое-нибудь высокое положение...»

«Я совсем не хочу быть императором и не буду. Но когда я это скажу, хозяин очень рассердится, сказав, что я не оправдал ожиданий отца, что меня вырастил дед, а вся семья погибла. Если я не смогу занять высокие должности, то до конца жизни буду носить репутацию мятежных чиновников и воров... Поэтому я последовал словам хозяина, старался изо всех сил спасать людей и прославился как чудотворец».

«Но чем дольше я нахожусь в мире, тем больше понимаю, что то, что они сказали, просто бред. Твоя ура... он хороший император, а мы на самом деле просто мятежные чиновники и воры. Мы ничего не можем сделать, и я тоже не хочу этого делать. На самом деле я не ненавижу тебя, но Мэй Чэнлинь был искренен и использовал своего сына, чтобы спасти моего отца, но вся семья, которую мы заключили в тюрьму, погибла, а у ученого самая высокая репутация, я должен смыть его имя, даже если это просто обелит мир...»

На самом деле, он не думал, что Синьбао вообще может понять. Он просто долго сдерживался и признался себе: «Я знаю, что то, что я сделал, было неправильно, но это то, что я должен сделать. Это моя ответственность. Но я не причиню тебе вреда, и я не ударю тебя ножом... На самом деле, я действительно устал и несчастен. Они говорят, что это для меня каждый день, сколько людей погибло, чтобы спасти меня, и все усердно работают для меня. Но я действительно не могу нести эту ответственность, и я не хочу нести ее...»

Круги под глазами у него покраснели, он закрыл лицо руками и через долгое время снова сказал: «Знаешь ли ты, что они будут тайно причинять людям боль, а потом посылать их ко мне, чтобы я их спас, чтобы эти люди были нам должны?» Мне очень не по себе от того, что в будущем меня могут завербовать в банду или использовать ее в других целях, но говорят, что те, кто делает большие дела, не заботятся о мелочах...»

Туанзи прислонился к стене, широко раскрыв глаза, и слушал со всей сосредоточенностью.

В конце концов он начал что-то бормотать себе под нос, но так приглушенно, что она не смогла разобрать.

Синьбао с тревогой сказал: «Но это же моральное похищение! Это полностью моральное похищение! Просто игнорируйте его! Или если вы скажете ему, что вы плохой человек, или если вы скажете ему, что вы пустая трата времени, они будут игнорировать вас». Я позабочусь о вас!»

Гу Баньмэй криво улыбнулся и ничего не ответил.

Синьбао немного подумал и вдруг серьезно сказал: «Они плохие люди, не так ли?»

Гу Баньмэй поднял голову, посмотрел на нее и ничего не сказал.

Синьбао сказал: «Ты только что сказал, что они плохие люди, и они будут использовать любые средства для достижения своих целей... Ты также сказал, что ты сейчас скрываешься, и твоя жизнь очень трудна... Ты также сказал, что ты не хочешь быть императором, и ты не хочешь иметь с этим дело». Да. Тогда, Синьбао хочет знать, это так трудно и хлопотно, и они все еще настаивают на плохих вещах, потому что, кто хочет быть императором?»

Этот вопрос действительно познавателен.

Гу Баньмэй был ошеломлен.

Он даже слегка приоткрыл рот от удивления, глядя на Синьбао.

Синьбао серьезно посмотрел на него.

Да, они плохие люди, плохие люди, которые пойдут на все, чтобы достичь своих целей.

Он явно это знал.

Поэтому для них невозможно так усердно трудиться в течение многих лет по каким-то причинам, таким как преданность, доверие благотворителей и восхищение кем-то.

Их поддерживают, должно быть, огромные интересы.

У него королевская кровь, и его личность им необходима, поэтому они уговаривают его стать молодым главарем банды. Однако сам он не активен, но они так активны. ", или он просто цель от начала и до конца? Причина? Кто-то другой пытается наступить на него?

Гу Баньмэй яростно вытер лицо.

Тогда Синьбао искренне убедил его: «Ты понял? Так что теперь ты отправляешь Синьбао домой, отбрасываешь тьму и обращаешься к свету, сообщаешь Йе-Йе, и тогда Синьбао заступится за тебя, и мы сможем вместе изучать медицину и яд в будущем!»

«Невозможно», — прошептал Гу Баньмэй: «Извините, это действительно невозможно».

Он поднял глаза и посмотрел на нее: «Я знаю, что они плохие люди, но они также мои родственники. Даже если то, что ты сказала, имеет смысл, фактом является то, что Мэй Чэнлинь умер за моего отца. Ты не понимаешь, каково это — иметь долг, который нельзя вернуть? С меня действительно хватит. Я больше не хочу нести этот долг. Я отплачу ему своей жизнью. С этого момента никто больше не сможет меня заставить. Его доброта не имеет ко мне никакого отношения».

Синьбао обеспокоенно сказал: «Ты... Мэй Чэнлинь сам что-то натворил! Он, он дурак! Нет, нет, он не глупый, он такой же, как эти негодяи! Выгода! Он игрок, он просто проиграл пари! Почему ты должен нести ответственность! Ты должен мужественно сопротивляться!!»

Гу Баньмэй снова был потрясен.

Слова этого маленького ребенка попали в самую точку.

Гу Баньмэй снова вытер лицо.

Обнаружив, что Синьбао понимает, что он говорит, он немного смутился, опустил глаза и тихо сказал: «Мне жаль. Мне очень жаль».

Синьбао сердито сказал: «Ты снова говоришь: «Мне жаль»! Ты продолжаешь говорить: «Мне жаль»! Какой смысл извиняться! Ты заплатил чужие долги, и ты должен Синьбао! Ты знал, что был неправ, но ты арестовал Синьбао. Это тоже долг! Он тоже погашен!»

Она замахала своими маленькими ручками: «Синьбао такой милый, такой умный, такой красивый, и все же его так много обижали, какой долг! Ты не сможешь выплатить его в следующей жизни! Моя жена беспокоится и грустит за Синьбао, что в сумме составляет 300 жизней! В любом случае, ты все равно не можешь выплатить его, и ты всегда должен один конец, или ты просто платишь долг Синьбао, не говоря уже об их долге?? Ты должен быть храбрым. Будь стариком!»

Гу Баньмэй криво усмехнулся: «Перестань болтать, я уже принял решение. Они вырастили меня, и я им отплачу. Это очень хорошо».

Он больше ничего не сказал, повернулся и ушел.

Быстро подойдя к двери, он снова спросил: «Что ты хочешь съесть утром?»

Синьбао так разозлился, что взорвался: «Я не хочу ничего есть! Синьбао так полон тобой!»

Он помолчал некоторое время, а затем быстро ушел.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии