Глава 600 Синьбао — большой ребенок
Император Мин Пэй молча слушал в машине.
Он глубоко чувствовал, что Синьбао — большой ребенок, и, казалось, она могла помочь ему во всем, что делала.
Слово «Ся» находится всего в одном шаге от праведности семьи и страны. Соблюдение малой праведности завершает братство, или соблюдение большой праведности завершает праведность семьи и страны? ?
В этом и заключается противоречие между людьми Цзянху.
Но об этом трудно сказать.
Будь то он, Шэнь Шоуянь или кто-то другой, это похоже на проповедь, и все будут подчиняться и слушать, вместо того чтобы пробудиться.
Только Синьбао сказал, что все по-другому.
Особенно эта Сяо Баоэр, которая спасла кого-то и была спасена благодаря совместным усилиям всех.
То, что она сказала, было простым, искренним и горячим, но тяжелым. Эти слова слышал каждый, и любой, у кого есть кровь и совесть, почувствовал бы стыд и глубоко задумался.
Они величественные мужчины, разве они не так же хороши, как куклы-девочки?
Даже маленькая девочка знает, что "его чувства жалки, и законы страны не могут этого терпеть", как они могут не знать? Как ты смеешь не знать? ?
Это действительно тяжелый молот!
Император Мин Пэй сказал себе: «В этом году мы можем провести фестиваль боевых искусств Энке».
На том основании, что люди Цзянху спасли Синьбао, откройте Энкэ, чтобы не только эти люди, которые могут участвовать, все участвовали, но и те, кто не участвовал в этом деле, также расследовали это дело, и ситуация немедленно изменится.
С этого момента боевые искусства станут настоящим «правильным путем» для людей Цзянху!
Синьбао и его свита вошли в город, сменили экипажи, и оставалось еще полдня, чтобы вернуться во дворец Пин.
Как только он сел в машину, Синьбао обнял императора Мин Пэя за шею: «Да, спи с Синьбао. Моя жена, брат и Хуаши тоже спят».
Император Мин Пэй действительно устал. Немногие из них едва сомкнули глаза за последние две ночи и один день. Когда струны ослабили, они действительно захотели спать.
Не переодевшись, император Мин Пэй лег спать со своей внучкой, которая была грязной как кошка. Юань Чэнь не хотел уходить, поэтому он убрался снаружи и спал на полу с Янь Шичаном и Хао Хуаши.
Лянь Фан Ую вышел и признался, затем откинулся в сторону, закрыл глаза и через несколько секунд уснул.
Как только они услышали, что император уснул, карета поехала очень медленно, и потребовалось более трех часов, чтобы прибыть во дворец Шэнпин. В конце концов, Юань Шэньцзюэ был молод и искусен в боевых искусствах, и почти выздоровел.
Император Мин Пэй почувствовал, что машина остановилась, и тоже проснулся. Он попросил кого-то взять одеяло, отнес Синьбао во дворец и продолжил спать с внучкой на руках.
Проснувшись до времени Сюй, Синьбао проснулся в оцепенении, собираясь позвать жену, затем резко открыл глаза, и его большие глаза закатились.
Мимо прошло несколько человек, и когда Синьбао увидел, что его семья там, он пришел в себя, сел, ухмыльнулся и пробормотал: «Все в порядке, все в порядке, Синьбао не украли плохие парни».
Она раскрыла руку, Юань Шэньцзюэ сделал первый шаг, обнял ее и коснулся ее лба: «Синьбао».
Синьбао напевал и снова сказал: «Синьбао».
Она снова запела, и он не удержался и снова крикнул: «Синьбаоэр».
Туанзи громко ответил: «Эй!»
Юань Шэньцзюэ не мог сдержать смеха и тихонько уговаривал ее: «Синьбао, иди прими ванну, прими ванну и поешь».
Туаньцзы не хотел отпускать: «Тогда ты смотришь на Синьбао снаружи?»
Так что Туанзи со спокойной душой пошёл принимать ванну. На изношенных ладонях и подошвах ног образовались струпья, но после купания в горячей воде было немного больно.
Но Синьбао настоял на том, чтобы его вымыли, вышел и переоделся, снова надел сумку с лекарствами на руки и ноги и не стал надевать обувь.
После двух дней без расчесывания ее волосы спутались и не поддавались расчесыванию. Император Мин Пэй продолжал уговаривать ее, но Хуа Хань просто обнял ее, а затем Туаньцзы заговорил с императором Мин Пэем, Хуа Хань шла сзади, медленно расчесывая ее волосы.
Туаньцзы спросил: «Как украли Синьбао? Злодей очень силен? Он сильнее своей жены или теневого стража?»
Император Мин Пэй лично держал миску и, кормя внучку, медленно рассказывал ей об этом. Синьбао удивленно спросил: «Значит, с Хуашуаном и ими все в порядке?»
«Все в порядке», — сказал император Мин Пэй. «Это просто небольшое лекарство от обморока, вам станет лучше и без него».
Дуаньцзы кивнул: «А как же Хуашуан?»
Император Мин Пэй наказал всех этих людей. Выслушав ее вопрос, он сказал: «Пусть она сначала отдохнет два дня».
Дуанзи кивнул: «Хорошо».
Пока они разговаривали, несколько человек также вернулись из душа. Синьбао сидел на коленях у императора Мин Пэя и не мог вынести разлуки с женой и старшим братом. Он посмотрел по сторонам и протянул руку: «Рука в руке».
У нее была травма руки, и она все равно не могла есть самостоятельно. Юань Шэньцзюэ с улыбкой держал ее за руку, а Янь Шичану тоже дали маленькую ручку, и он с удовольствием ее пожал.
Император Мин Пэй обнял ее, медленно ел и спросил: «Кого Синьбао хочет обнять?»
«Я хочу их всех», — сказал Туанзи. «Выбор делают взрослые, а дети могут получить все!»
Император Мин Пэй улыбнулся и ничего не сказал. Они втроем накормили ее вместе, и Синьбао вскоре насытился, а затем он рассказал об этом деле от начала до конца.
Император Мин Пэй похвалил ее: «Синьбао права, временное проявление слабости и сохранение силы — лучшее решение, Синьбао великолепна!»
Между прочим, он учил своего внука: «Посмотри на Синьбао, если ты столкнешься с тем же, может быть, ты сможешь задержать дыхание?»
«Не встречайся, не встречайся!» Туанзи с тревогой похлопал Йейе по руке: «Йейе, как ты можешь использовать свой собственный народ в качестве примера? Разве у нас нет Ма Шивэня для использования?»
Император Мин Пэй: «...»
Он улыбнулся и сказал: «Тогда что мне сказать? Ма Шивэнь забрали плохие парни, Чанъэр, ты можешь задержать дыхание?»
Янь Шичан тоже был счастлив: «Тогда я точно задержу дыхание! Но если мой внук — это он сам, я, возможно, не смогу задерживать дыхание так же сильно, как Синьбао. Эй, я определенно не могу не сражаться с ним!»
Туаньцзы смущенно указала на свои пальцы: «На самом деле, если бы Синьбао не боялась, она бы храбро сопротивлялась... Но Синьбао немного испугалась и не посмела сопротивляться. Нет другого способа, кроме как утешать себя таким образом».
Пуф!
Некоторые люди расстроены, грустны и веселы.
Синьбао немного подумал, а затем сказал: «К тому же у Синьбао нет сил, и спасать нечего. Синьбао вообще не сможет его победить».
Она обиженно взглянула на Хао Хуаши.
Хао Хуаши поспешно сказал: «Учитель, это все моя вина. Я не относился серьезно к своим боевым искусствам с Учителем».
Император Мин Пэй сказал: «Силы иногда бывают слабыми. Пятилетний ребенок, как бы усердно он ни тренировался, вряд ли сможет победить пятнадцатилетнего или двадцатипятилетнего взрослого».
Синьбао сказал: «Но моя жена очень сильна».
Император Мин Пэй сказал: «Я не хочу делать Сюньэра таким могущественным, и я не хочу, чтобы Синьбао был таким могущественным. Не то чтобы я не беспокоился о несчастных случаях... Но вместо занятий боевыми искусствами Синьбао должен использовать то, в чем он хорош. Например, Синьбао может также положить несколько ядовитых игл и ядов в семена горчицы».
Синьбао внезапно понял и моргнул: «Вот именно!»
Хоть я и не смею сказать это вслух, Йейе действительно хитрый!
(конец этой главы)