Глава 740 Синьбао всемогущ
Глаза Синьбао были широко открыты, а волосы по всему телу встали дыбом.
Кажется, что к ее глазам летит множество пчел...
Подойдя поближе, мы поняли, что это была саранча.
Эти обычно незаметные маленькие насекомые подобны армии террористов, закрывающей небо и солнце, и там, где они пролетают, не растет ни единой травинки.
『Полтора июля, Гуаньчжун Дахуан, от Гуаньчжуна до Цинчжоу, охватил всю столицу, тысячи миль красной земли, трава и деревья все засохли...』
Уже полтора июля, а сейчас уже конец марта!
Выражения лиц императора Мин Пэя и Янь Широнга резко изменились одновременно!
Теперь в Гуаньчжуне засуха уже три года. Как гласит старая поговорка, «Долгая засуха принесет саранчу». Каждые три-четыре года в Даяне будет нашествие саранчи, и каждый раз это повреждает мышцы и кости.
Саранча ест не только траву, деревья и еду, но также одежду и книги. Саранча также ест людей... "Хэнаньская перелетная саранча ест народных детей. Каждый раз, когда они появляются, как сильный дождь и ядовитые стрелы, они окружают людей и съедают их, и они все становятся плотью и кровью в одно мгновение".
Император Мин Пэй быстро сказал: «Позовите кабинет Юань Сяна, позовите министра домашнего хозяйства и позовите Юй Дэнлиня!»
Он указал на Янь Широнга: «Отправляйся к этому делу, попроси Чанъэр пойти тоже».
Он помолчал, задумался на мгновение, а затем сказал: «Попроси своего шестого дядю тоже последовать за тобой!»
Он решил дать сыну шанс.
Шестой принц сейчас тоже в том возрасте, когда пора жениться. Если он не будет выполнять поручения, то дать ему титул будет непросто, да и жениться на нем нехорошо.
Янь Широнг не стал много говорить и ответил прямо.
Наступил почти вечер, и несколько человек быстро вышли из дворца, чтобы позвать ее. Император Мин Пэй погладил голову внучки, приказал Юань Чэньцзюэ позаботиться о ней и поспешно ушел.
Синьбао с тревогой посмотрел на спину Йе, немного подумал и вдруг спросил: «Дорогая, есть ли какие-нибудь книги, которые учат людей бороться с саранчой?»
Юань Шэнь Цзюэ был ошеломлен, он сказал: «Никакого особенного нет, он упоминается в некоторых сельскохозяйственных книгах».
Синьбао сказал: «Поторопись, Синьбао сказал, ты пишешь».
Даже в современном обществе нашествия саранчи никогда не исчезали, поскольку они тесно связаны с сельским хозяйством, поэтому Синьбао знает множество методов борьбы с саранчой.
Например, огонь, такой как закапывание или выкапывание и сжигание яиц саранчи.
Кстати, есть еще и биологический контроль саранчи! Используйте птиц, питающихся саранчой, для борьбы с саранчой!
Для Маленького Феникса это совсем несложно!
Синьбао спросил: «Когда вернется папа?»
Юань Шэнь Цзюэдао: «Я смогу вернуться в конце мая или начале июня».
Синьбао привычно погладил себя по голове, случайно ударил свиной ногой и застонал от боли.
Юань Шэнь Цзюэ быстро отложил перо, чтобы поймать его, и подул.
Синьбао и сам об этом говорил, а заодно и о биологической борьбе с саранчой.
Юань Шэнь Цзюэдао: «Об этом упоминается в «Книге Тан». Сможет ли Маленький Феникс сделать это?»
Синьбао решительно кивнул: «Да! Определенно!»
Юань Шэнь Цзюэдао: «Тогда ты можешь написать своей тете и попросить ее сначала подержать птиц на юге реки Янцзы, и тогда их можно будет использовать».
Синьбао кивнул, посмотрел на написанное и сказал: «Синьбао также можно использовать для смешивания почвенных пестицидов! Синьбао можно смешать больше, добавить воды и распылить в почву, это не повредит посевам, но может убить яйца саранчи! Он также убивает множество насекомых в почве!»
Юань Шэнь Цзюэ сказал: «Но сейчас сильная засуха, и использовать воду может быть непросто».
Синьбао был ошеломлен и серьезно задумался.
Вы также можете приготовить инсектицид, бросить его в огонь и убить саранчу его запахом.
Но из-за засухи яйца саранчи впадают в диапаузу и могут сохраняться в почве в течение нескольких лет. Снаружи масса яиц саранчи защищена пенообразной стенкой мешочка, которая сохраняет тепло и увлажняет. После того, как другие насекомые погибают, яйца саранчи остаются живыми и могут вылупиться. Вот почему саранча такая засушливая, поэтому с яйцами саранчи в почве тоже нужно бороться.
Когда Синьбао подумал об этом, ему стало скучно, его маленькое тело не могло поддерживать маленькую голову, и он все время наклонялся на одну сторону.
Юань Шэньцзюэ встал, схватил ее маленькую кривую головку руками, опустил голову и спросил: «Синьбао, ты хочешь снова применить лекарство? Кроме этой таблетки, есть ли еще какие-нибудь таблетки?»
Синьбао с трудом открыл глаза, его глаза были затуманенными и безжизненными: «Можно снова приложить его, и ты можешь прикладывать его каждый час. Пусть Дабай сделает несколько белых и желтых таблеток для детоксикации. Синьбао может съесть их. Если они заболеют, если у тебя будет высокая температура, ты также можешь принять таблетку и отправить ее им».
Юань Шэнь Цзюэ ответил.
Синьбао закрыл глаза и продолжил общаться с Янь Цзи в пространстве с помощью своего сознания.
Вещи в пространстве легко обрабатывать. Первоначальное намерение Xinbao — очищать все травы, как Wenwen Dan, которые легко транспортировать. В конце концов, бросив туда таблетку, можно получить эффект половины грузовика трав.
Но точно так же на большую тележку трав приходится всего несколько таблеток, поэтому я не знаю, сколько печей и сколько времени потребуется для переработки такого количества трав.
Маленькая девочка горела в оцепенении, и она пробормотала Янь Цзи в уме: «Янь Цзи был очень странным... указывая на то, что в этом пространстве много печей для таблеток? Ты не можешь просто практиковаться в этом пространстве? Зачем тебе нужно его вынимать?»
Синьбао: «...??»
Под руководством Янь Цзи она сразу же обнаружила в помещении множество печей для обработки таблеток, а затем нашла самую большую, размером с комнату, и сложила лекарства в стопки.
Хотя я делаю это впервые, кажется, я довольно опытен. Такое чувство, что... я всемогущ в своем сознании!
Синьбао практиковал две печи, а затем неосознанно уснул.
К счастью, она уснула и не стала задерживать работу Янь Цзи, поэтому, когда Синьбао проснулся в оцепенении, в комнате уже было много таблеток.
Прежде чем Синьбао открыл глаза, он почувствовал руку на своем лбу, и голос императора Мин Пэя спросил: «Синьбао?»
Синьбао хотел поскорее сообщить Йе-Йе хорошие новости, но когда тот открыл рот, то почувствовал, что что-то не так.
Было ощущение онемения лица, и казалось, что губы не контролируются при разговоре. После долгой борьбы он наконец невнятно крикнул: «Да».
Император Мин Пэй обнял ее: «С Синьбао все в порядке? Что случилось?»
Синьбао некоторое время реагировал безучастно, затем внезапно пришел в себя, протянул руку и коснулся своего лица: «Лицо Синьбао!»
«Все в порядке, все в порядке», — прекрасно понял император Мин Пэй и быстро успокоил ее: «Опухлость не сильная, Ейе давно прогнал твою жену, он этого не видел».
Синьбао тут же вздохнул с облегчением и сказал: «Зеркало, зеркало!»
Император Мин Пэй поспешно попросил кого-то принести ей зеркало, и Синьбао в страхе наклонилась, чтобы сделать снимок.
К счастью, он был намного светлее, чем она себе представляла, по крайней мере, у него не было опухших глаз, как у того человека, только маленькое лицо было немного красным, а нижняя губа была опухшей, круглой и красной, и казалось, что он надулся. Дузуй, и немного милым.
Синьбао вздохнул с облегчением и спросил: «Таблетка от змей, ты ее уже применил?»
«Применил», — сказал император Мин Пэй, «применяй раз в час, пилюля детоксикации уже превратилась в воду, чтобы напитать тебя, а сегодня утром я снова накормил тебя пилюлей жимолости».
Синьбао кивнул наполовину и вдруг понял, что что-то не так: «Что сегодня за утро?»
Император Мин Пэй беспомощно сказал: «Ты проспал день и ночь».
Синьбао был ошеломлен, но затем в нем забрезжил проблеск надежды, и он спросил: «А что же тогда, брат?»
Император Мин Пэй сказал: «Братья ушли рано утром».
Синьбао был ошеломлен и пробормотал: «Но лекарство Синьбао еще не передано брату!»
Император Мин Пэй мягко уговаривал ее: «Синьбао, не волнуйся, я просто пришлю кого-нибудь, чтобы доставить лекарство, когда оно будет готово».
Но перед тем, как уйти, Синьбао даже не поцеловал и не обнял его, сказав им быть осторожнее!
Чем больше Туаньцзы думал об этом, тем грустнее он становился, и он с трудом сдержался и сказал: «Да, почему бы тебе не разбудить Синьбао, Синьбао хочет отослать брата...»
Император Мин Пэй похлопал ее по спине: «Я вернусь через несколько месяцев, и перед тем, как мой брат ушел, все обняли Синьбао и попрощались с ним, но Синьбао об этом не знал».
Я не знаю, нет значит нет!
Туанзи подавленно легла на его плечо.
(конец этой главы)